Юрий Вронский - Странствие Кукши. За тридевять морей Страница 2
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Юрий Вронский
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-911730-03-0
- Издательство: Православное издательство «Лепта Книга»
- Страниц: 152
- Добавлено: 2018-07-27 11:35:51
Юрий Вронский - Странствие Кукши. За тридевять морей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юрий Вронский - Странствие Кукши. За тридевять морей» бесплатно полную версию:Книга нашего современника Ю. П. Вронского в увлекательном, захватывающем повествовании открывает перед нами страницы истории. Норвежские викинги недалеко от Ладожского озера похищают словенского отрока. Это похищение становится началом его необычайных приключений и странствий. Морским путем мальчик огибает Западную Европу и по рекам Восточной Европы возвращается домой. Путешествие приносит ему много испытаний и необыкновенных приключений. Удивительная встреча с Андреем юродивым переворачивает жизнь юного язычника, показывая величие и красоту Христианства. Кукша становится участником важного исторического события – Крещения Киева святыми братьями Кириллом (Константином) и Мефодием при князьях Оскольде и Дире. Этот факт был описан в «Очерках по истории Русской Церкви» профессора А. В. Карташева и в книге протоиерея Льва Лебедева «Крещение Руси»…
Юрий Вронский - Странствие Кукши. За тридевять морей читать онлайн бесплатно
I.15. во фразе «Слышу, зовет меня Хаскульд: поди, мол, сюда! Взглянул я: нож у меня за поясом» второе предложение исчезло.
I.22. фраза «Наконец лес кончается, тропка ведет полем в деревню» превратилось «Наконец лес редеет, тропка ведет лугом в деревню».
II.2. добавился сон Кукши со стихом.
II.17. появилась фраза «Один из тех кораблей, что удивили меня в Ладоге, оказался их».
II.13. перед фразой «Мало-помалу Кукша затихает, и Андрей говорит ему» добавилось «А ведь это правда!» – удивленно думает Кукша».
II.22. «лето 860 года» превратилось в «восемнадцатого июня 860 года от Рождества Христова» и уточнено, что в каждом из напавших кораблей помещалось сорок воинов.
II.23. существенно расширен рассказ Тюра.
Таких правок очень много. Смысл романа от этого изменился мало, но тем, кто читал первые две части и собирается в этом варианте продолжить чтение остальных, будет некомфортно. Лучше перечитать всю книгу с самого начала.
Я распознал PDF и перевел его в FB2. Форматирование оставил, как у оригинала, только все сноски вынес в конец текста (в исходнике они помечены звездочками на каждой странице). Предисловие книги вынесено в поле FB2. Содержание убрал. Так же не стал сканировать молитвы в начале и конце книги. Не очень понял, какое отношение к книге имеет афонский монах Кукша (Величко) 1875-1964 гг., которому были посвящены эти молитвы.
Из-за невысокого качества скана и сложной исторической лексики могут остаться ошибки, шлите их на e-mail. Удачного прочтения!
OCR Palek
Часть первая
КУКША, ВАРЯЖСКИЙ ПЛЕННИК
ВСТУПЛЕНИЕ
Ласковый весенний день. Ни облачка, ни ветерка. Не шелохнутся прошлогодние былинки у опушки бора. Но в вершинах древних сосен слышится немолчный шум, и кажется, будто над миром летит чей-то глубокий бесконечный вздох.
На высоком правом берегу Тихвины – порожистой лесной реки – раскинулась деревня Домовичи. Деревня невелика – всего несколько изб. Стоят они среди огромных валунов – не в ряд, а как придется.
Окон в избах нет. Двери низкие, в ширину они больше, чем в высоту. Чтобы войти в избу, надо низко наклониться и, перешагивая порог, высоко поднимать ноги. А рослый человек, и наклонившись, рискует задеть спиной притолоку.
Кровли выложены дерном по берестяной подстилке. Они уже запестрели весенними цветами, особенно густо – на скатах, обращенных к солнцу. Из волокового отверстия[1] в кровле струится дымок. Печь в избе никогда не гаснет – ведь от нее и тепло и свет.
Живут в деревне домовичи, люди, ведущие свой род от дедушки Домового, доблестного воина, искусного охотника и рыбака, неутомимого землепашца и на всякое дело умельца. Он, по преданию, первый из словен[2] срубил избу в этих местах, спокон веку заселенных людьми племени весь[3].
Прежде жил дедушка Домовой далеко отсюда, на Волхове-реке, близ Ильмень-озера, да замучили данями-поборами князья – еще деды-прадеды Гостомысловы[4]. Решил дедушка податься куда-нибудь в отдаленное место, куда не дотянуться княжеским рукам. Стал расспрашивать мимоезжих купцов. Купцы ведь по торговым делам забираются даже и на край земли. Они и поведали дедушке про реку Тихвину. Леса, мол, там нехожены, звери – непуганы, земли – непаханы: живи не тужи.
Тронулся дедушка в путь со всей семьей и родней, со скотиной и скарбом, на трех больших челнах. Трудный был путь, однако добрались все живы-здоровы. Не совсем там оказалось так, как рассказывали купцы. Жил уже и на Тихвине народ – волосы белые, глаза светло-голубые, будто выцветшие на солнце. Рыбаки да охотники.
Поначалу ощетинились, а потом – ничего, найдется, говорят, и вам место. К тому же дедушка не утаил, что он и гончар, и кузнец, и на дуде игрец. Такой-то человек всюду ко двору. Зажили дружно, на праздники друг к другу ходили, домовичи женились на местных светлоглазых девушках, а местные парни – на домовичских.
Однако со временем и сюда дотянулись долгие княжеские руки – как-то весной, точно гром с ясного неба, свалились на Тихвину сборщики дани. Дедушка Домовой этого, понятно, уже не увидел. Еще и после него несколько поколений прожили спокойно. А теперь вот опять весна, самая радостная пора, а радости нет.
В деревне недавно побывали варяги[5], посланные ладожским князем. Они не удовольствовались той данью, что к их приходу собрали домовичи, и пошли шарить по избам и клетям[6]. Забрав все, что им приглянулось, они пустились дальше вниз по реке.
Тихо в ограбленной деревне. Не слыхать гомона играющих детей. Даже брехливые псы и те умолкли. Только уцелевший петух, глупая птица, хотя и видел, как варяги сворачивали шеи его товарищам, нет-нет, да и закукарекает как ни в чем не бывало.
Домовичи безропотно позволили себя ограбить, потому что в деревне нет воинов. Здешние жители в позапрошлом году проявили непокорность и, объединившись с соседями, прогнали сборщиков дани, не дав им ни шкурки. Тогда на следующий год ладожский князь прислал своего воеводу с дружиной – усмирять строптивых.
Тяжко на сердце у Ельцы, вдовы, живущей в крайней избе, недалеко от обрыва. Когда домовичи дрались с княжескими дружинниками, у нее убили мужа, и осталась она с пятью сиротами – четырьмя девками и сыном. А нынче, после очередного прихода варягов, пропал и сын, отрок[7] десяти лет, на которого была вся надежда.
Ублажала Ельца предка Домового, идол которого стоит в красном углу, угощала его хлебом и рыбой, молоком и медом, просила найти и вывести из лесу ее сына, если он заплутал. Ходила с подношениями в лес, к огромной, в три обхвата сосне, уговаривала Лешего, если он держит ее сына, отпустить его домой. Спускалась к реке, умоляла веселых русалок отдать хоть тело сына, – известно, что живыми-то русалки еще никого не отпускали…
Однако отрока нет как нет, ни живого, ни мертвого. Верно, зверь задрал его в лесу и никогда больше не увидит мать своего единственного сына.
Глава первая
ХАЛЬВДАН ЧЕРНЫЙ
Хальвдан Черный – славный мурманский[8] князь, или, по-здешнему, конунг. Он правит Вестфоллом, Рингерике, Румерике, Хедмарком и некоторыми другими землями. Конунг Хальвдан – мудрый и справедливый правитель, в его владениях царит мир, во всех делах конунгу сопутствует удача, урожаи при нем хорошие, и народ любит его.
Обширное хозяйство у Хальвдана Черного, чего только нет у него на усадьбе! Вот просторный хлев, конунг большое внимание уделяет разведению быков, их немало требуется для прокорма многочисленных родичей, домочадцев и гостей, но особенно для праздничных пиров, посвященных богам и богиням.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.