Татьяна Смирнова - Смерть на двоих Страница 59
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Автор: Татьяна Смирнова
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-9942-0848-9
- Издательство: Ленинградское издательство
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-08-03 18:15:31
Татьяна Смирнова - Смерть на двоих краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Татьяна Смирнова - Смерть на двоих» бесплатно полную версию:Как ни странно, они еще живы. Но им этого мало… Настя и Яков вновь на острие атаки, в центре интриг и бурлящих событий. На сей раз они вовлечены в кровавую карусель английской революции семнадцатого века.
Татьяна Смирнова - Смерть на двоих читать онлайн бесплатно
Второй укол самолюбия за одно утро был еще более болезненным. Уху удалось добраться до архивов министерства! Более того, он заметил именно этот доклад, который, черт возьми, действительно мог оказаться следом.
– Слабовато, – буркнул он, – парень из какой-то деревни исчез где-то в лесу…
– Украденная лошадь имела клеймо. Она была продана в Бристоле, – добавила Джованна, – имя и адрес продавца у нас есть. Такой след тебя устроит, брат? Или же нужно непременно изловить этого парня для тебя, а, желательно, вытрясти из него все, что он знает, и представить тебе в письменном виде?
Глубоко уязвленный отповедью, Этьенн сделал вид, что принял ее за шутку, и деланно рассмеялся. Но охота беседовать с красавицей у него пропала, и путь до постоялого двора они проделали в полном молчании.
Постоялые, или, по-иному, гостиные дворы появились в Британии еще во времена рыцарей, и с тех пор мало изменились. Они представляли собой большие, довольно уродливые бревенчатые, реже каменные строения, расположенные вдоль крупных дорог, обнесенные, либо не обнесенные забором высотой в два этажа, с крепкой дверью, которую не вдруг вышибешь даже ударом лошадиного копыта, с толстыми ставнями и вечным дымком из трубы. На первом этаже располагались кухня и большой обеденный зал, на втором – несколько спален. При дворе, как правило, были небольшой каретный сарай и конюшня, сзади – птичник. Корову обычно не держали, предпочитая брать молоко и говядину в деревнях. Обычно на крыльце, в плохую погоду, постоянно дежурил шустрый мальчишка – сын или племянник хозяев, всегда готовый оказать мелкие услуги: распрячь и почистить лошадей, помочь занести вещи и сбегать в ближайшую деревню за доктором, кузнецом, священником или нотариусом. Иногда за свои услуги мальчишки получали пару монет, чаще обходились даже без «спасибо», но все равно работали старательно, с младых ногтей вникая во все тонкости семейного дела и готовясь со временем стать хозяевами двора.
Такой мальчишка нашелся и здесь: лет десяти, с неприлично отросшими белобрысыми волосами, спрятанными под шерстяную шапочку, в добротной городской одежде, пошитой бережливой матерью явно «на вырост», он сидел на перилах крыльца, как петух на насесте, ожидая очередного заработка. Едва мужчина и женщина подъехали, он спрыгнул и по-хозяйски подхватил под уздцы сразу обеих лошадей.
– Доброе утро, милорд, миледи, – благовоспитанно кивнул он, демонстрируя почти безупречный выговор, чем позабавил Этьенна. Большинство лондонских мальчишек говорили на таком жаргоне, что понять их было трудно, а уж чем дальше от столицы, тем более странным становился английский язык, – ваши лошади, кажется, не голодны. Желаете, чтобы я их устроил на конюшне?
– Не стоит, – ответил Этьенн, – мы только пообедаем, ночевать не будем. Привяжи их тут и посторожи, если тебе не трудно. – С этими словами Этьенн бросил мальчику монетку и, спешившись, помог женщине сойти с коня.
В этот, еще довольно ранний час в зале было пусто. Полная женщина в переднике протирала длинные столы, меняла свечи в тяжелых деревянных подсвечниках, поправляла криво стоявшие скамьи и стулья. Несколько ламп, висевших под потолком, были порядком закопченные, и женщина время от времени поглядывала на них, прикидывая, стоит ли их снять и протереть, или же пусть еще повисят. Увидев, что на пороге появились люди, она с большим облегчением отвлеклась от ламп и поспешила навстречу посетителям.
– Милорд, миледи, желаете завтракать или обедать? – еще издали крикнула она.
– Мы хотим поесть плотно и сытно, – ответил Этьенн, – дорога дальняя, а мы торопимся и до вечера больше останавливаться не будем. Что вы можете предложить?
Хозяйка расплылась в улыбке:
– Прямо сейчас я подам вам прекрасный суп из черных бобов и тыквенное пюре с луком, а пока вы перекусываете, очень быстро зажарю курицу. Вам покрупнее?
– Да, если можно, – кивнул Этьенн, – и немного провизии мы возьмем с собой.
– Тогда вам понадобится корзинка и несколько салфеток, – решила хозяйка. – Присаживайтесь, где удобнее, я обо всем позабочусь. Кларет? У нас отличный кларет, мой муж получает его из столицы.
Вино и в самом деле оказалось превосходным, ничуть не уступающим тому, что подавалось в Лондоне, а суп и тыква заставили привередливого Этьенна восхищенно прикрыть глаза. Наблюдавшая за ними краем глаза хозяйка успокоилась и исчезла в недрах просторной кухни, откуда вскоре поплыл аппетитный аромат жареной курицы.
Джованна ела быстро, но очень аккуратно, ловко управляясь с простыми столовыми приборами. Про себя Этьенн отметил, что женщина явно не понаслышке знала, что такое голод и лишения. Довольно щедрую порцию она подобрала всю, не откидывая ни лук, ни даже горошины перца. С удовольствием полакомилась тыквой и супом, подчистив тарелку, доела хлеб, не уронив ни крошки, но к вину почти не притронулась и от своей порции жаркого отказалась, заявив, что вполне сыта, и попросила хозяйку упаковать мясо в корзину.
Довольная хозяйка одарила гостью ласковой улыбкой.
– У вас прелестная супруга, милорд, – сказала она, меняя тарелки.
Этьенн кивнул и, встав из-за стола, поманил хозяйку за собой.
– Скажите, – вполголоса произнес он, – не осталось ли у вас глазированных груш? Кэти их обожает, а мне бы хотелось сделать ей приятный сюрприз. Ее сейчас просто необходимо чем-то подбодрить после такого потрясения… Естественно, я хорошо заплачу.
– Потрясения? – хозяйка мгновенно навострила уши, – груши у меня найдутся, какие пустяки. Посетители их так редко спрашивают, что я не готовлю много, только для детей, но эти оглоеды вполне обойдутся. А что случилось с вашей женой? Она не выглядит больной.
– О нет, – вздохнул Этьенн, – слава Богу, она вполне здорова. Понимаете, мы женаты совсем недавно. Когда я увидел Кэти, был настолько очарован, что сделал предложение, даже не позаботившись узнать хоть что-то о ее семье. Понимаете, это было как удар молнии…
– Вполне вас понимаю, – кивнула хозяйка, – миледи очень красива. А что может быть не так с ее семьей?
– О, это все Тимми… ее беспутный племянник. Понимаете, младший сын в семье, никто не обращал на него внимания. Мальчишка вырос без твердой руки и умудрился связаться с плохой компанией.
– Надеюсь, мальчик не угодил в тюрьму, или что-то в этом роде? – поинтересовалась хозяйка, которую обуревали и сочувствие и любопытство.
– Пока нет, но… мы ждем этого со дня на день, – Этьенн покачал головой. – Бедная Кэти вся извелась, хоть и старается этого не показывать. Знаете, ее воспитывали в строгости, и то, что устроил этот молодой негодяй – просто шок для жены. Она до сих пор не может поверить, что именно Тимми устроил весь этот переполох на заставе, в кого-то стрелял, украл лошадь! И теперь где-то скрывается. Она говорит, что его оклеветали, на самом деле там был кто-то другой. А мальчишка сбежал, потому что испугался. Может быть, конечно, и так. Я плохо знал племянника.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.