Клайв Касслер - Машина смерти Страница 33
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Клайв Касслер
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-699-73503-7
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 100
- Добавлено: 2018-08-03 15:58:19
Клайв Касслер - Машина смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клайв Касслер - Машина смерти» бесплатно полную версию:Безумный африканский диктатор, возомнивший себя новым Ганнибалом Карфагенским, похитил секретные технологии Большого адронного коллайдера и теперь угрожает мировым столицам новым оружием: воздвигнутой в океане установкой, излучающей энергию невиданной мощи. Если его план осуществится, весь мир будет вынужден склониться перед тираном — или города один за другим начнут превращаться в гигантские крематории. Армия бессильна: самолеты, корабли, ракеты мгновенно сгорают, не успевая приблизиться к машине смерти. Кто сможет справиться с диктатором и его бандой пиратов-наемников? Пожалуй, только бесстрашный океанолог Курт Остин и его коллеги из легендарного Национального управления подводных исследований…
Клайв Касслер - Машина смерти читать онлайн бесплатно
Отпустив ее, он поднял вверх руку с растопыренными пальцами. Успокойтесь.
Женщина кивнула, но осталась начеку. Жестом она показала на свои ноги.
Курт посмотрел вниз. Каким-то образом ее нога оказалась зажатой между развороченной частью фюзеляжа и каким-то оборудованием. Зазубрины на листовом металле свидетельствовали о попытках разрезать металл при помощи ножа. Впрочем, далеко продвинуться незнакомке не удалось.
Курту пришла в голову мысль получше. Опустившись вниз, он оперся спиной об обшивку фюзеляжа и поставил обе ноги на ящик с оборудованием. За счет всей силы спины и ног он принялся толкать металлический ящик, надеясь сдвинуть его с места, но вместо этого ящик чуть приподнялся.
Женщина выдернула ногу и тотчас же принялась растирать лодыжку. Когда она подняла глаза, Курт сложил указательный и большой палец вместе, образовав окружность — общепринятый символ «о’кей». Вы в порядке?
Она кивнула.
Остин свел два указательных пальца параллельно и вопрошающе посмотрел на нее.
Женщина покачала головой. Судя по всему, она была без напарника.
Как он и думал.
Курт резко вытянул руку в ее направлении и поднял вверх два больших пальца, сигнализируя: поднимаемся.
Немного поколебавшись, она неохотно кивнула и, подхватив фонарь, начала отплывать от самолета. Курт последний раз огляделся и последовал за ней.
Сделав по пути декомпрессионную остановку, они вместе всплыли на поверхность в нескольких ярдах от ее лодки. Она подплыла к ней и забралась первой. Курт повторил ее маневр.
На борту их встретили Джо и один из матросов с «Арго».
Женщина сняла маску, закинула назад голову и тряхнула волосами. Появление на судне незваных гостей ее явно не обрадовало, но Курту было на это наплевать.
— Вы, должно быть, рехнулись, если ныряете так глубоко без напарника.
— Я ныряю одна вот уже десять лет, — возразила она.
— Ага. И много времени проводите за обследованием обломков самолетов?
Женщина взяла полотенце, вытерла лицо, а потом посмотрела на него вызывающе.
— Кто вы такой, чтобы указывать мне, что делать? И вообще, что вы делаете в моей лодке?
Джо выпятил грудь, уже готовый удариться в объяснения. Курт его опередил.
— Это наша работа: следить за тем, чтобы вы, ученые, не тонули и не нарушали установленные нами правила. Вы, похоже, занимались и тем и другим, вот мы и подплыли проверить. Ваша лодка даже не зарегистрирована в списке участников исследовательской экспедиции. Не скажете почему?
— А мне и не нужно у вас регистрироваться, — самоуверенно заявила она. — Я нахожусь вне вашей официальной зоны. Вне вашей юрисдикции, как вы, американцы, любите говорить.
Курт посмотрел на Джо.
— Уже нет, — сказал он, поворачиваясь к женщине. — Мы расширили зону.
— И даже вынесли резолюцию и все такое, — добавил Джо.
Она перевела взгляд с Курта на Джо и обратно.
— Типичное американское высокомерие. Подстроить правила под себя, как только возникнет такая необходимость.
Остин мог бы понять подобное чувство, не упускай она один важный факт. Он наклонился и повернул манометр на ее баллоне. Как и следовало ожидать, воздуха оставалось совсем мало.
— Типичное русское упрямство. Злиться на людей, которые спасли тебе жизнь.
Он показал ей манометр.
— У вас воздуха оставалось меньше, чем на пять минут.
Незнакомка уставилась на датчик, и Курт протянул его ей.
Какое-то время она внимательно изучала прибор.
— Вам повезло, что мы столь высокомерны, — добавил Остин.
Неудачливая аквалангистка аккуратно вернула манометр на место и подняла глаза. Курт видел, как проступили желваки на скулах, хотя и не понял, что было тому причиной — замешательство или гнев?
— Вы правы, — сказала, наконец, русская, несколько смягчив тон. — И я вам… очень признательна. Я только…
Она остановилась, пристально посмотрела на Курта и, приняв какое-то решение, сказала просто:
— Спасибо.
— Всегда пожалуйста, — отозвался Курт.
Он заметил перемену в ее поведении, даже легкий намек на улыбку на лице.
— Значит, вы здесь вроде как главные? — спросила она.
— К несчастью, — ответил Курт.
— Я — Катерина Луцкая, — представилась она. — Я здесь по поручению моей страны и хотела бы поговорить с вами об этом открытии.
— Вы можете записаться у дежурного офицера и…
— Думаю, мы могли бы встретиться сегодня вечером, — произнесла она, не сводя глаз с Курта. — Быть может, за ужином?
Джо закатил глаза.
— Ну вот, началось. Знаменитое обаяние Остина.
Курт никак не отреагировал на реплику друга — он был слишком занят для этого.
— Вы смотрите чересчур много фильмов, госпожа Луцкая. И в любом случае, мне и сказать вам особенно нечего.
Она встала, наполовину расстегнув молнию на гидрокостюме и продемонстрировав верх бикини, подчеркивавший гибкую, спортивную фигуру.
— Возможно, у меня есть кое-что, что вас может заинтересовать. Раз уж вы главный, готова поделиться важной информацией.
— Вы это серьезно?
— Абсолютно. И потом, всем нам нужно поужинать. Так зачем делать это в одиночестве?
— Так мы все пойдем? — спросил Джо.
Курт бросил на него сердитый взгляд.
— Может, и не получится, — исправился Джо. — Слишком много бумажной работы и все такое.
Курт сомневался, что у русской может быть какая-либо ценная информация, но ему понравилось ее дерзкое желание заполучить его одного и, несомненно, попытаться выведать, что им известно.
Внезапно ему пришло в голову, что, если есть хоть малейший шанс на то, что из госпожи Луцкой можно выудить нечто важное, он просто обязан этим шансом воспользоваться.
— Вы остановились на Санта-Марии?
Она кивнула, и Курт повернулся к Джо.
— Думаю, парни, вы и сами сможете добраться до «Арго».
— А если не сможем? — возмутился Завала.
— Тогда зовите на помощь, — сказал Курт, улыбаясь.
Его друг неохотно кивнул и направился к «Зодиаку». Экипаж «Арго» поднялся на борт, и Джо последовал их примеру, бормоча что-то насчет «людей, манкирующих своими обязанностями».
Курт посмотрел на молодую женщину.
— У вас в городе есть машина?
Она улыбнулась.
— Угу, — сказала она. — И я даже знаю, куда вас сводить.
Глава 19
Андраш по кличке Нож стоял у таксофона, неподалеку от гавани Вила-ду-Порту. Пользуясь таким телефоном, он чувствовал себя так, словно перенесся назад на машине времени. Он уже и не помнил, видел ли за последние годы подобные аппараты. Но, несмотря на свой «курортный» статус, Азоры отнюдь не могли похвастаться прогрессом в плане технологий. Многие из островитян были людьми совсем не богатыми и зачастую не имели ни стационарных, ни мобильных телефонов, так что таксофонов здесь хватало.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.