Хэммонд Иннес - Белый юг Страница 23
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Хэммонд Иннес
- Год выпуска: 1977
- ISBN: нет данных
- Издательство: Журнал "Вокруг света"
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-08-03 17:56:12
Хэммонд Иннес - Белый юг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хэммонд Иннес - Белый юг» бесплатно полную версию:Китобойная плавучая база «Южный Крест» погибает в сжимающихся тисках льдов Антарктики, и 500 человек вынуждены смотреть в лицо смерти. Казалось бы, потеряны все надежды на спасение, когда спасательные суда, вынуждены вернуться на базу. Но, перед тем как китобойные станции на Южной Георгии будут закрыты на зиму, две спасательные шлюпки войдут в порт…
Рисунки Б. Доля
Хэммонд Иннес - Белый юг читать онлайн бесплатно
— «Валь-5».
— О боже! — Я натянул ботинки. — Они сообщили свои координаты?
— Йа.
— Что с ними произошло?
— Повредили руль.
Я надел дождевик и бросился на кормовую часть палубы к рации. В каюте второго помощника я застал Раадаля.
— С «Южного Креста» передают приказ, чтобы все суда к востоку и к северу от плавбазы оставались у своих радиоточек, — сказал помощник на своем плохом английском.
Дверь распахнулась, вошли Герда и Хоу.
— Я и его вытащила, — сказала она, расстилая карту на койке Раадаля. — Вот где они находятся. Мы от них не дальше чем в сорока милях.
— Вы сообщили на «Южный Крест» наши координаты?
— Йа. У них есть координаты всех судов, находящихся в данном районе.
Вдруг радио начало потрескивать, и послышался голос:
— Алло! Алло! Говорит Сид Корсет. Радист «Валь-5» Сид Корсет.
Хоу, напрягшись, подался вперед. Герда тоже вытянулась и застыла с непроницаемым видом.
— Что там такое? — спросил я. — Что случилось?
Нетерпеливым движением Хоу показал, чтобы я молчал. По радио неудержимым потоком лилась норвежская речь. Все, включая Раадаля, напряженно слушали. Наконец раздались три быстрых свистка, и наступило молчание.
— Что он говорил? — спросил я.
— Они наскочили на льдину. Капитан Ларвик ранен. Они боятся, что судно долго не продержится.
Хлопнув дверью, я выскочил из каюты и помчался на мостик, оставив Герду и Хоу глядеть друг на друга.
— Средний вперед, — приказал я рулевому. — Курс северо-восток.
— Лед! — это кричал наблюдатель.
Я скомандовал «право руля».
Тускло сверкнув в полумраке, мимо скользнула плоская поверхность льдины.
Ко мне подошел Хоу.
— Пока что с ними все в порядке, — сказал он. — Я разговаривал с первым помощником. Их продырявило льдиной, но он считает, что с насосами они еще продержатся. Эйде утвердил ваше решение идти к «Валь-5». Мы — ближайшее судно. «Тауэру-3» приказано оставаться на прежнем месте. Но он не подчинился приказу.
— Вы полагаете, что у них тоже какие-то неполадки?
Он пожал плечами.
— Лед! Лед!
Снова перемена курса. Снова льдина.
Вдалеке небольшой горой возвышался айсберг. Позади нас виднелся другой, поменьше. Я не решался уходить с мостика. В каюте у Раадаля постоянно находились Герда и Хоу, которые держали меня в курсе всех радиосообщений. «Валь-5» доносил, что треснул гребной вал и руль почти вырвало из гнезда. Они пытаются освободиться от него и поставить временный. Они также сообщали о широком разводье, проходящем в полумиле от них.
Вскоре мы увидели его. Но от него нас отделял тесно сомкнувшийся пак. Я завернул судно за край ледового поля, и мы оказались в узком проходе. Это был тупик, а впереди метрах в двухстах виднелась темная полоса разводья. О том, чтобы дать задний ход, не могло быть и речи: путь назад был прегражден льдинами.
— Идите на таран, — посоветовал Хоу. — Толщина льда невелика.
Я кивнул.
Когда все приготовления были окончены, я отдал машинисту приказ «самый полный вперед». От взбившего воду винта судно пронзила дрожь. Я крепче прижался к штурвалу. Китобоец набирал скорость.
Полоса льда стремительно неслась к нам навстречу. Я дернул ручку телеграфа вниз. Шум машины резко оборвался, наступила мертвая тишина, и мостик замер у меня под ногами. Это был мучительный период ожидания, ожидания в полной тишине, если не считать слабого гула двигателей, работающих на холостом ходу, и шума расталкиваемой носом китобойца воды.
Затем последовал удар. Судно, казалось, остановилось. Меня с силой швырнуло на штурвал. Впереди раздался звук, похожий на треск ружейного выстрела, который тут же потонул в скрежете льда, трущегося о сталь.
И вот нас уже медленно несло вперед, и перед нами разверзлась большая трещина. За какие-то считанные минуты мы протиснулись через узкий барьер льда и очутились в чистом разводье. Двумя гудками сирены я оповестил команду о нашем успехе. Герде, взбежавшей ко мне на мостик, я сказал:
— Прошли.
— Вижу, — ответила она. — Хорошая работа.
Я послал ее проверить трюм и убедиться, что в судне нет никаких повреждений. Мы с Хоу молча вглядывались в лежащее впереди черно-белое пространство.
— Интересно, что у Бланда на уме? — неожиданно промолвил он.
— Вы о чем?
— «Тауэр-3» так и не подчинился приказу оставаться на месте.
— Возможно, до него не дошло, — предположил я. — Может, радио не работало.
— Возможно. — Хоу немного помолчал и спросил: — Крейг, вы отдаете себе отчет в том, что мы с вами — единственные люди, располагающие фактами для его обвинения?
— К чему вы клоните? — насторожился я.
— Не знаю. В том-то и проклятье, что не знаю. Но я что-то предчувствую. Мы вот углубляемся в паковый лед, а ведь в пределах сотни миль здесь нет ни одного исправного судна, кроме «Тауэра-3».
— Вы не в своем уме, — сказал я. Мне показалось, что им овладевает страх.
— Не считайте меня сумасшедшим, — медленно промолвил Хоу. — Если бы Бланду удалось убрать нас с дороги одним махом, он был бы в безопасности…
Герда держала меня в курсе всех сообщений с «Валь-5». В трех километрах к юго-западу от потерпевшего судна находился большой айсберг с плоской вершиной. Он должен служить нам вехой. Вскоре после девяти мы достигли того места, где, по моим предположениям, должен был находиться «Валь-5». Но его здесь не было. А тут некстати, как всегда, разыгралась метель.
Герда принесла весть, что мы потеряли связь с потерпевшим аварию китобойцем.
— Это было внезапно — в середине передачи, — волновалась она. — Радист передал: «Лед стал очень плотным. Нас…» — и это все. Мне кажется, я слышала чей-то крик. Боюсь… — Она не докончила и смотрела на меня округлившимися испуганными глазами.
— Нужно что-то делать, — прокричал Хоу. — Запускайте машину. Мы должны их искать.
— Пока видимость не улучшится, все бесполезно. Я отвечаю за жизнь своих людей, — сказал ему я.
Он было хотел возразить, но передумал и стал нервно расхаживать взад и вперед по мостику.
Вскоре после десяти появились признаки улучшения погоды. Снегопад ослаб, и видимость постепенно увеличилась. Герда вышла на корму и потянула носом воздух. Затем поспешила на мостик.
— Уже лучше, йа? — Голос ее был гортанным и хриплым.
Я молча кивнул.
— Какие-нибудь новости?
— Никаких. Они не отвечают.
Минутой позже снежная пелена поднялась, как занавес, и мы увидели темную воду разводья в окружении льда. Вода чернела, словно канал посреди белой пустыни. Я приказал дать «средний вперед» И «право руля». Когда китобоец разворачивался, солнечный свет исчез, и все вокруг стало холодно-серым — суровая картина с рваными клочьями облаков, гонимыми ветром.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.