Варвар (ЛП) - Скэрроу Саймон Страница 2
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Скэрроу Саймон
- Страниц: 21
- Добавлено: 2024-08-07 11:31:11
Варвар (ЛП) - Скэрроу Саймон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Варвар (ЛП) - Скэрроу Саймон» бесплатно полную версию:Первая книга из серии остросюжетных повестей, действие которых разворачивается в Древнем Риме, в которой рассказывается о Паво, начинающем гладиаторе, и об одном из персонажей книг Саймона Скэрроу - оптионе Луции Корнелии Макроне.
41 год нашей эры. Дикий варвар Бритомарис побеждает лучших римских гладиаторов на Арене.
Серия "Римская арена" является чем-то вроде приквела к циклу книг "Орел", поскольку в нем более раннее появление некоторых персонажей, в частности Макрона и Нарцисса.
1 Варвар (2012)
2 Претендент (2012)
3 Первый меч (2013)
4 Месть (2013)
5 Чемпион (2013)
Варвар (ЛП) - Скэрроу Саймон читать онлайн бесплатно
Капитон кивнул. Бритомарис никак не отреагировал. Он, наверное, даже не говорил по-латыни, с усмешкой подумал имперский гладиатор. Судья посмотрел на глашатая на трибуне, сидевшего недалеко от самого Императора. Глашатай дал знак.
- Начинайте! - взревел судья, и взмахнул тростью, чтобы начать бой
Варвар сразу же бросился на Капитона.
Его стремительная атака застала имперского гладиатора врасплох. Но Капитон уловил рывок локтя противника, когда тот собрался вонзить копье, и быстро уклонился, опустив правое плечо и заставив варвара проткнуть копьем воздух. Варвар рванулся вперед, когда инерция унесла его громоздкое тело за пределы Капитона, и теперь имперский гладиатор повернулся к своему сопернику и полоснул его по правой голени. Бритомарис издал звериный вой боли, когда лезвие вонзилось в его плоть. Толпа оценила этот шаг, зааплодировав при виде крови, свободно текущей из раны на икре и брызнувшей на белый песок.
Капитон упивался ревом толпы.
Варвар пошатнулся и метнул копье в гладиатора. Капитон предвидел это движение и пригнулся. Копье пронеслось над ним и бесполезно вонзилось в песок позади него. Разъяренный Бритомарис бросился к Капитону, взревев от ярости, боли и отчаяния. Капитон спокойно резко дернул щит вверх - тщательно отрепетированным приемом, многократно отработанным ранее на полигоне Школы. Раздался внезапный удар, когда железный край щита врезался в нижнюю часть челюсти Бритомариса. Варвар крякнул. Аплодисменты в толпе стали лихорадочными, и среди шума гладиатор услышал отдельные голоса. Мужчины и женщины выкрикивают его имя. Внизу, на залитой кровью арене, варвар заковылял назад. Кровь сочилась из его носа и рта. Пот свободно стекал по его шее. Он едва мог стоять.
Голос в нижних галереях кричал Капитону: - Прикончи его!
- Не проявляй к ублюдку никакой пощады!
- Бей в горло! - закричала какая-то женщина.
Капитона не волновало, что зрелище было немного коротким. Толпа жаждала крови, и он ее ей выдаст. Он двинулся вперед, чтобы расправиться с противником, и шагнул к варвару, подняв щит и прижав локоть с мечом к боку. Варвар поднял кулаки, ожидая дать последний бой, когда гладиатор приблизится. Стремительно продвигаясь вперед, Капитон вонзил свой меч в противника и нанес удар под углом вверх, целясь чуть выше грудной клетки.
Но варвар оглушил Капитона, ударив его ногой по нижней части щита. Когда он это сделал, навершие качнулось вперед, и варвар в мгновение ока швырнул щит к ногам гладиатора. Капитон застонал, когда металлический обод раздавил пальцы его левой ноги. Варвар подхватил щит Капитона и ударил его ногой в пах. Капитон отшатнулся, ошеломленный случившимся, охваченный той же мыслью, что и пятеро гладиаторов, ранее сражавшихся с Бритомарисом. Как мог такой массивный человек двигаться так быстро?
Затем варвар нанес мощный удар, по плечу Капитона и потряс его до костей. Он рухнул на песок, и Бритомарис мгновенно бросился на него. Двое мужчин катались по песку, обмениваясь ударами, в то время как судья, стоя в нескольких шагах от них, приказал им обоим встать. Но он был бессилен вмешаться. Капитон попытался вырваться, но варвар ударил его кулаком и швырнул гладиатора лицом в песок. Удар ошеломил Капитона. Какое-то время он лежал в немом шоке и думал, что случилось с его мечом. Затем он почувствовал мощный удар, словно зуб, вонзившийся в его плоть, ударил его по спине. Что-то теплое и влажное потекло из его спины вниз по ногам. Он перекатился на бок и увидел, что Бритомарис возвышается над ним и сжимает в руках меч. Это был меч Капитона.
Капитон почувствовал, как вокруг него струится кровь, хлынувшая из его спины.
- Как так? - недоверчиво сказал он. - Но.. . как. .?
Толпа замерла в мертвой тишине. Капитон почувствовал себя плохо. Во рту у него пересохло Пятна заплясали перед его глазами. Толпа умоляла его встать и драться, но он не мог. Удар был смертельным. Он чувствовал, как кровь заполняет его легкие.
- Я взываю к вам, боги, - выдохнул он. - Спасите меня.
Он в отчаянии взглянул на подиум. Император смотрел вниз с холодным неодобрением. Капитон понял, что не может рассчитывать на пощаду. Ни один из гладиаторов не мог ожидать пощады - даже самый высокопоставленный имперский боец. Его репутация требовала, чтобы он бесстрашно принял смерть.
Капитон дрожал, когда с трудом встал на колени, обхватил руками твердые ноги Бритомариса и низко наклонился, подставляя себя на казнь. Он безнадежно уставился на окровавленный песок, молча проклиная себя за то, что недооценил своего противника. Он молился, чтобы тот, кто столкнется с Бритомарисом в следующий раз, не совершил той же ошибки.
Его конечности свело судорогой, когда меч вонзился ему в шею за ключицей и глубоко проник в сердце.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Офицер медленно поднял голову от кубка с вином и сосредоточился на двух преторианских гвардейцах, стоящих перед ним, блекло освещенных тусклым светом единственной масляной лампы. За пределами таверны улица была кромешно-черной.
- Люций Корнелий Макрон, оптион из Второго легиона? - рявкнул гвардеец слева . Офицер с гордостью кивнул и протянул свою чашку преторианцам. Он заметил, что поверх туник они носили простые белые тоги, которые были характерной одеждой преторианских гвардейцев.
- Это я, - пробормотал Макрон. - Полагаю, вы тоже пришли послушать , за что я получил медаль. Ну, присаживайтесь, ребята, и я расскажу вам все ужасные подробности. Но это будет стоить вам кувшин вина. Впрочем, никакого галльского пойла, согласны?
Гвардеец невесело уставился на Макрона: - Ты должен пойти с нами.
- Что, прямо сейчас? - Макрон посмотрел на молодого претрианца справа. - Разве тебе не пора в койку, парень?
Молодой преторианец возмущенно посмотрел на офицера. Гвардеец слева откашлялся и сказал: - Мы здесь по приказу Императорского Дворца.
Макрон протрезвел. Вызов к Императорскому Двору после заката? Он покачал головой.
- Вы, должно быть, ошиблись, ребята. Меня уже наградили сегодня. - Он с гордостью похлопал себя по бронзовой медали на груди, которую ему вручил сам Император перед представлением в амфитеатре Статилия Тавра. Поражение Капитона омрачило происходящее, и Макронн покинул свое место, как только гладиатор упал, почувствовав, что настроение толпы вот-вот выйдет из-под контроля. Только –что он выпил кувшин вина в таверне «Щит и меч», недалеко от амфитеатра. Это была вонючая лачуга с вонючим вином, оправданная тем, что ее владелец был старым приятелем из Второго Легиона, который настоял на том, чтобы угостить Макрона бесплатными напитками в знак признания его награды.
- Преторианская гвардия не ошибается, - прямо сказал гвардеец. – Так что, поднимайся и пойдем с нами.
- Да! С вами спорить бесполезно, мальчики, не так ли? - Макрон соскользнул со своей скамьи и неохотно последовал за преторианцами наружу.
Толпа вымещала свой гнев на всем, что попадалось на улицах. Рыночные прилавки были опрокинуты. Резные миниатюрные фигурки Капитона с отрубленными головами валялись на земле, и Макрону приходилось следить за своими шагами, когда он неторопливо спускался по крытому портику Фламиниевой дороги к Фонтинальским воротам. Юлианская площадь оставалась справа от него, ее богато украшенный мраморный фасад был посвящен Цезарю. Слева от него стояли ряды роскошных особняков.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.