Слониха-пациентка - Дэвид Тейлор Страница 23
- Категория: Приключения / Природа и животные
- Автор: Дэвид Тейлор
- Страниц: 133
- Добавлено: 2022-12-19 21:12:23
Слониха-пациентка - Дэвид Тейлор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Слониха-пациентка - Дэвид Тейлор» бесплатно полную версию:В книгах известного британского ветеринара и общественного деятеля Д. Тэйлора рассказывается о различных случаях из многогранной практики автора на поприще лечения экзотических животных и сохранения животного мира планеты.
Особым драматизмом окрашены разделы книги, посвященные спасению редких видов тюленей у западных берегов Африки, борьбе за сохранение уникального экземпляра панды в Мадридском зоопарке, возвращению к жизни семейства шимпанзе, пострадавших от рук испанского фотографа. Несмотря на то что события обеих книг нередко исполнены истинного трагизма, они написаны с превосходным юмором, изобилуют забавными курьезами, особенно случаи, относящиеся к работе автора на британском телевидении.
Слониха-пациентка - Дэвид Тейлор читать онлайн бесплатно
Абдель Насер давно уже не надевал форму мальчика на побегушках. Теперь на нем были брюки и старая майка — почти такие, как у дрессировщика-европейца! Ни днем ни ночью не отходил он от своих подопечных. Ему искренне завидовали другие мальчишки и даже официанты и буфетчики. Даже метрдотель, который был для Насера что бог с Олимпа, и тот пришел к нему на бортик бассейна и учтиво спрашивал, как дела. Когда он пришел домой, соседи не сразу поверили, что его назначили — подумать только — дрессировщиком животных! Но когда он пустил по кругу снимок, сделанный «Поляроидом», где был запечатлен с рыбиной в руке для выпрыгнувшего из воды дельфина и рядом с ослепительной американкой в шортах, у всех глаза на лоб полезли: «Боже мой!» Неделя текла за неделей, и он понял, что сроднился с этими животными, которых звали Немо и Лимо. Да, взмах руки был ключом ко всему — и Абдель Насер частенько устраивал маленькие «шоу» для себя, а иногда и для горстки постояльцев. Все были как будто довольны — значит, все шло хорошо. И хотя за шоу Абдель Насера плата не взималась, после представления в его пропахшую рыбой руку иной раз падал доллар или фунт. Рай, обещанный Кораном, блекнул по сравнению с этими летними днями — что там красавицы гурии, когда есть Немо и Лимо! А главное, что юноша был предоставлен самому себе — разве что инженер, который от случая к случаю приходил проверять, как действует фильтровальная установка, его о чем-нибудь мог попросить. А так никто не мешает жить. Никто не вызывает. Никто не орет над ухом. Права арабская поговорка — «Аллах карим», — думал он каждое утро, когда резал рыбу. Аллах и в самом деле милостив.
К концу осени месье Спек впал в еще большее отчаяние. Немо и Лимо по-прежнему плавали в бассейне у берегов Нила, а вся эта история каким-то образом дошла до британской прессы. В частности, боевую позицию заняла «Санди таймс», изобличавшая Лингарда и призывавшая начать международную акцию за спасение дельфинов, «брошенных в каирском отеле». Абдель Насер по-прежнему находился на своем посту: «дрессировал» дельфинов, резал рыбу и делал все возможное, чтобы они чувствовали себя счастливо. Не стоит, право, винить его, что он не обращал внимания на мутную зеленую воду в бассейне и на рои мух в рыбной кухне — он всю жизнь провел на берегу черного бурного Нила. Там рыбе неплохо живется, он сколько раз ловил ее. А что до мух — разве они не просто живые пылинки? Ведь не замечаешь же ты мух в повседневной жизни, разве что проходишь мимо бойни в священный месяц Рамазан.
Пришел ноябрь, отношения между отелем и месье Лингардом зашли в тупик, а мертвая рука бюрократии по-прежнему хватала всех за плечи. «Санди таймc» не поскупилась на расходы для отправки в Каир представителя организации «Зоологического контроля» — пусть своими глазами посмотрит, в каком состоянии дельфины. Добравшись до места, посыльный (он в свое время работал в виндзорском сафари-парке пожарным) позвонил мне из Каира в страшном возбуждении:
— Дельфины в ужасном состоянии, — сказал он. — Вода отвратительная. У них заболевания кожи. Могли наглотаться черт те чего — все дно бассейна усыпано бутылками и разным мусором. Вы можете помочь?
— Не удастся ли вам взять кровь на анализ? — сказал я, зная, что моему собеседнику не раз доводилось наблюдать, как я в былое время делал это в Виндзоре. Я знал также, что ветеринар каирского зоопарка не имеет опыта работы с китообразными.
— Попробую, — ответил он.
— Даже один кубик лучше, чем ничего. Отвезите его в госпиталь или в частную лабораторию. Я дам вам список основных анализов. Затем позвоните мне и сообщите о результатах.
Он позвонил на следующий день. После многочисленных усилий ему удалось взять немного крови, с чем я его и поздравил. Его проблема была в том, что трудно было достать пробирки для сбора крови. Моя проблема заключалась в том, что сообщенные им результаты анализов не имели медицинского смысла. Они были грубыми, невозможными, невероятными. Пусть мой собеседник делал все, что было в его силах, но из его доклада невозможно было понять, где голые факты, где гипербола, где плод воображения.
Я предложил кое-какие меры по предварительному лечению, коль скоро животные, если верить результатам анализа, были заражены всем, что только возможно, — от тонзиллита до туберкулеза; но вся ситуация в целом не укладывалась в голове. Какой-то бред сивой кобылы. Дельфины Лингарда в бассейне в Египте. Странные, невероятные результаты анализа крови. Дилетанты, взявшие на себя, пусть и из самых добрых побуждений, уход за самыми сложными морскими млекопитающими. Мне не привыкать давать телефонные консультации за тысячи миль, но в этом случае требовалось мое активное вмешательство. Кто-то должен был взять ситуацию, которая явно шла к трагическому исходу, в свои крепкие руки. О чем бы там ни спорили Лингард и отель «Меридиен», это в расчет не бралось.
На следующий же день Майкл Ридделл позвонил мне из Антиба. То, что он имел мне сообщить, поворачивало историю Немо и Лимо в совсем другую плоскость.
Французское правительство, по крайней мере, позволит нам их привезти. Мы дадим им приют на весь срок, который потребуется, чтобы уладился спор. Французское посольство и англичане работают сейчас с египтянами. Как бы там ни было, к тому времени, когда партия Лингард — «Меридиен» перейдет в эндшпиль, дельфины давно уже получат мат. Я сегодня направлю в Египет Джона Кершоу.
Вот теперь появился шанс взять ситуацию в надежные руки. Джон Кершоу, главный дрессировщик дельфинов в аквапарке, был одним из самых опытных английских специалистов по этим животным. Удивительно сильный, хоть и не атлетического сложения. Хороший знаток. Находчивый, умница. Брат поп-звезды Ника Кершоу. У него непревзойденное чувство дельфинов — я понял это, когда работал с ним в Британии, Испании, Исландии и конечно же во Франции. Если Джон скажет, что дельфины в беде, значит, они в беде. Я никогда не замечал, чтобы он преувеличивал или недооценивал состояния, в котором находится животное. Джон позвонил через сутки, в точно назначенное время.
— Ну и как? — спросил я.
— Ужасно!
— А именно?
— Отвратительная вода. Отвратительная рыбная кухня для дельфинов — не для людей, для людей там все на высшем уровне, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.