Эмилио Сальгари - Смертельные враги Страница 27

Тут можно читать бесплатно Эмилио Сальгари - Смертельные враги. Жанр: Приключения / Приключения про индейцев, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эмилио Сальгари - Смертельные враги

Эмилио Сальгари - Смертельные враги краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмилио Сальгари - Смертельные враги» бесплатно полную версию:

Эмилио Сальгари - Смертельные враги читать онлайн бесплатно

Эмилио Сальгари - Смертельные враги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмилио Сальгари

Потом охотники принялись свежевать туши медведей, выбирая лакомые куски.

Когда эта работа была окончена, участники охоты на медведей принялись за обсуждение всех перипетий происшествия.

— Однако, — сказал угрюмо Джордж Девандейл, — ваш ученик, Сэнди Гук, держался возмутительно!

— Будь он неладен! — сердито мотнул головой бывший бандит. — Я положительно отрекаюсь от какой бы то ни было солидарности с ним! Я тоже взбешен! Подумать только! Человек, умеющий стрелять не хуже любого траппера, спокойнейшим образом смотрит на то, как его товарищи подвергаются смертельной опасности, и не желает пошевельнуть пальцем. Это, по моему мнению, гнусность, которой имени нет!

— Да постойте!

— Эх, надоело мне это все хуже горькой редьки. Я сейчас ему все выложу!

И он решительным шагом направился к стоявшему в стороне лорду Уилмору.

Глава IX. Американская дуэль

— Эй, вы, послушайте! — крикнул вызывающе Сэнди Гук, подходя к лорду Уилмору. — Вы, кажется, так и не стреляли по медведям, когда одному из наших товарищей угрожала смертельная опасность!

— Из ваших товарищей? — медленно и веско отозвался полоумный англичанин, не удостаивая Сэнди взглядом.

— Они столь же мои, как и ваши, милорд!

— Моими товарищами не могут быть сомнительные личности!

— Сомнительные личности?! — вскипел бывший бандит. — Вы так называете знаменитейших охотников всей Северной Америки? Вы такое имя даете молодому офицеру, который…

— Которого я считаю жуликом, сыном жулика!

Это было уже свыше меры. Джордж Девандейл с побледневшим лицом и загоревшимися глазами приблизился мерным шагом к Уилмору.

— Милостивый государь! — сказал он, сдерживаясь. — Покуда вы позволяли себе затрагивать лично меня, я извинял вас, признавая попросту невменяемым кретином.

— Пэры Англии не могут быть кретинами.

— Разве пэры Англии застрахованы от потери рассудка? — усмехнулся молодой американец. — Это драгоценное свойство пэров, признаюсь. Но не в этом дело! Покуда была затронута только моя личность, — я прощал вам. Теперь вы позволили себе затронуть моего отца, которого чтит весь наш народ как благороднейшего человека. Этого вам простить я уже не могу!

— Я разве просил прощения у вас, мистер разбойник? — высокомерно засмеялся лорд.

— Если не просили, то будете вынуждены попросить!.. Или…

— Или что?

— Или я вас отучу отзываться неуважительно о ком-либо, не имея на то права!

— Вы проучите меня? Не хотите ли и вы попытать со мной счастья в боксе? Посмотрим, посмотрим, молодой человек!

И он, оживившись, весь охваченный навязчивой идеей, спустил ногу с седла, намереваясь тотчас же начать махать кулаками.

— Постойте, сэр! — остановил его Девандейл. — Я не знал, что в Англии вошло в обычай сводить счеты между оскорбленным и оскорбителем при помощи кулачного боя.

— Два джентльмена, если дело серьезно, и в Англии сводят счеты при помощи дуэли. Докажите, что вы джентльмен, и я не прочь дать вам удовлетворение по всем правилам кодекса о дуэлях, — ответил лорд.

Джордж Девандейл порылся в карманах, добыл оттуда какую-то бумагу и подал ее лорду Уилмору.

Тот внимательно прочел документ и возвратил его противнику со словами:

— Эта бумага — ваш офицерский патент?

— Как видите!

— Можете ли вы доказать, что этот документ принадлежит именно вам?

— Сударь!

Тут вмешался Сэнди Гук, крикнув:

— Я знаю этого джентльмена добрых пятнадцать лет!

— Вы за него ручаетесь?

— Разумеется!

— Признаю ручательство моего проводника достаточным, — милостиво изъявил согласие на принятие вызова офицера англичанин. — Но как же мы с вами будем драться? На шпагах? На пистолетах?

— На ружьях, — ответил Девандейл. — Мы в Америке, и в Америке дуэль — дело серьезное!

— На ружьях? Это интересно! — нараспев ответил англичанин. — Но как же это организовать?

Было очевидно, что идея поединка на ружьях ему пришлась по душе, и он за нее ухватился, как за средство своеобразно поразвлечься.

Девандейл наскоро дал требуемые пояснения, закончив их словами:

— Итак, один из нас, по жребию, забрав свое оружие, покинет сейчас же лагерь и поедет туда, куда ему заблагорассудится. Другой обязуется под честное слово выехать из лагеря не раньше чем через час. Он отыщет следы уехавшего вперед, погонится за ним, и…

— И они начнут подстерегать друг друга? Интересно, право, это очень занимательная игра, в которой я с большим удовольствием приму участие!.. Вас же, Сэнди, могу оштрафовать на пятьдесят долларов…

— К черту! Хоть на тысячу! Но за что?

— За то, что вы раньше не сказали мне ни слова об этом способе развлечений у американцев! Я мог бы уже десять раз развлечься этой интересной игрой!

— Он совсем спятил! — всплеснул руками бывший бандит. И потом добавил: — Но ведь при этом «развлечении» один из «играющих», а то и оба, кончают свои дни в какой-нибудь яме. Понимаете ли вы, чем пахнет эта «игра», которая вам так понравилась?!

Лорд Уилмор не удостоил своего проводника ответом.

— Итак, мы можем начинать? — обратился он к офицеру.

— Пожалуйста!

— Не стоит бросать жребий! Не разрешите ли вы мне начать партию? Я готов в путь, я и поеду, вы же через час выедете следом за мной! По рукам?

— Ладно! Можете ехать.

И Уилмор, нагрузив все свое имущество на спину мустанга, покинул лагерь, радуясь, как ребенок, предстоящему «развлечению», обещавшему пощекотать его истрепанные нервы.

Проводив его взглядом, Джон сумрачно вымолвил:

— Да, вот так тип! Но, Джордж, ведь он отлично стреляет, и вам придется держать ухо востро. А то вы рискуете поплатиться жизнью!

— Пустяки! — беззаботно ответил офицер. — Я враг дуэлей, но этот человек довел меня до потери терпения. Однако я не желаю лишать его жизни, а постараюсь обезоружить его и потом поставить условие, на правах победителя, то есть потребую, чтобы он не мозолил больше нам глаза и избавил нас от своего присутствия!

— Все-таки берегитесь, мистер Джордж! Вы не смотрите, что этот человек превратился в кретина. Ведь в храбрости ему отказать нельзя.

— Знаю! Но то, что вы принимаете за его храбрость, гораздо больше похоже просто на безумие.

— И в хитрости недостатка нет!

— Ничего не значит! Во всяком случае, дело решенное. Я не могу отступать, да и не намерен. Но вот что, Джон! Я вас хорошо знаю и мне кажется, я угадываю, о чем вы думаете сейчас.

— Разве?

— Да! Вы строите какие-то планы, и эти планы ничего хорошего для англичанина не предвещают! Вы явно намерены, если он ухитрится уложить меня, приняться за его преследование и расправиться с ним!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.