Сказание о распрях 2 - Lars Gert Страница 35

Тут можно читать бесплатно Сказание о распрях 2 - Lars Gert. Жанр: Приключения / Морские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сказание о распрях 2 - Lars Gert

Сказание о распрях 2 - Lars Gert краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказание о распрях 2 - Lars Gert» бесплатно полную версию:

Он пройдёт долгий, нелёгкий путь от раба до вольного, сурового наёмника, которому всецело доверяют. Он повидает много земель и испытает множество трудностей. Останется ли он таким же добрым и отзывчивым, каким был изначально? Или же он будет мстить за своё пленение в раннем детстве? Покарает ли он тех, кто погубил его родных и близких? Чью сторону он примет – Зла или Добра?
В наличии борьба добра и зла, древние рукописи чернокнижников, продуманная автором география и многое другое.
Как книга это сиквел (по времени написания); хронологически почти приквел основной истории из 1-ой части. Вы можете наткнуться на «Некрономикон», столкнуться с волшебником, похожим на Гэндальфа, и окунуться в такой мир флоры и фауны, который не встретите нигде, ибо он придуман мною.

Сказание о распрях 2 - Lars Gert читать онлайн бесплатно

Сказание о распрях 2 - Lars Gert - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lars Gert

Пей… Теперр иди: нетт у нас того, что тый ищщещь; мы, в отличие от твоего тсаря, смерти не бойимса!

То же ему твердили и в иных крепостях империи Юсмин: за спиною викинга Ыкгак, Пяш и Акгерха, что в переводе «Белая кошма». В Акгерхе викингу подарили тёплую лисью шапку – но она оказалась огромной и постоянно сползала на глаза.

И миновав Ордынскую сухостепь, вышел лучник-исследователь к Малому крупносопочнику, Курганнтуу; и холмы там были, как курганы, а курганы – как холмы. Но ни в пойме реки Токс-Жу, ни у озёра Йёк не нашёл искомого; побывал он в крепостях Таннур-Надар, Аспанкала, Самруктас, Маралтай, Бабай-Сарай, Кош, Ууз, Акмол, что в землях Жантекке и Бийлерстана, Степии и Юртистана, под властью одного джан-хана, у которого имеются наместники, бекбаи. «Акмол» же есть «Белая могила»; там пришлось задержаться по болезни, наведённой Мыстан Кемпир и Ялмауз Кемпир – но вечнолёд и целебные кустравы быстро поставили молодого воина на ноги. И пока отлёживался, лицезрел Бренн состязание двух поэтов-музыкантов, хороводы вокруг сделанной из соломы статуи Бабая, и скачки конные ради забавы; но эликсира бессмертия не было нигде. Он жалел, что с ним нет хотя бы кота Криспина, который переводил бы ему с языков ель тль, айзери, юртай и юсминийе: одиноко ему было, непривычно.

Побывал Бренн в эмирате Хебир, падишахстве Хрустан, шахстве Эйдыр-Даг, улусе Вурра и великой империи Нумизанд; посетил города Фенд, Мергенд, Каргунт, Кефментх, Эм-Магат и Эр-Ранат.

И в Срединных землях встречал Бренн барсов пегих, пери, дивов, дэвов, скорпионов, сколопендр и тушканов; если же кто из них проявлял агрессию – меткая стрела Бренна находила каждого.

И покинув Срединные земли, сыскал бродяга поток Дахлар, и вышел к Призаборью. И по левый берег реки была Поляна кувшинок, а по правый – Долина Благоуханных соцветий, где растут омела, мандрагоры, фиалки, сирень, нарциссы, мелисса, неопалимая купина, фруктис и не только. Туда и отправился Бренн, пока не вышел к пресному озеру Ще-Шэ-Тьси, что в Вербалии. И на берегу озера стоит опустевший замок Эйрен (он же Рунир) – замок, основанный некогда его родичами, нордами, когда плавали они в эти земли из Нордландии. Замок же этот был не единым сооружением, но комплексом разрозненных укреплений, воздвигнутых на весьма крутом холме. И просто так к тому неприступному замку этому не подобраться – однако, по всей видимости, удальцы нашлись, ибо ныне он, заброшенный, пустует.

И вновь направился блуждающий на юг, и посетил город Феникс, что град стольный в Феевой земле. Но и там изыскания его неудачей обернулись, и кроме красных пантер да фэйри, в этой глуши – ни души. Опустел и Феникс: с чего бы это?

И вернулся Бренн в Вербалию – обратно к Дивным лугам, Покатым брегам. И пошёл дальше на Восток, в Дальние Края, где ЧжучжэньЮнгландии столица. Может там норду повезёт?

Перейдя вброд неглубокую, но ледяную реку Фы, вышел Бренн через некоторое время к Густолесью Хвэ и Лю Шин, омываемому Оранжевым морем. Но жители этих мест наотрез отказались заговаривать с иноземцем, иноверцем. Ни в Хвэнге, ни в других селениях не добился ничего странник-следопыт.

И взобрался путник на Подоблачную вершину нагорья Заодинь, как когда-то взбирался на пик Рога Оленя, что в Срединных землях. И глядел он на Фантазию с высоты птичьего полёта, ибо стоял на наивысшей точке (не считая горы Хаддад). И видел Бренн своими глазами фей-крылаток, орнитоптер, шмелевидок, капюшонных ведмедей, большезубых тигров, сумчатых пардов, жар-птиц, синептиц. И лицезрел Бренн воочию гинкго, и радовал реликтовый гинкго его глаз.

И прибыл Бренн в царство щелеглазок Хинакам; Цзюцзянь ему столица. И омывался Хинакам с юга водами Моря роз. Там-то и нашёл Бренн то, что так долго искал: Землю вечной молодости, где люди всегда юны, и не умирают, равно как и эльфы. Но люди те, одарив Бренна розовой водою и напоив настоящим зелёным чаем, сказали ему:

– Видим мы, пришёл ты к нам с добром. Но наивен ты весьма, и вот: тот, кто послал тебя, действительно послал тебя за эликсиром. Вот только знает он наверняка, что никому не отдаём мы сей сосуд, стережём и бережём. Спеши скорее ты назад, потому что худое, злое, скверное задумано против тебя: слишком много оказалось у тебя завистников. Ненавидят тебя за успехи твои… Больше нам сказать нечего.

И опечалился Бренн, и осерчал. Но не поверил до конца он жителям той страны, и в гордыне, своеволии своём пошёл странствовать дальше. И прошёл он три имперских удела: Дэ-И-Ро, Дэ-И-Сё, Сё-И-Ро; перешёл реку Дзынь и плутал по Гадким болотцам, в которых фригидры доставили ему немало неприятностей. И пяточный зудень впился в ногу; и слёг Бренн, сражённый лихорадкою. И очнулся он в граде Цог, что центром являлся для империи дальневосточной. И поблагодарив тамошних жителей, двинулся в город Понкгат, а оттуда – в Долину звонких ручьёв, где вышел к Драконьим лесам. И от Рао до Пхурангитхуранга бродил викинг, и в крови и пыли были его стопы от постоянной ходьбы.

Переплыв Драконью реку, набрёл вскоре путник к подножью вулкана Жерляк, что в Тропикании. Миновав Тигровое место, оставил позади и другой вулкан, Вышегром. И ходил-бродил норд по Суровой чаще, что в нескольких десятках лиг от Бинди, столице Муссонии, пока не набрёл на развалины крепости Бабах-Грогот, которая есть центр земли Отуа-Лаа. Ни племя тропиканок, ни племя муссонок не проявляло к Бренну враждебности; саламандры, носохваты, косожоры, ночные мангусты, злые мараоо не лезли к нему, не трогали его. Юкка не отравила воздух ароматом своим, и непентес гигантский сжалился над путником, не утянув на дно своего кувшина, где соки враз бы растворили человека – и бесполезно было бы карабкаться по гладким стенкам, ибо то хищное растение есть знатная ловушка.

И сел Бренн в джонку, и отплыл из Серого залива. И Муссонным морем попал он в Южные государства, где кожа людская черна, как сажа. И попал Бренн в пролив, именуемый Зелёным морем. И по правую руку был Берег костяных статуй, а по левую – Крабья отмель. И плыл на лодке своей Бренн по реке Гонго, а на реке той – селения Афр и Полепололи. И первое было центром Гонго, а второе – центром Хогго. И добрался Бренн до среднего течения Гонго, к селению Гебирунди, где и сошёл на сушу. Побывал Бренн в селениях Момбо-Мзешу, Намбенди, Таликети, Натенати, Адди-Нубаль и Олобинга.

Когда пересёк он вулкан Магмач, то по другую сторону его взору предстала

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.