Валерий Ковалёв - Волчья стая Страница 13

Тут можно читать бесплатно Валерий Ковалёв - Волчья стая. Жанр: Приключения / Исторические приключения, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валерий Ковалёв - Волчья стая

Валерий Ковалёв - Волчья стая краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Ковалёв - Волчья стая» бесплатно полную версию:
Летом 1963 года в заливе Неелова на побережье моря Лаптевых были обнаружены останки погибшего моряка. Рядом с ним лежала металлическая бляха. Надпись на изъеденной временем пластине свидетельствовала, что ее владелец унтер-офицер кригсмарине, то есть военно-морских сил Германии времен Третьего рейха. Кто был этот моряк — и, главное, — каким образом он мог оказаться так далеко на востоке, до сих пор неизвестно. В 1968 году, в том же заливе, недалеко от поселка Тикси, волны вынесли на берег полупустую бочку с керосином, имевшую маркировку кригсмарине. А спустя семь лет, в 1975 году, экипаж вертолета Ми-8, совершивший вынужденную посадку на одном из островов в дельте реки Лены, обнаружил целый склад горючего, принадлежавший немецким ВМС. Данные факты, ставшие известными из ряда газетных публикаций того времени, стали предметом нескольких журналистских расследований, которые, однако, потерпели неудачу. Что же скрывается за этими сенсационными находками? Простая случайность, как это часто бывает, или что-то более важное, о чем мы до сих пор не знаем?

Валерий Ковалёв - Волчья стая читать онлайн бесплатно

Валерий Ковалёв - Волчья стая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Ковалёв

— С благополучным прибытием, полковник, — произнес стоящий впереди высокий человек в тропической униформе кригсмарине и пожал гостю руку. — Я начальник гарнизона, капитан 1 ранга Глюкенау. А это мой заместитель, капитан 3 ранга фон Майер, глава миссии — пастор Райнике и начальник охраны, капитан Ланге.

— Мы рады вас видеть в нашей скромной обители, — шагнул вперед одетый в темную сутану благообразный пастор и осенил гостя крестным знамением, а загорелый, со шрамом на щеке, капитан вытянулся и приложил два пальца к козырьку фуражки.

— Мне тоже приятно лицезреть вас, господа, — вздернул подбородок Росс. — На земле я чувствую себя намного уверенней, чем в море. Итак, кто примет у меня груз и людей?

— Рихард, — обернулся капитан 1 ранга к офицеру со шрамом. — Займитесь всем этим.

Тот молча кивнул, дал знак стоящим в стороне солдатам и вместе с ними поднялся на борт траулера.

— И поосторожней с ящиками, капитан, в них магнитные мины! — бросил вслед полковник.

— А теперь, на правах хозяев, разрешите пригласить вас на завтрак в миссию, — сделал радушный знак Глюкенау. — У святого отца отличная для этих мест кухня.

— О, Людвиг, вы льстите мне, — смиренно произнес пастор и опустил глаза.

— Я с удовольствием принимаю ваше предложение господа, — ответил Росс. — Утренняя прогулка по Амазонке нагнала на меня чертовский аппетит.

Они прошли в конец пристани, к которой примыкала вымощенная плитами дорога, сели в стоящий там «опель», с откинутым верхом, и машина тронулась с места.

Миновав пальмовую рощу, она остановилась перед решетчатыми металлическими воротами, по обе стороны от которых, в заросли уходила натянутая на столбы «спираль Бруно». У ворот располагалась дощатая будка с часовым, который, отсалютовав, открыл их и пропустил автомобиль.

— Здесь у нас заканчивается режимная зона, — обернулся Глюкенау к Россу. — Со стороны моря она защищена артиллерийской батареей, а со стороны джунглей, как вы видели, колючей проволокой. По ночам мы пропускаем по ней электрический ток.

— А откуда электричество?

— О! Это вовсе не сложно. У нас имеется своя электростанция. Неподалеку, вверх по реке, целый каскад водопадов.

— Да, обосновались, судя по всему, вы в этих местах обстоятельно, — одобрительно произнес Росс. — Настоящий форпост Великой Германии.

— И, насколько вам известно, далеко не единственный, — осклабился фон Майер.

— А как себя чувствуют наши итальянские друзья? По приказу гросс-адмирала мне надлежит доставить их в Германию, — сказал Росс Глюкенау.

— Отлично. Они много чего здесь почерпнули. Сегодня же вы с ними увидитесь.

— Буду рад.

Здание миссии, у которой остановился автомобиль, представляло собой двухэтажное каменное строение с открытой террасой, окруженное садом. Чуть дальше, среди деревьев, виднелись крыши еще нескольких домов, по виду напоминающих казармы.

— Прошу вас, господа, пройдемте в миссию, — гостеприимно пригласил Райнике, вышедших из машины офицеров.

Они проследовали по посыпанной песком дорожке к дому и поднялись на террасу.

За приоткрытой двухстворчатой дверью находилось просторное, тонущее в прохладном сумраке помещение, с висящем на стене серебряным распятием и горящими пред ним свечами.

— Здесь мы обращаем в христианство заблудшие души живущих в джунглях дикарей, — сказал пастор и, осенив себя крестным знамением, предложил всем следовать за собой. Миновав помещение, он открыл находящуюся в его конце дверь, все поднялись по узкой лестнице на второй этаж, и, пройдя по коридору, оказались в небольшой уютной гостиной. Она была обставлена добротной мягкой мебелью в чехлах, на стенах висели картины, а у окна тускло отсвечивал красным деревом старинный клавесин. В центре комнаты стоял накрытый белоснежной скатертью круглый стол, уставленный разнообразными закусками и бутылками, позади которого неподвижно застыла пожилая монахиня.

— Сестра, вы пока нам не нужны, — обратился к ней пастор. Монахиня смиренно наклонила голову в белом чепце и вышла.

— Прошу за стол, господа. Вкусите нашу скромную трапезу.

Затем святой отец прочел молитву, которую все выслушали стоя и только после этого присели к столу.

Через полчаса, основательно подкрепившись и отдав должное горячительным напиткам, вся компания смаковала принесенный монахиней кофе и дымила бразильскими сигарами.

— Господа, — обратился к присутствующим Росс, — а теперь я хочу сообщить вам о цели своей миссии. Месяц назад, в Берлине, состоялось закрытое совещание, на котором присутствовало высшее руководство кригсмарине и абвера. Фюрер выразил неудовольствие положением дел на морском театре и потребовал от наших адмиралов принять незамедлительные меры к полной блокаде судоходства в Южной Атлантике. Все без исключения суда американцев и англичан, с чем бы они не следовали, должны пускаться на дно.

В этой связи увеличено число наших кораблей и подлодок, действующим на морских коммуникациях, их командирам даны соответствующие инструкции, а в места расположения секретных баз кригсмарине на побережье Латинской Америки, направлены специальные эмиссары для активизации их деятельности. Я один из них и прибыл не с пустыми руками. Трое доставленных на траулере пленников, крупные ученые-ихтиологи, а в ящиках новейшие магнитные мины, изготовленные специально для вашихподопечных.

Кстати, когда я знакомился в Берлине с разработками, которые ведутся здесь, то был поражен. Это что-то из области фантастики. Новое чудо-оружие, которое, безусловно, изменит ход войны на морском театре. Главное, как можно быстрее применить его на практике.

Все время, пока Росс говорил, присутствующие внимательно его слушали и одобрительно кивали головами. А затем Глюкенау взял ответное слово.

— Полковник, мы солдаты а, следовательно, безоговорочно выполним приказ фюрера. Тем более что вы доставили так необходимых нам специалистов, которых, к сожалению, не хватает.

Однако хочу отметить, что, находясь здесь, мы делали все от нас зависящее и имеем определенные результаты. С ними я готов ознакомить вас после того, как вы отдохнете после столь длинного и утомительного путешествия.

Гость с удовлетворением воспринял предложение Глюкенау и был препровожден в специально отведенную для него комнату.

Во второй половине дня, после обеда и последовавшей за ним сиесты, Росс вместе с Глюкенау и Ланге, на том же автомобиле отправились в базу.

— Для начала я покажу вам наш полигон и лабораторию, — сказал Глюкенау. — Йоган, едем на полигон, — приказал он сидящему за рулем унтер-офицеру.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.