Сказание о распрях 2 - Lars Gert Страница 27
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Lars Gert
- Страниц: 40
- Добавлено: 2022-10-07 16:23:55
Сказание о распрях 2 - Lars Gert краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказание о распрях 2 - Lars Gert» бесплатно полную версию:Он пройдёт долгий, нелёгкий путь от раба до вольного, сурового наёмника, которому всецело доверяют. Он повидает много земель и испытает множество трудностей. Останется ли он таким же добрым и отзывчивым, каким был изначально? Или же он будет мстить за своё пленение в раннем детстве? Покарает ли он тех, кто погубил его родных и близких? Чью сторону он примет – Зла или Добра?
В наличии борьба добра и зла, древние рукописи чернокнижников, продуманная автором география и многое другое.
Как книга это сиквел (по времени написания); хронологически почти приквел основной истории из 1-ой части. Вы можете наткнуться на «Некрономикон», столкнуться с волшебником, похожим на Гэндальфа, и окунуться в такой мир флоры и фауны, который не встретите нигде, ибо он придуман мною.
Сказание о распрях 2 - Lars Gert читать онлайн бесплатно
Дождавшись, пока все тридцать гребцов присоединятся к его команде, капитан крупного парусника дал сигнал. В ближайший снеккар фрекингов, который уже опустел (пираты хозяйничали, расхаживая по кнорру), кто-то бросил камень.
Это был Бренн – нужно было кинуть метко и далеко одновременно, ибо драккар, хоть и существенно догнал пиратские ладьи и захваченный ими кнорр, всё же был на приличном расстоянии от него – до недругов было порядка четырёх-пяти вёсел.
– Это ещё что? – Рявкнул один из фрекингов, услышав какой-то шум.
Вместо ответа прилетел ещё один камень.
Правым бортом драккар сблизился с левым бортом одной из пиратских посудин. Стерландские викинги спрыгнули туда.
Но и фрекинги заметили угрозу. Однако, вместо того, чтобы сдаться либо постараться уплыть на другой галере вместе с награбленным добром, они двинулись стерландцам навстречу. Более того, один из фрекингов затрубил в рожок – это было очень, очень, очень плохим предзнаменованием.
– Не понял… – Растерялся хозяин драккара. – Этого я никак не ожидал! Что они задумали?
– А ты что думал? – Расхохотался было вожак фрекингов, но его лицо вновь заделалось каменным. – Мы даём бой.
– А чего это вы так осмелели? Совсем страх растеряли за последнее время?
– А ты, никак, трусов в нас увидел?
Во время этой грубой перебранки фрекинги уверенным шагом шли навстречу стерландским воинам, из которых воинами можно было бы назвать лишь третью часть, ведь остальных набрали по объявлению в ближайшем трактире.
Естественно, безусые юнцы с тёмно-зелёными, с бурым, окаймлённым белилами крестом щитами попятились прочь от видавших виды отъявленных мерзавцев, коих было больше и по количеству, и качеству.
Фрекинги стали стучать рукоятями своих топориков по грязно-бежевым, в сизый крест, щитам.
– Мы что же, отходим? – С досадой крикнул Бренн.
– Отплываем. – Развёл руками его командир. – Если нам ещё дадут отплыть.
И действительно: на горизонте замаячили большие, в чёрный парус судна. И это не были торговые кнорры! Не флотилия снеккаров, но целая эскадра драккаров – таких драккаров, по сравнению с которыми корабль, на котором плыл Бренн, можно было бы счесть лодкой.
– Этого не может быть!!! – Военачальник стерландцев даже выронил щит от испуга и неожиданности.
– Что, викинг, не ожидал? – Рявкнул главный пират. – За нами – Тронн…
Это был конец: морской флот кронства Тронн был одним из самых мощных, самых сильнейших у нордов – пожалуй, ему мог бы противостоять флот только таких же нордов, а именно флот кронства Эйнар, что иным именем, Варварией известен. Вот только до эйнарского берега – плавать и плавать; долгие месяцы плавать. Тогда как Тронн был совсем рядом, под боком – Китовая гавань, в которой произошёл инцидент… Её западный берег принадлежал именно Тронну, восточный – Сюшеру, а южный – Стерландии. На самом деле Китовая гавань являлась заливом; гигантской бухтой, где хоть и мелковато, но непростые погодные условия. Помощи ждать было неоткуда – тот берег, который отходил Стерландии, был сильно заболочен и практически безлюден, тогда как все остальные берега были и обитаемы, и удобны для спуска кораблей на воду.
Жёстко просчитался начальник Бренна: он слишком близко подошёл на судне своём к враждебным владениям; у Стерландии же на этом берегу не было ни единой гавани. Они в ловушке, в безвыходной ситуации.
– Давай так, приятель. – С напускной любезностью предложил пират. – Мы уходим с товаром, вы – целыми и невредимыми. Живыми. Кнорр забираем мы, его команду и купцов – вы. Что с ними будет дальше – не моя забота. Если согласны – все расходятся. Если нет – ты знаешь, капитан, что с вами будет, когда с драккаров, что чернее тучи, сойдут троннары и берсерки… Хотя мы и без них, как видишь, готовы с вами разделаться хоть сейчас.
– Это мы ещё посмотрим! – Начал было Бренн.
– Уйми своего щенка, капитан – иначе я за своих не ручаюсь.
Главарь стерландцев еле убедил Бренна не вмешиваться.
– Ты, собственно, кто? – Набросился он на норда, когда всё было улажено. – Зачем лезешь на рожон? Не порть мне дисциплину на корабле, не создавай лишних проблем! Из-за тебя переговоры могли закончиться плачевно. Я не готов из-за твоих выходок жертвовать своими людьми. Нас бы убили, понял? Смяли бы враз. Это же головорезы, каких поискать ещё надо!
– Не ты ли утверждал, что обычно они боя не ищут; что лишь грабят беззащитных?! – Возмутился Бренн.
– Вот именно: обычно. Сегодня всё пошло не так; наперекосяк.
– Всегда ли фрекинги прячутся за чужими спинами? – Скривил рот Бренн в ехидной ухмылке.
– Уж поверь мне, не всегда.
Разместив потерпевших с кнорра на своём корабле, викинги плыли обратно с вытянувшимися лицами – они рассчитывали на другой исход. Нет более на лицах их веселья.
– И награды не будет… – Уныло гребли простаки-обыватели, погнавшиеся за деньгами быстрыми, деньгами лёгкими.
– Награда? – Заглянул вниз главный. – Какая награда? Награда – с ними… – Махнул он рукой на едва заметную точку на горизонте – удаляющихся пиратов, которые, помимо товаров, злата-серебра и прочих ценных вещей, угнали ещё и целый кнорр.
– Награда с ними! Награда с ними! – Затянули норды траурную песнь, и лица их были хмурыми до крайности. Ни с чем они приплыли; ни с чем сошли на берег. Купцы же осели в порту, ожидая с моря погоды – рано или поздно их должен был подобрать другой кнорр, чтобы пустых, ограбленных, избитых увезти обратно в их земли. И они будут питать надежду, что следующее их путешествие окажется более удачным, что пройдёт оно без загвоздки, без сучка и задоринки, как по маслу. Потому что из-за пиратов они все теперь в большом убытке, ведь не только не продали товары, но и вовсе потеряли их.
Весть о том, что нордландских купцов ограбили по пути в Стерландию, дошла до кронинга – и того, и другого. И осерчали и первый, и второй; трещит от гнева трон нордландский; трещит от гнева трон стерландский.
– Такой проделан путь, и зря! – Горевали купцы, осушая кубок за кубком. – От Оранжевого, Тёмного, Рунического морей мы плыли день и ночь, дабы распродать как можно выгодней свои дары. Везли мы рыбу, мёртвую и живую воду, и не только это.
Бренн, который прохлаждался в том же питейном заведении, но не пил при этом ничего, не выдержал и подсел к иностранцам. Хотя какие же они иностранцы? Такие же норды, как и он, только из другого кронства.
– Мир вам! – Поприветствовал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.