Сесил Форестер - Краткий морской словарь Страница 3
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Сесил Форестер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 3
- Добавлено: 2018-08-03 18:05:59
Сесил Форестер - Краткий морской словарь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сесил Форестер - Краткий морской словарь» бесплатно полную версию:Автор словаря, разумеется, не Форестер. Но может оказаться полезным при чтении серии его книг о Хорнблауэре.
Сесил Форестер - Краткий морской словарь читать онлайн бесплатно
Уорент-офицер – категорий командного состава между офицером и унтер-офицером.
Фал – снасть бегучего такелажа, служащая для подъема рангоутных деревьев (реев, гафелей), парусов, кормового флага и т. д.
Фалрепный – матрос их состава вахтенного отделения, назначаемый для встречи прибывающих на корабль начальствующих лиц и провода их.
Фальконет – небольшое огнестрельное чугунное орудие с цилиндрическим каналом и конической камерой с полушарным дном.
Фальшборт – легкое ограждение открытой палубы.
Фок – нижний парус на первой от носа мачте.
Фока – составная часть названия всех парусов, рангоута и такелажа, принадлежащих фок-мачте выше фор-марса.
Фок-мачта – первая, считая от носа, мачта.
Фордевинд – ветер, дующий прямо в корму корабля; идти на фордевинд – идти с полным ветром.
Форштевень – продолжение киля судна спереди, образующее нос корабля.
Фрегат – трехмачтовый военный корабль, второй по размеру после линейного. Был остойчивее линейного корабля, имел более высокие мачты, большую парусность и превосходил его по ходу, однако нес меньше артиллерии.
Цапфы – небольшие выступы цилиндрической формы на середине орудийного ствола, вставлявшиеся в цапфенные гнезда лафета.
Шабаш! – по этой команде гребцы вынимают весла из уключин и кладут их в лодку.
Швартов – трос, которым судно привязывается к другому – судну или к берегу.
Шебека – небольшое судно с сильно выдвинутым форштевнем и далеко выступающей палубой. Использовались преимущественно корсарами северного побережья Африки.
Шканцы – часть верхней палубы между грот– и бизань-мачтами.
Шкафут – часть верхней палубы от фок– до грот-мачты.
Шкив – колесо, сидящее на валу, непосредственно принимающее или передающее усилие с помощью ремня или каната. Шкивы были деревянные.
Шкоты – снасти бегучего такелажа, которые растягивают нижние углы парусов или вытягивают назад шкотовые углы треугольных парусов.
Шлюп – маленькое судно, больше брига, но меньше корвета.
Шпигаты – сквозные отверстия в борту или палубе судна для стока воды.
Шпиль – якорная машина с вертикальным валом, служащая для выбирания якорей. Шпили были деревянные и вращались вручную.
Шпринг – носовой задний или кормовой передний швартов.
Штормовые паруса – специальные косые нижние паруса, которые ставятся во время шторма.
Шхуна – парусное судно, имеющее не менее двух мачт и несущее на всех мачтах косые паруса.
Ял – небольшая служебная судовая шлюпка.
Таблица перевода мер
1 морская лига = 3 морских мили = 5,56 км
1 морская миля = 10 кабельтовых = 1,852км
1 кабельтов = 10 морских саженей = 680 футов
1 морская сажень = 6 футов = 2 ярда = 1,83 м
1 ярд = 3 фута = 91,44 см
1 фут =12 дюймов = 30,48 см
1 дюйм = 2,54 см
1 галлон = 4 кварты = 8 пинт = 4,546 л
1 кварта = 2 пинты = 1,14л
1 пинта = 0,57л
1 фунт = 453,59 г
1 фанега (испанская мера сыпучих тел) = 55,5л
1 узел = 1 миля в час или 0,514 м/сек
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.