Александр Махараджа - Из Гоа на Бали Страница 3
- Категория: Приключения / Путешествия и география
- Автор: Александр Махараджа
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 10
- Добавлено: 2018-12-06 11:50:41
Александр Махараджа - Из Гоа на Бали краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Махараджа - Из Гоа на Бали» бесплатно полную версию:Отправиться в романтическое путешествие на Бали – мечта многих россиян. Но как решиться, если вдали ждет столько неизвестного?! Писатель из России Александр и его жена из Индии Арчена исследовали Бали и соседние острова. В их задачи не входило глубокое изучение истории острова и его традиций, целью супругов стало раскрытие наслаждений, которые Бали дарует гостям.Существует ли на Бали энергетика рая? Как наилучшим образом спланировать отпуск на Бали? Какой климат на Бали, когда лучше ехать? Какой пляж на Бали? Насколько комфортен для купания океан? Какие экскурсии стоит посетить? Какая еда на Бали? Какие самые вкусные морепродукты? Где и чем питаться? Что интересного можно купить? Какие фрукты на Бали? Какой порядок цен? Как паре провести отпуск без скандалов и одарить друг друга радостью?Книга будет интересна самому широкому кругу читателей, любящих приключения и путешествия. Для тех, кто собирается отдохнуть на Бали, книга станет путеводителем в этот чудесный край.
Александр Махараджа - Из Гоа на Бали читать онлайн бесплатно
Спустя всего час, балийцы потрясли меня еще больше. После обеда в кафе мы с Арченой пошли к своему скутеру и собирались уже уехать, когда нас догнала официантка и вручила забытую мной фотокамеру. Камера стоила столько, что официантке с ее доходами потребовался бы примерно год, чтобы на нее заработать. Однако у нее даже мысли не возникло воспользоваться забывчивостью туристов. С улыбкой она протянула мне камеру, а я мог лишь ответить улыбкой ей.
Арчена объяснила произошедшее просто: «Они верят в Бога и знают, что у каждого поступка есть последствие».
В дальнейшем наше доверие к местным жителям стало абсолютным. Такое я испытывал ранее к местному населению лишь в свой первый сезон в Гоа в 2008 году, когда местные жители потрясли меня своей дружелюбностью и открытостью. Но доверие, которое внушали балийцы, даже превысило гоанское.
Мы подружились с владельцами дома, который снимали в Убуде настолько, что они стали считать нас членами своей семьи. Впоследствии, когда мы уезжали на несколько недель в путешествие, то оставляли весь свой массивный багаж на хранение в доме в Убуде. Внутри чемоданов были не только вещи, но паспорта, драгоценности и значительная сумма денег. Мы были абсолютно спокойны и уверены в том, что опасаться нечего, нас окружают хорошие люди и им можно доверять. Так оно и выходило: чемоданы, деньги и драгоценности каждый раз ждали нас в Убуде в целости и сохранности.
Дошло даже до того, что мы оставляли сумки с покупками прямо на руле скутера, когда уходили кушать в ресторан. Каждый раз, когда мы возвращались к скутеру, наши сумки со всем их содержимым ждали нас на том же месте.
Такое потрясающе глубокое доверие к людям мы испытали только на Бали. Его люди подарили нам радость ощущения, что мы среди жителей Рая.
Вулканическое озеро Батур
На Бали у нас было не так уж много знакомых. Поначалу нашим единственным русским проводником стал Роман Кит – друг нашего друга из Москвы. Он то и пригласил нас съездить в поселок Кинтамани, знаменитый своим расположением возле действующего вулкана Батур и одноименного озера – самого большого озера на Бали.
Дорога в Кинтамани оказалась увлекательной сама по себе. Полтора часа мы на скутере непрерывно поднимались вверх, с высоты примерно 300 метров над уровнем моря до высоты около 1300 метров. По обеим сторонам то и дело открывались красивые виды на тропическую зелень и рисовые поля. Но все же, по большей части, можно было наблюдать тот же вид, что и на дорогах в Индии: везде люди, люди, люди, люди… строения, машины, поселки, магазины… очень много людей, машин, домов, цивилизации. Стало ясно, что если Бали и был когда-то диким, удаленным и малолюдным островом, то было это давным-давно.
Принципиальное отличие видов вдоль дорог на Бали от видов вдоль дорог в Индии состояло в том, что на Бали мы нигде не видели нищеты и убожества, которые преследуют путешественников по всей Индии. На Бали все выглядит очень достойно и зажиточно, даже обычные балийские деревни не выглядят бедными.
На нас были одеты только шорты и футболки. Еще в начале пути Роман спросил, не захватили ли мы с собой какой-нибудь другой одежды? Не захватили. И напрасно! Я даже представить себе не мог, что на экваториальном острове, начиная с высоты в 1 км, может быть прохладно даже среди бела дня.
Оказалось, что в Кинтамани почти всегда прохладная погода. Большую часть времени небо над вулканом и озером Батур затянуто облаками. Иногда облака опускаются так низко, что вы оказываетесь внутри облаков, в белом и влажном тумане. Это очень романтично и необычно, но не очень комфортно для тела.
Правда, в день нашего первого визита в Кинтамани прохлада пришла лишь во второй половине суток. Нам, слава Богу, повезло, мы приехали к вулкану утром в хорошую погоду, когда воздух был теплым, небо чистым, а облака клубились лишь по склонам гор, окаймлявших озеро Батур.
Роман сопроводил нас и еще пару своих русских знакомых – Ивана и Камиллу до точки, с которой открывался прекрасный вид на вулкан и озеро. Вместе мы полюбовались открывавшимся пейзажем. Вид был действительно потрясающим! Больше всего нас заинтриговало черное пятно по краю вулкана, было ясно, что перед нами застывшая лава.
До этого мы с Арченой еще никогда не видели действующего вулкана. Мы объехали вместе почти все Гималаи, но не встречали там вулканов. Вулкан – это нечто особенное, это открытая пуповина Земли, из которой на поверхность время от времени поднимается энергия из самого чрева. Было что-то жутковатое и особо притягательное в зрелище Батура.
Роман попрощался с нами и уехал по своим делам. Напоследок он рассказал, как найти горячие источники. Для этого надо было спуститься по горной дорожке к озеру и проехать вдоль его побережья.
– Будет много источников, но вам нужен самый главный, с большой вывеской, парковкой и бассейнами: там лучше всего купаться, – сказал Роман.
Мы ехали минут двадцать, немного даже поплутали, прежде чем Арчена первой заметила большую вывеску с рекламой горячих источников. Нам очень повезло, кроме нас в это время в бассейнах почти никого не было, сказалось удачно выбранное время для визита, мы приехали в первой половине дня в рабочий понедельник.
Посещение бассейнов оказалось платным, по 10 долларов с человека. Для нас это было непривычным, мы еще хорошо помнили, как купались в Гималаях в бассейнах Шивы и Парвати в горной индийской долине Парвати, и там никому не приходило в голову брать с нас деньги. Правда, бассейны в Индии выглядели, скорее, как бетонные корыта, тогда как бассейны возле Кинтамани на Бали манили красотой и блеском отделки.
Их внешняя притягательность не стала обманчивой. Бассейны возле озера Батур оказались по-настоящему волшебными. Таких потрясающих бассейнов с водой из горячих источников я не встречал больше нигде в мире!
Бассейнов возле озера Батур несколько, в них различная глубина, за счет этого солнце по разному прогревает каждый из них. В тех, что поглубже, вода прохладнее; в тех, что помельче, вода теплее. Нагревшись в мелком бассейне, ты можешь нырять в соседний поглубже, где вода прохладнее. Вернее, она тоже теплая, там нет холодной, просто после горячей воды в мелком, вода в глубоком бассейне действует освежающе.
Такой контраст температур воды сам по себе заряжает энергией. Но к контрасту добавляется еще и энергетическая мощь недр вулкана, в котором она рождается и выходит на поверхность. У воды из источников слегка солоноватый вкус, пробуя ее на вкус, ты словно пьешь магму Земли.
Пара наших новых знакомых из России – Иван и Камилла, которые купались в тот день вместе с нами, тоже почувствовала мощный заряд энергии от купания в «живой» воде. Много дней спустя, встретившись с ними в Убуде, мы сошлись во мнении о том, что главным достоинством жизни в нашем городке является его относительная близость к бассейнам с горячими источниками возле озера Батур, купание в которых – одно из самых больших наслаждений на Бали.
Мы купались с Арченой часа два или три. Порой мы подплывали к краям бассейнов, слегка соприкасались губами и любовались вместе на сказочной красоты зрелище: белые и серые облака, как бы сваливались с окружающих гор в озеро, расплывались по горным склонам и укутывали собой райскую лагуну, в центре которой плескались мы в теплых бассейнах с живой водой из самого сердца Земли.
Накупавшись, мы не смогли отказать себе в удовольствии получить еще и массаж в крытой навесом комнатке, тут же возле бассейнов. Часовой массаж всего тела стоил тут всего 12 долларов, при том что свое дело две женщины делали качественно и старательно.
Затем мы покушали в ресторане на берегу озера Батур. Пища тоже порадовала, нам подали местных карасей, только что выловленных в вулканическом озере. Слава Богу, рыбу не изуродовали острыми специями, как это принято в Азии, вкус карасей был очень нежным и, в общем, похожим на любых других карасиков в мире.
День незаметно клонился к закату. Пора было уезжать. По дороге домой мы на собственном опыте смогли убедиться, как быстро меняется климат в горах, когда попали под небольшой дождик и укрылись от него в деревенском придорожном кафе.
Местные жители поглядывали на нас с интересом, но при этом никто не пялился в упор без всякого зазрения совести, как это сплошь и рядом случается в Индии. Культура и воспитание балийцев несравненно выше, чем у индийцев.
В разговор с нами вступил пожилой деревенский житель, один из немногих, кто мог объясниться по-английски. Он расспросил нас, кто мы и откуда. Я рассказал. Старика привело в восторг то, что Арчена родом из Индии. Надо сказать, что повсюду на Бали люди, узнав, что Арчена из Индии, приходили в восторг.
– О, из Индии! – воскликнул старик. – Индия – великая страна! Если бы не было Индии, не было бы и Бали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.