Капитан чёрных грешников - Террайль Пьер-Алексис де Понсон дю Страница 25
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Террайль Пьер-Алексис де Понсон дю
- Страниц: 68
- Добавлено: 2022-11-01 19:32:00
Капитан чёрных грешников - Террайль Пьер-Алексис де Понсон дю краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Капитан чёрных грешников - Террайль Пьер-Алексис де Понсон дю» бесплатно полную версию:Юг Франции — край религиозных и политических страстей. Гнев здесь гаснет быстро, но ненависть хранят долго. После падения Наполеона католики стали худо обращаться с протестантами, которым империя оказывала покровительство. Смутная ситуация привела к появлению организаций, называвших себя вершителями правосудия, но зачастую действовавших как преступники. Среди таких — Братство черных грешников. Укрыв лицо черными капюшонами на манер древнего монашеского ордена, молившегося за души кающихся грешников, новоявленные поборники справедливости сеяли страх и смуту в сердцах жителей Прованса. Каковы их реальные цели, кто их предводитель — на этот счет ходило много слухов и подозрений, но точного ответа не было. В очередной том «Мастеров приключений» входит роман Понсон дю Террайля «Капитан черных грешников». Используя реальные факты, писатель, чье детство прошло неподалеку от описываемых мест, излагает свою версию событий, взбудораживших весь Прованс во времена правления короля Луи-Филиппа I.
Капитан чёрных грешников - Террайль Пьер-Алексис де Понсон дю читать онлайн бесплатно
— Как же, друг мой, ты можешь меня узнать?
— Я узнаю вас по голосу.
— Да неужели!
— Вы, сударь, — сказал старый слуга с такой убежденностью, что даже Марта вздрогнула, — хотите, чтобы я говорил откровенно?
— Говори.
— Вы, я так думаю, не такой человек, чтобы грабить. Просто вам, чтобы сюда попасть, понадобилась та шайка мерзавцев. Вы ими воспользовались, а золотом, которое здесь взяли, с ними расплатились.
— Да он не в своем уме! — воскликнул Анри.
Антуан, ничуть не смутившись, продолжал:
— А то, что вы были здесь, чтобы убить господина Жана, потому что он не соглашался на вашу свадьбу с барышней, — это я и на плахе буду утверждать.
— Да он и впрямь безумец! — опять воскликнул Анри.
— Ну что, вы слышите его? — с торжеством произнес господин Жан де Монбрен.
— Нет, сударь, — сурово сказал Антуан, — я не сошел с ума. — Да и кто, кроме вас, мог сказать эти слова: "Теперь ты мне уже не откажешь в благословении!"? И, сказав это, вы выстрелили в господина Жана, который лежал связанный на этой вот постели.
Анри побледнел и задрожал.
— Нет, — сказал он наконец, — этого не могло быть! Это какое-то наваждение!
— Смятение все-таки выдало его! — воскликнул господин Жан де Монбрен.
Марта была похожа на раненую львицу.
— О, это уж слишком! — вскричала она. — Они еще смеют его опять обвинять! Ступайте, Анри, ступайте! Эти люди безумны… Они считают вас преступником — я же клянусь, что вы невинны!
Она вывела молодого человека из комнаты, обращаясь при этом к отцу:
— А вы, батюшка, тоже думаете, что он виновен?
Господин Жозеф де Монбрен ничего не ответил.
— Что ж! — сказала Марта. — Не тревожьтесь, Анри: суд докажет вашу невиновность. Правда восторжествует! Ступайте!
IX
Барон Анри де Венаск вернулся той же дорогой, какой пришел: бросился в воду, держа сверток из одежды на голове, и переплыл Дюрансу.
Но при этом он был так занят своими мыслями, что не заметил тени, потихоньку отделившейся от дерева, с которым она прежде как будто слилась, и в отдалении последовавшей за молодым человеком.
На другом берегу Анри де Венаск остановился в раздумье.
Идти ли ему прямо в замок Бельрош?
Но до рассвета было еще далеко.
Ждать, когда правда раскроется? И остаться здесь, на скале, при бледнеющих звездах, разглядывая замок Монбрен?
Наконец он принял третье решение.
"Я стал жертвой чьих-то гнусных происков, — подумал он. — Теперь нет сомненья, что Симон знает, в чем меня обвиняют, и хуже того: он верит в это. Но Симон может рассказать мне подробности, посоветовать что-нибудь дельное — быть может, подскажет, как раскрыть тех, кто дерзнул воспользоваться моим именем. Пойду к Симону!"
И он отправился назад по тропке над обрывом вдоль левого берега Дюрансы.
На правом берегу тень, что следовала за ним, зашевелилась и пошла в том же направлении.
У Анри была проворная и энергичная походка альпийского охотника — он не шел, а летел.
Не прошло и сорока минут, как он уже был возле домика паромщика.
За дверью был виден свет и слышалась довольно шумная беседа.
Анри на цыпочках подошел и поглядел в щелку.
Бригадир жандармов был уже не один, а разговаривал еще с тремя жандармами — очевидно, из своей бригады.
Симона в нижней зале не было.
Анри вывел отсюда заключение, что паромщик спит; он обошел дом и встал под окном чердака.
Окно было открыто, но лестница убрана.
Анри тихонько позвал:
— Симон! А, Симон!
Паромщик появился у окна.
— Кто там? — спросил он сонным голосом.
— Это я, — ответил Анри.
— Как! Опять вы? Зачем? — встревожился Симон.
— Мне надо с тобой говорить!
— Сударь, — негромко сказал Симон, — а вы помните, что я вам говорил?
— Помню.
— В доме полно… знаете, кого?
— Неважно, говорю тебе! Спусти лестницу.
Симон не посмел возражать. Он перекинул лесенку через подоконник.
Анри быстро поднялся и проник в комнату.
В этот миг тень, неподвижно стоявшая на другом берегу, вошла в воду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})* * *
— Сударь, — сказал Симон так тихо и тревожно, что Анри еле расслышал его, — знали бы вы, в какую игру играете!
— Я все знаю, — хладнокровно ответил барон.
Они проследовали на чердак.
Там он, чтобы не шуметь, сразу уселся на тюфяк паромщика и усадил того рядом с собой.
— Ты знаешь, откуда я теперь? — спросил он.
— Нет, — ответил Симон.
— Я от Монбренов.
— Из самого замка?
— Да.
— Да вы спятили!
— И есть от чего спятить. Но ничего, голова у меня еще на плечах.
И Анри спросил без обиняков:
— Говорят, что главарь черных грешников — я, это так?
Симон ничего не ответил.
— Ну, говори!
— Эх, что там! Да, сударь, говорят.
— А откуда мог пойти этот нелепый слух?
— Я не знаю.
— Но ты хоть знаешь, кто меня обвиняет?
— Никто не обвиняет, а говорят все.
Такого ответа Анри не ждал.
— Как "все"? — переспросил он. — Так об этом по округе говорят?
— Точно так, сударь.
— Так значит, жандармы меня арестуют?
— Очень может быть.
Тут Симон подумал, что молодой человек перепугается и тотчас же убежит. Но Анри даже не пошевелился.
Они немного помолчали.
— Стало быть, — сказал затем Симон, — лучше вам будет теперь отсюда уйти, господин барон.
— О нет! — спокойно возразил Анри. — Жандармов я не боюсь. Совсем не затем я вернулся.
— Правда?
— Я хочу, чтобы ты рассказал мне все, что знаешь.
— Да я, сударь, — ответил Симон, удивляясь его настойчивости, — ничего и не знаю.
— Как "ничего"?
— Да так-таки ничего.
— Ты говоришь, все считают меня виновным?
— Вроде того.
— Так значит, ты должен знать…
— Что все знают, то и я, а больше ничего.
— Ну так расскажи мне, — сказал Анри. — Я-то был отсюда за тысячу миль.
— Ну да…
— Стало быть, я-то ничего не знаю.
Если бы не было так темно, Анри мог бы заметить на губах у паромщика недоверчивую улыбку.
Барон продолжал:
— Так что же рассказывают? Что тут случилось?
— Первым делом, через неделю после вашего отъезда сюда явились черные грешники.
— Так-так!
— Остановили альпийскую карету на верх и заставили кучера Гаво отвезти их обратно на паром.
— А ты их перевозил?
Снова темнота скрыла от Анри улыбку паромщика.
— Перевозил, сударь, — ответил тот.
— А я как будто был среди них?
— Ну да.
— И куда они направлялись?
— Убить пастора Дюфура и сжечь его дом.
— Понятно. А потом?
— А три дня спустя они подожгли замок Монбрен.
— Но ты же их видел, — сказал Анри, — если они переправлялись на твоем пароме?
— Конечно, видел.
— Значит, ты можешь сказать, что меня там не было.
— Право слово, сударь! — сказал Симон. — Вы же знаете: черные братья носят капюшоны, под ними все одинаковые.
После этого Анри захотел добиться от перевозчика последнего слова правды.
— Послушай, Симон, — сказал он, — ты же меня с детства знаешь, правда?
— Правда, сударь.
— И что ты думаешь об этом нелепом обвинении?
— Ничего не думаю, господин барон.
— Но ты же не можешь верить…
Симон ничего не ответил.
— Значит, все думают, что я виновен?
Симон все молчал.
— О! — воскликнул Анри. — Мне кажется, что я брежу… Ты, Симон… ты…
Вдруг на улице послышались шаги.
Симон услышал их и бросился к окну. А высунувшись наружу, он еле сдержал крик.
Лестницы под окном, больше не было.
Кто же ее убрал?
X
Несколькими часами ранее, вскоре после захода солца, на дороге из Мирабо в Маноск, как бы невзначай, повстречались два человека.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.