Анна Сысоева - Миндальный остров. Путеводитель по Майорке Страница 4

Тут можно читать бесплатно Анна Сысоева - Миндальный остров. Путеводитель по Майорке. Жанр: Приключения / Путешествия и география, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Сысоева - Миндальный остров. Путеводитель по Майорке

Анна Сысоева - Миндальный остров. Путеводитель по Майорке краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Сысоева - Миндальный остров. Путеводитель по Майорке» бесплатно полную версию:
Старинное предание гласит, что Бог на седьмой день сотворения мира по окончании своих трудов устало поднял руку, и с кончиков его пальцев слетели несколько комков земли, упав в волны Средиземного моря. Так появились пять островов, один из которых – Майорка. Удивительную природу, солнечные белоснежные пляжи, морские воды лазурно-синих оттенков дарит людям эта земля. Путешественников на этом острове ждет теплый и гостеприимный прием, увлекательные прогулки и незабываемые впечатления.

Анна Сысоева - Миндальный остров. Путеводитель по Майорке читать онлайн бесплатно

Анна Сысоева - Миндальный остров. Путеводитель по Майорке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сысоева

Аварийные службы: 971 764 343 (вода), 902 534 902 (электричество), 971 273 727 (газ)

Календарь праздничных дней

Майорка славится богатым народным фольклором, который можно прочувствовать на традиционных праздниках, проходящих в столице и, в особенности, в сельской местности. Народные танцы, оркестры из барабанов, флейт, волынок шеремия (xeremia) – вот неизменные составляющие майоркинских гуляний, которые проходят в течение всего года.

Январь:

5 января – Фестиваль «Cabalgata de los Reyes Magos». Три Волхва прибывают в Пальму на корабле, одаривая детей подарками.

16—17 января – Фестиваль «Sant Antoni Abat», это процессии домашних животных в Пальме, Арта и Са-Побле.

19 января – Фестиваль «Sant Sebastia». Барбекю по всей Пальме.

Февраль:

Карнавал «Sa Rua» («Последние дни»). Проходит в Пальме в последние выходные перед Великим Постом.

Март – Апрель:

«Semana Santa» («Святая Неделя»). Неделя приготовлений к Пасхе. Начинается в Вербное воскресенье, затем продолжается торжественной процессией в Великий Четверг. В Страстную Пятницу фигуру Христа несут вниз по ступеням с холма Кальварио (Calvario) в городе Польенса.

Май:

8—10 мая – «Moros I Cristians». Народные гулянья в Сольере, посвященные битве 1561 года, когда местные жители сражались с набегом турецких пиратов.

27 мая – Праздник весны в Манакоре.

Июнь:

28 мая-9 июня – «Sant Pere». Процессия рыболовных судов, проходящая в следующих местах: Пальма-де-Мальорка, Порт-д’Андрач (Port d’Andratx) и Порт-д’Алькудия (Port d’Alcudia). Проводится в честь святого, который является покровителем рыбаков.

13 июня – Праздник Святого Антонио в Арта со знаменитыми фольклорными танцами.

23—24 июня – день Святого Иоанна в городах Пальма, Кальвия (Calvia), Дейя (Deia).

Июль:

15 июля – день Святого Хайме или «нит-майоркина» («майоркинская ночь») в Кальвии, Алькудии, Са-Побле и Сантаньи.

16 июля – «Pa Virgen del Carmen». Судоходная процессия, проходящая во всех портах острова, включая Кала-Рахада (Cala Rajada), Порт-де-Польенса (Port de Pollensa) и Порт-де-Сольер (Port de Sóller).

27 июня-8 июля – «Santa Catalina Thomas». Фестиваль в честь святой покровительницы острова в её родном городе Вальдемосса (Valldemossa).

28 июля – в Пальме отмечается вступление святой Каталины в город.

Август:

15 августа – фейерверк в честь покровительницы моря в Кала-Д’Ор (Cala D’Or).

24 августа – «Sant Bartomeu». «Дьявольские» карнавальные танцы.

28 августа – «Sant Agusti». «Лошадиные» танцы в Феланич (Felanitx).

Сентябрь – Октябрь:

Череда фестивалей урожаев – в частности, «дынный» в Вильяфранка-де-Бонани (Vilafranca de Bonany) во второе воскресенье сентября, винная ярмарка в Биниссалеме (Binissalem) в последнее воскресенье сентября и «botifarro» – фестиваль традиционной кровяной колбасы в Сант-Жоане (Sant Joan), проходящий в третье воскресенье октября.

4—12 сентября – Праздник в Кальвии, посвященный высадке короля Хайме I на остров.

Декабрь:

31 декабря – Праздник флага («Festa de l’Estendard»). В Пальме чествуют день победы христиан на острове.

Фестивали

16 июля – Dia de Virgen del Carmen. Парад и церемония благословения рыбацких судов в честь Святой Девы Марии дель Кармен, покровительницы рыбаков в Порт Антрач (Port Antratx) и Сольере (Sóller).

2—3 августа – Fiesta de Moros y Cristianos, Nuestra Senora Victoria. Пышное театрализованное представление в Польенсе, повествующее о набеге пиратов и сражениях шестнадцатого столетия, в котором задействован весь город.

Ремесла

Остров известен всему миру своими ремеслами, среди которых особое место занимает производство искусственного жемчуга Майорика (Majorica) www.majorica.com, славящегося своим непревзойденным качеством. Фабрика по созданию этих великолепных ювелирных изделий, создающихся по запатентованной секретной формуле, существует уже более века. Майорика является самым узнаваемым брендом искусственного жемчуга, располагающим точками продаж более чем в 300 городах по всему миру. Этот жемчуг неотличим от натурального и радует изысканный вкус любительниц как классических гарнитуров, так и современных моделей разнообразных цветов и оттенков. Кстати, он издавна считался оберегом от хитрых и нечестных людей, помогал женщинам сохранять свое здоровье и красоту.

Дизайн ювелирных украшений разрабатывается в Барселоне. Застёжки из 18-каратного золота (аналог 583-й российской пробы, но с добавлением серебра) либо из серебра с золотым напылением производят в Пальме. На фабрике демонстрируется процесс производства жемчуга – то, как жемчужины многократно окунают в специальный раствор из перламутра и рыбьей чешуи, благодаря чему они приобретают свой удивительный цвет. Каждая бусинка перед тем, как занять свое место в ювелирном украшении, проходит более 25 проверок. Изделию присваивается уникальный номер со сроком гарантии на 10 лет и возможностью отремонтировать как на самой фабрике, так и в представительствах, расположенных за границей.

Центр по производству жемчуга находится в Манакоре (Manacor) – втором по величине городе Майорки, расположенном на восточном побережье острова, в районе Льевант (Llevant), где сосредоточено производство жемчуга, масла и мебели. Традиционные изделия можно приобрести на крытом рынке на площади Конституции (Plaça de la Constitució). Городок очень мил, здесь есть на что посмотреть – в частности, на здание банка на улице Хуан Сегура (Juan Segura), церковь Долорес-де-Ностра-Сеньора (Dolores de Nostra Senyora) и доминиканский монастырь на площади Plaça del Convento.

Майорка также прославилась производством толедского золота, из которого состоят ювелирные украшения и столовые приборы, создаваемые с помощью техники инкрустации стали золотом вкупе с применением черной эмали. Именно толедские мастера изготавливали всемирно известные испанские клинки, следуя иберийским и дамасским секретам закалки стали.

Производство ваз является еще одним традиционным занятием майоркинцев. Стеклодувные мастерские находятся, в частности, около Альгайды («Vidrierias Gordiola S. L.») и Алькудии («Menestralia»). В XVII столетии стеклодувное производство на Майорке уже во всю конкурировало с продукцией венецианских мастерских.

Успехом среди туристов-шопперов пользуется керамика Майорки, создаваемая на небольших, часто семейных, фабриках. Наиболее популярные изделия – пузатые и плоские сосуды для тушения овощей, а также «сиурели» (siurells) – наверное, самый традиционный сувенир, который привозят с острова. Сиурели – небольшие глиняные свистульки, слепленные по карфагенскому или финикийскому образцам, изображающие майоркинцев в национальной одежде, быка либо черта (dimoni), главного героя островного эпоса. Их можно приобрести, например, в мастерских Са-Кабанеты (Sa Cabaneta).

Еще одним ремесленным изделием, производящимся исключительно на Майорке, являются местные декоративные ткани (Teles de Llengues).

Внимания также заслуживают изделия кожевенного производства, особенно из мастерских Инки (Inca).

И, наконец, большим спросом пользуются изделия из оливкового дерева, одна из точек продаж которых находится в Манакоре в магазине «Олив-Арт» («Oliv-Art»).

Кухня

Для Майорки традиционной является кухня, основу которой составляют морская продукция и местные овощи и фрукты, в изобилии произрастающие на здешних плодородных почвах, ведь экономика острова помимо туризма ориентирована на сельское хозяйство. Чтобы попробовать настоящие местные блюда, лучше отъехать от побережья на несколько километров вглубь острова, в крестьянские хозяйства, и наведаться в погребки «сельерc» (cellers) – деревенские трактиры. Самые известные из них расположены в Инке (Inca), Синеу (Sineu) и Кампосе (Campos).

Еда здесь проста в приготовлении, но отличается большим разнообразием и очень аппетитна. Майоркинцы любят сытно поесть, они – завсегдатаи местных ресторанчиков. Перед обедом, как правило, подают «па амб оли» (pa amb oli) – знаменитый майоркинский серый хлеб, поджаренный на гриле в оливковом масле, натёртый чесноком и специальным сортом помидор под названием рамельет (ramellet). Эти помидоры растут только здесь, дают два урожая в год и хранятся в завязанных косах, подвешенных на крючок. Неизменным угощением является и стаканчик «пало» (palo) – темного ликера крепостью 25—35% из рожкового дерева, экстрактов трав, коры дуба, жженого сахара и корня женьшеня. Аперитив «Palo» делают из стручков рожкового дерева с добавлением горечавки (родовое название растения – Гентиана (Gentiana, lat) по имени иллирийского царя Гентия (II в. до н. э.), лечившего чуму ее корневищами – Gentiana lutea), а также корня женьшеня и жженого сахара.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.