Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения Страница 8
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Генрик Ибсен
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 177
- Добавлено: 2019-05-24 15:46:45
Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения» бесплатно полную версию:В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман".Перевод с норвежского П. Карпа, А. и П. Ганзен, Вс. Рождественского, Т. Сильман, Т. Гнедич, В. Адмони, А. Ахматовой.Вступительная статья и составление В. Адмони.Примечания В. Беркова и М. Янковского.Иллюстрации Е. Ракузина.
Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения читать онлайн бесплатно
(Хватая его за волосы.)
Стой, подлец!
Пер Гюнт
Трясти не след!Скользко — можно и свалиться.
Осе
Негодяй!
Пер Гюнт
Изволь браниться, —Мне вреда от брани нет.Вниз опять уходит край…
Осе
Ты держи!
Пер Гюнт
Играть давай:Пусть олень уносит Пера.
(Прыгая.)
Я олень, ты, значит, Пер.
Осе
Вся дрожу я, изувер!
Пер Гюнт
Вот он, берег-то, мегера!
(Выходя на берег.)
Ласки заслужил олень,Коль таскать ему не лень.
Осе
(давая ему затрещину)
Получай!
Пер Гюнт
Ну и рука!Слишком плата высока!
Осе
Отпусти!
Пер Гюнт
Поспеть до свадьбыНадо нам. Ты, мать, умна.Что Мас Мон — дурак, должнаТы соседу втолковать бы.
Осе
Прочь!
Пер Гюнт
И надобно бы, мать,Как хорош Пер Гюнт, сказать.
Осе
Ну, уж в этом-то вполнеТы, сынок, доверься мне.Я сполна воздам герою,Штуки все твои раскрою,Будет от меня почет.
Пер Гюнт
Вот как?
Осе
(злобно пиная его ногой)
После разговоруВряд ли там собачью своруНа тебя не спустят, черт!
Пер Гюнт
Так один пойду я в гости.
Осе
Или не найду я следа?
Пер Гюнт
Не дойдешь ведь, непоседа!
Осе
То есть как же не дойду,Коли я глодать со злостиКамни рада, как еду…Ну, пусти!
Пер Гюнт
Клянись сначала…
Осе
В чем? Все будет, как сказала.Пусть узнают, кто ты есть.
Пер Гюнт
Подождешь меня ты здесь.
Осе
Дудки! Вслед пойду я сыну!
Пер Гюнт
Не пойдешь.
Осе
С чего бы это?
Пер Гюнт
Да на мельницу закину.
(Сажает ее на крышу мельницы.)
Осе кричит.
Осе
Дай сойти!
Пер Гюнт
Я жду ответа.
Осе
Прежний!
Пер Гюнт
Ну, подумай, мать.
Осе
(бросая в него кусок дерна)
Помоги на землю встать!
Пер Гюнт
К хотел бы, да опасно.
(Подойдя поближе.)
Не беснуйся ты напрасно,А веди себя потише.И не вздумай камни с крышиВдруг бросать, а то ведь можноИ самой сорваться.
Осе
Скот!
Пер Гюнт
Что ты?
Осе
Пусть тебя возьметЧерт в тартарары, ей-богу!
Пер Гюнт
И не стыдно?
Осе
Тьфу!
Пер Гюнт
Ты б лучшеПожелала на дорогуМне добра.
Осе
Хоть ты верзила,Изобью! Ты так и знай!
Пер Гюнт
Ладно, матушка, прощай!Ты неплохо пошутила.
(Уходя, оборачивается и предостерегающе поднимает палец.)
Не свались, неровен случай!
(Уходит.)
Осе
Пер, спаси! Уходит, боже!Воротись, болван! Свинья!Ну, на что это похоже!Не глядит.
(Громко.)
Спуститься мне бы!
К мельнице приближаются две старухи с мешками за спиной.
Первая старуха
Что за вопли?
Осе
Это я!
Вторая старуха
Ишь, как Осе высоко!
Осе
Тут держаться нелегко.Прямо хоть взлетай на небо.
Первая старуха
Добрый путь!
Осе
Вы мне бы далиЛестницу! Проклятый Пер!
Вторая старуха
Ваш сынок?
Осе
Теперь видали,Как мне жить с ним, — вот пример.
Первая старуха
Подтвердим.
Осе
Как мне спустится?В Хэгстед надо торопиться!
Вторая старуха
Там сынок?
Первая старуха
Над ним расправуУчинит кузнец на славу!
Осе
(ломая руки)
Он забьет его, скотина!Боже, сохрани мне сына!
Первая старуха
Быть назначенному свыше!Не изменишь долго нашу!
Вторая старуха
Ох, не удержаться ей.
(Громко крича вверх.)
Эйвинд, Андрес, побыстрей!
Мужской голос
Что стряслось?
Вторая старуха
Пер Гюнт на крышуЗасадил свою мамашу.
_____Небольшой холм, поросший кустами и вереском. За плетнем — дорога. Пер Гюнт, спустившись по тропке, подходит к плетню и останавливается, созерцая открывшуюся картину.
Пер Гюнт
Ну, вот и Хэгстед. Нечего страшиться,
(заносит ногу, чтобы перебраться через плетень, и замирает)
Коль Ингрид у себя одна в светлице.
(Держа ладонь над глазами, всматривается.)
Но если у нее теперь народ?Тогда мне лучше двинуться обратно.
(Опускает ногу.)
Присутствие людей мне неприятно.От шепотка их просто жар берет.
(Отходит от плетня и в задумчивости обрывает листья с куста.)
Питья покрепче выпить бы какогоИль незамеченным пройти среди гостей,Чтоб не узнали. Выпить бы верней.Тогда я смеха не боюсь людского.
(Внезапно, точно испугавшись, оглядывается и прячется в кустах.)
К хутору проходят несколько человек с подарками.
Мужчина
(продолжая разговор)
Отец пьянчуга был, ума решилась мать.
Женщина
Ну, как сынку бездельником не стать?
Проходят. Чуть погодя Пер Гюнт, красный от стыда, появляется из кустов и глядит им вслед.
Пер Гюнт
(тихо)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.