Макс Брэнд - Парень с границы Страница 30
- Категория: Приключения / Вестерн
- Автор: Макс Брэнд
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-227-00146-4
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 58
- Добавлено: 2018-08-04 06:40:38
Макс Брэнд - Парень с границы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Макс Брэнд - Парень с границы» бесплатно полную версию:Макс Брэнд - Парень с границы читать онлайн бесплатно
Глава 22
ОБЕЩАНИЕ МОД РЕЙНДЖЕР
Разговор явно достиг накала. Опустив глаза, Рикардо тупо смотрел на стол. Ужин подходил к концу. Все присутствующие притихли в ожидании возможной бури, и она не замедлила разразиться.
Мод не ответила сразу своей туповатой тете, и та не преминула перейти в наступление.
— А знаете ли вы, молодой человек, зачем вас сюда пригласили? — обратилась она к Рикардо.
— Да, знаю. Мы как-то беседовали с мисс Рейнджер о моих родных местах. Она сказала, что они очень похожи на здешние, и подумала, что мне интересно взглянуть на…
— Бог ты мой! — воскликнула миссис Рейнджер. — На самом деле правда заключается в том…
— Теодора! — вмешался в разговор ее муж. — Думаю, ты заходишь слишком далеко. По-моему, нет никакой необходимости сгущать краски.
— Раз я начала, так дай же мне закончить! — возмутилась миссис Рейнджер. — Я вовсе не намерена ждать, когда здесь разыграется очередной кошмарный фарс. Мистер Манкос, вы слушаете меня?
Рикардо терпеливо ждал, изобразив на лице самое что ни на есть вежливое выражение, но украдкой все время поглядывал на девушку, чтобы увидеть, как она отнесется ко всему этому, и с удивлением обнаружил, что Мод вполне держит себя в руках.
— Я знаю, что собирается предпринять моя племянница, — торжествующе заявила ее тетя, для большей убедительности пристукнув кулаком по столу. — Пару дней вам просто будут показывать окрестности, постепенно вбивая в голову эту дурацкую мысль, которая очень скоро завладеет вами полностью. Скажите, мистер Манкос, известно ли вам, что это за сумасбродная идея?
Рикардо молчал. Собственно, ему на самом деле нечего было сказать.
— А все очень просто: шериф со своими помощниками не может добраться до Бэк-Крика, потому что большому количеству людей трудно пробраться туда незамеченными. А там все помогают Перкинсу. Но вот одиночке это сделать куда проще. Короче говоря, мистер Манкос, Мод надеется, что вы-то как раз и станете той самой одиночкой и согласитесь взяться за это дело. Она надеется, что вы не побоитесь встретиться лицом к лицу с Чарльзом Перкинсом. И если это не безумие, то что же?! — Затем, обращаясь уже к племяннице, продолжала: — Мод, скажи, права я или нет? Признайся! Так будет лучше для тебя самой. Ты хотела отправить это бедное дитя на встречу с самим: дьяволом? Я правильно поняла?
Рикардо пристально посмотрел на девушку. Опустив глаза, она едва слышно произнесла:
— А что мне еще остается, как не искать среди мужчин того, кто окажется самым смелым и станет сражаться за меня, раз я не могу этого сделать сама?
— Чушь! Самая настоящая чушь! — воскликнула миссис Рейнджер.
— Теодора, — сурово оборвал ее муж, — прекрати сейчас же! Прекрати этот разговор немедленно!
— А ты чего бы хотел? — не унималась его жена. — Чтобы этому розовощекому младенцу снесли голову с плеч из-за глупой прихоти Мод? Хотя, как вы сами видите, мистер Манкос, она, по крайней мере, перед вами честна, сразу все признала.
Рикардо ничего не ответил, он лихорадочно соображал, что означают эти слова. Но Мод Рейнджер не дала ему долго раздумывать.
— Да, это правда. Я сразу вас приметила, но и предположить не могла, что вы так скоро вызовете у меня восхищение. Я имею в виду то, что произошло между вами и Диком Джонсом. Тетя с дядей не догадываются, о чем я говорю, но вы-то отлично понимаете.
— Это какой Дик Джонс? — немедленно полюбопытствовала миссис Рейнджер. — Уж не тот ли дикарь из Монтаны? Вот он-то как раз подошел бы тебе, Мод!
— Он немножко не поладил с мистером Манкосом, а когда разобрались, Дик ушел домой, — пояснила девушка.
— Ты хочешь сказать, он не мог показаться людям на глаза? — удивилась тетя. — Хочешь сказать, этот мальчик его поколотил?
На губах Мод промелькнула едва заметная улыбка.
— Нет, его просто позвали, и он ушел. А то, что у мистера Манкоса после этого слегка саднили костяшки на руке, так это потому, что он поцарапался о стену в саду. — Она повернулась к Рикардо.
Теперь все трое смотрели на него. Юноша покраснел, и тогда миссис Рейнджер выпалила:
— Не знаю, можно ли восхищаться тем, чего не могло быть. Как удалось этому мальчику побить Дика Джонса, если только не случилось чуда?! О, я вовсе не хочу его обидеть! Только мне хотелось бы, мистер Манкос, чтобы вы поподробнее рассказали нам, что все-таки произошло между вами и Джонсом?
— Мы пришли к выводу, что не сходимся во взглядах, и он… он ушел домой. Вот, собственно, и все.
— Так вы еще и скромны? Преуменьшаете свои заслуги? — продолжала наступать Теодора. — Ну, как бы там ни было, это не имеет значения! Полагаю, вам известно о Чарльзе Перкинсе?
— Да.
— Что ж, раз вам известно, зачем Мод пригласила вас сюда, скажите, что вы теперь намерены делать?
— Полагаю, было бы неплохо взглянуть на этого мистера Перкинса, если, конечно, это возможно.
— О, это вполне возможно! — воскликнула миссис Рейнджер. — По крайней мере, один раз вам удастся взглянуть на него, а затем…
— Тетя, хватит задираться! — вмешалась Мод. — Нечего совать нос в мои дела, они касаются только меня. Ты уже и так изрядно мне напортила.
Ее слова не произвели на миссис Рейнджер никакого впечатления.
— А если бы вам, уж не знаю как, удалось найти Чарльза Перкинса, что бы вы с ним сделали, молодой человек? — продолжала она допрос.
— Я бы постарался его убить, — не повышая голоса, ответил Рикардо.
— Убить?! — переспросила миссис Рейнджер с ноткой недоверчивого презрения в голосе. — Но чем? Может быть, камешком из рогатки? Может быть, у вас еще и револьвер имеется, мистер Манкос?
— Да, имеется. Я стреляю из него по кроликам.
Презрительные замечания миссис Рейнджер и ее неверие в его силы начали злить Рикардо. Он взмахнул рукой, и в ней оказался кольт 45-го калибра, который юноша тут же положил на стол перед хозяйкой.
Все были ошарашены столь необычным жестом, потом принялись разглядывать оружие. В нем действительно было много интересного — ствол отполирован, мушка спилена. Револьвер выглядел реликвией, за которой хорошо ухаживали, будто это антикварная вещица.
— Откуда он у вас? — поинтересовалась миссис Рейнджер.
— Когда я его купил, он был почти совсем как новый.
— Ишь ты! Но это же настоящее оружие! Стало быть, вы хороший стрелок? Однако что же побудило вас приехать сюда на защиту Мод Рейнджер?
Лицо Рикардо залилось румянцем.
— Ну говорите же! — теребила его неумолимая Теодора.
— Ваш вопрос… э-э… ну, потому что… — запинаясь, пробормотал Рикардо. — Вы не имеете права задавать такие вопросы! — наконец выпалил он.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.