Александр Чернобровкин - Морской лорд. Том 3 Страница 55
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Александр Чернобровкин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-08-03 14:13:37
Александр Чернобровкин - Морской лорд. Том 3 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Чернобровкин - Морской лорд. Том 3» бесплатно полную версию:«Появление на палубе членов экипажа и пассажиров с бледно-зелеными лицами – первый признак окончания шторма. До этого они отлеживались в трюме, не имея ни сил, ни желания подняться наверх. Я не страдаю морской болезнью, поэтому не могу поделиться впечатлениями. Мне только непонятно, зачем природа награждает таких людей тягой к морю? Чтобы сполна заплатили за добытую на море или благодаря морю славу? Но это касается только знаменитых флотоводцев, как адмирал Нельсон, или писателей-маринистов, как Александр Грин. А за что страдают остальные, которым нет числа? В двадцатом и двадцать первом веках мне попадались люди, страдающие морской болезнью на всех должностях, включая капитанскую. Последний случай самый тяжелый. Такой капитан норовил изменить курс, чтобы уменьшить качку, даже если это было опасно для судна и экипажа…»
Александр Чернобровкин - Морской лорд. Том 3 читать онлайн бесплатно
– Он родился мертвым, – оправдываясь, произнесла жена.
– Не надо было зачинать его, – упрекнул я.
– Всего один раз не послушалась тебя… – виновато произнесла Фион.
Допустим, не один, но это уже не важно. Чтобы утешить, рассказал ей теорию переселения душ. Фион слушала меня с затуманенным взглядом. Может быть, в мечтах была уже в будущем.
– Мы с тобой встретимся в следующей жизни и будем жить долго и счастливо, – закончил я.
– А как мы узнаем друг друга? – спросила она.
Об этом я и не подумал. Ведь в следующей жизни мы будем выглядеть по-другому.
– По этому жесту, – ответил я и засунул руку под одеяло.
Ее тело было горячим, а между ног влажным. Я нежно погладил там так, как Фион нравилось больше всего. Она даже хихикнула игриво. И тут же ее лицо напряглось, побледнело и заострилось.
– Позови священника, – прошептала она, закрыв глаза.
Фион хватило сил на исповедь, прощание с детьми и на то, чтобы судорожно сжать мою руку своей горячей и сухой.
Похоронили ее в монастыре бенедиктинцев. Сначала лежала под полом часовни, а потом была перенесена в срочно построенный на территории монастыря семейный склеп. Табличка рядом с ее гробом гласила: «Фион, эрлесса Сантаренская, любимая и любящая жена и мать».
28
Смерть Фион сблизила меня с моими детьми. К мужчинам, не смотря на количество произведенных на свет детей, осознание отцовства приходит не так быстро, как к женщинам. Некоторых догоняет только, когда рождаются внуки, если вообще успевает догнать. Со мной это случилось именно сейчас, после смерти жены. Шусан и Тибо Кривой помогали мне. Они и раньше были вместо бабушки и дедушки моим детям.
В начале мая граф Честерский позвал отслужить ему на границе с Гвинедом. Я послал к нему замерсийских рыцарей и Гилберта под командованием Тибо Кривого. Оруженосцем у командира был виконт Ричард де Беркет. По странному стечению обстоятельств там, где находился этот отряд, валлийцы не нападали. Тибо Кривой тоже в бой не рвался и всячески избегал стычек с валлийцами, хотя в трусости никто не мог обвинить его.
Роберту де Беркету в этом году исполняется десять. Он тоже рвался в поход, но я решил держать его при себе, назначил оруженосцем Джона. Думал, что этим летом нам с Джоном воевать не придется. Я занимался хозяйственными вопросами и учил младшего сына фехтованию.
В июне в Беркенхед прибыли две мои бригантины с вином и восточными тканями. Привезли все это для купца Джека. Он собирался развезти эти товары по населенным пунктам Ланкашира, продать в розницу и неплохо заработать. По словам Джека, все вино уже заказано, осталось лишь доставить и получить деньги. Большую его часть купили монастыри.
Капитан Диого, командовавший одной из бригантин, рассказал последние новости, которые ему в свою очередь рассказал при встрече в Лиссабоне капитан другой моей бригантины, ходившей на Руан:
– Генрих, герцог Нормандский, женился на Элеоноре, герцогине Аквитанской. Теперь он самый сильный владыка в Европе. Только вот его баронам это не нравится. Они затеяли мятеж. Все вместе: и нормандские, и анжуйские, и аквитанские.
Уверен, что не понравилось в первую очередь Людовику, королю Франции. Слишком сильный у него появился вассал. Как бы с трона не скинул. По подсказке короля и проявили недовольство бароны. Ничто так не обессиливает страну, как внутренняя смута. В ней победа любой из конфликтующих сторон ведет, в конечном счете, к проигрышу обеих.
К тому времени сидеть в замке мне надоело. Все здесь напоминало о Фион. Мне казалось, что она где-то рядом. Может быть, ее душа продолжала жить в замке, охраняя нас. Надеюсь, она справится и без моей помощи. Я решил отправиться на помощь нормандскому и аквитанскому герцогу и английскому принцу Генриху. На шхуне и обеих бригантинах разместились две сотни лучников, тридцать сержантов и мы с Джоном, оруженосцами и слугами. В трюма были погружены съестные припасы, стрелы, кибитки и лошади, боевые, верховые и упряжные.
В Кельтском море нас немного потрепало. На радость мне, оруженосец Роберт де Беркет морской болезнью не страдал. Во время шторма он уплетал все, что подавали, а остальное время дрых без задних ног. Через неделю мы выгрузились в Руане.
Генрих, герцог Нормандский и Аквитанский, принял меня в бывшей приемной отца. На троне он смотрелся менее величественно, чем Жоффруа. Может, потому, что все время ерзал. Повзрослев и женившись, он все равно остался непоседливым мальчишкой. Мое появление удивило герцога.
– Что тебя привело ко мне? – спросил он с некоторой опаской. Наверное, боялся непомерного требования и бунта в случае отказа. – У тебя заплачены щитовые деньги еще за три года вперед.
Я не стал говорить ему, что просто сбежал от напоминаний о счастливом прошлом. Вместо этого произнес:
– Во-первых, прибыл поздравить с такой удачной женитьбой!
– Спасибо! – поблагодарил он.
– Во-вторых, – продолжил я, – принести оммаж за нормандские владения. И в-третьих, объяснить твоим мятежным баронам, что они не правы.
Генриха в первую очередь заинтересовало в-третьих:
– Ты готов помочь мне усмирить их?
– Я уверен, что ты и без меня справишься, но с моей помощью это, надеюсь, произойдет быстрее, – ответил ему.
– Сколько у тебя рыцарей? – спросил он.
– Я и он, – показал на сопровождавшего меня Джона.
Герцог Нормандский собрался было упрекнуть меня в неуважении к своей особе, но потом, видимо, вспомнил, что рыцари у меня не в почете.
– Ах, да! – произнес он. – А сколько в твоем отряде… воинов?
– На данный момент почти две с половиной сотни, – ответил я. – Мне надо нанять еще сотни две копейщиков, желательно брабантцев, потому что они голодные и злые, будут драться, как черти, – и я готов начать боевые действия в любом месте, куда пошлешь. Где самая тяжелая ситуация?
– На границе с Иль-де-Франсом, – ответил Генрих. – Из-за этого я не могу покинуть Руан, отправиться в Анжу.
– Если не возражаешь, я отправлюсь туда, а ты – в Анжу, – предложил я. – А потом вместе займемся Аквитанией.
Наверняка у Генриха Нормандского были сомнения, справлюсь ли я с нормандскими баронами, но он не решился их высказать. Или, что скорее, других вариантов у него все равно не было. Даже если я не справлюсь, герцог выиграет время, темп, что было немаловажно в борьбе на несколько фронтов.
– Я дам тебе три сотни брабантских пехотинцев, – решил он. – Делай, что хочешь, но не дай баронам прорваться к Руану, пока я не вернусь. А я в долгу не останусь.
Оплата меня интересовала меньше всего. Мои солдаты, надеюсь, неплохо поживятся во время боевых действий. Эти действия, как я подозревал, в основном будут состоять из грабежей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.