Призрачный огонь - Уилбур Смит Страница 25
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Уилбур Смит
- Страниц: 121
- Добавлено: 2023-01-26 16:10:32
Призрачный огонь - Уилбур Смит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Призрачный огонь - Уилбур Смит» бесплатно полную версию:Совершенно новый роман серии Кортни от автора бестселлеров Уилбура Смита.
1754. Неразлучные с самого рождения и взросления в Индии, Тео и Конни Кортни разрываются на части после трагической смерти своих родителей.
Тео, терзаемый чувством вины, прокладывает одинокий путь по жизни. Преследуемый духами любовников и членов семьи, он полон решимости искупить свои ошибки. Он ищет спасения в сражениях и конфликтах, присоединяясь к англичанам в войне против французской и индийской армии.
Полагая, что ее бросил брат, что она подверглась жестокому обращению со стороны нескольких продажных опекунов, Конни клянется никогда не позволять никому владеть ею. Вместо этого она использует свою красоту, чтобы манипулировать на своем пути во Францию, где ее приветствуют в высшем обществе. Но Конни снова оказывается во власти порочных мужчин, чья жажда войны и славы приводит ее на передовую французскую битву в Северной Америке.
Когда брат и сестра обнаруживают, что их судьбы снова сходятся, они понимают, что месть и искупление, которые они оба отчаянно ищут, могут стоить им жизни . . .
Эпическая история о трагедии, потерях, предательстве и мужестве, которая переносит читателя глубоко в бурлящее сердце французско-индийской войны.
Призрачный огонь - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно
Джерард остался в зале Совета вместе с другими торговцами. Это было даже к лучшему - даже мысли о нем вызывали у Тео ярость.
- “А это что такое?”
Натан показывал на юг, на беспорядочные крыши Черного Города. Поднимался дым, высокие языки пламени лизали вечернее небо.
- Они подожгли весь базар. - Лабиринт тесных переулков в Черном городе скрывал происходящее, но Тео мог слышать столпотворение на улицах. Начался еще один пожар, дальше на восток, потом еще один. Крики женщин разрываЛИ воздух.
- Сирадж развязал свою армию.”
Они оба знали, что это значит. Черный город был открытой мишенью - губернатор Дрейк и не подумал бы защищать его, даже если бы у него были люди. Большинство жителей бежали, но - судя по крикам и воплям - многие остались.
- “Они будут искать убежище здесь, - догадался Тео. Он сбежал вниз по ступеням юго-восточного бастиона. К тому времени, когда он добрался до ворот, они уже дрожали под натиском толпы, напиравшей на них снаружи.
Перед ним стоял Джерард Кортни. Он стоял спиной к воротам, лицом к толпе сипаев, яростно протестующих против него.
- Там, снаружи, наши семьи” - взмолился один из них. - “Ты должен спасти их, иначе Сирадж убьет их.”
“Об этом не может быть и речи, - отрезал Джерард. - “Если мы их впустим, они нас одолеют. У нас нет достаточного количества припасов для себя, не говоря уже о тысячах бездомных чернокожих.”
Один из сипаев подошел ближе. Джерард попятился к воротам. - “Почему мы сражаемся за вас, если вы не помогаете нашим семьям?”
- Ты сражаешься, потому что мы тебе платим. А теперь возвращайтесь на свои посты, пока я не бросил вас в Черную дыру за мятеж.”
Сипай вынул штык из-за пояса и держал его голыми руками. В толпе людей позади него Тео заметил блеск ножей.
- Ради Бога, открой ворота, - взмолился Тео.
Джерард взглянул на него. Его глаза сузились. - Не впутывайся в это дело, кузен. Это дело Компании, и у меня есть полномочия.”
Тео задумался об этом. - Он кивнул головой. Прежде чем Джерард успел отреагировать, Тео шагнул вперед и ударил его прямо в челюсть. Голова его кузена откинулась назад и ударилась о калитку. Джерард без сознания рухнул на землю.
Сипаи неуверенно уставились на Тео. - “Теперь здесь командую я, - объявил он. - Отведите мистера Кортни в дом губернатора и проследите, чтобы ему оказали медицинскую помощь. Скажите им, что его ударило падение каменной кладки.
Двое сипаев потащили Джерарда прочь.
- А теперь откройте ворота.”
Почти прежде, чем он это сказал, сипаи подняли штангу и потянули ее вверх. Потребовались все их силы, чтобы сдвинуть ворота против толпы людей, давящих на них. Как только она приоткрылась, в нее хлынули женщины - сначала ручеек, а вскоре и целый поток. Их одежда была порвана, а лица почернели от копоти и синяков.
“Ты можешь пожалеть об этом” - прошептал Натан на ухо Тео.
Тео наблюдал, как мимо пробегает женщина в порванном сари. Она прижимала к груди младенца, а маленький ребенок цеплялся за ее руку, изо всех сил стараясь не отставать. Еще трое детей теснились сзади, придерживая ее платье, чтобы не потеряться в драке. Он представлял их себе сиротами, какими были они с Констанцией. - “Я не пожалею об этом.”
•••
Город горел всю ночь. Черный город был построен в основном из дерева и соломы - он быстро сгорел. Пламя плясало так высоко, что мерцало на облаках, так что само небо казалось охваченным огнем.
С первыми лучами солнца Тео выглянул наружу и увидел дымящееся кольцо пепла и разрушений. Уцелели только ближайшие к форту дома - церковь и особняки крупных торговцев. Белые фасады домов покрывали следы горения, а из окон, где загорелись ставни, валил дым.
- “Вы не видели сегодня утром вашего кузена? - спросил Натан.
- “Я не думаю, что он покинул дом губернатора со вчерашнего вечера.”
- “Я бы избегал его, если вы сможете. Тот факт, что мы боремся за свою жизнь, не помешает ему расстрелять вас за мятеж, если он вас найдет.”
- Я боюсь, что Сирадж может спасти ему жизнь.”
Грохот пушки эхом разнесся над пустынным ландшафтом. На востоке, за церковью и театром, клубы белого дыма поднимались от батарей, построенных Сираджем.
- “Они уже идут.”
Тео огляделся по сторонам. Он не нуждался в руководстве по ведению войны, чтобы понять опасность. Ротные особняки, окружавшие форт, были по меньшей мере на один этаж выше крепостных валов и находились в пределах досягаемости мушкетов. Если армия наваба получит контроль, она сможет обстрелять обороняющихся. Для сотен женщин и детей, собравшихся на плацу, это была бы настоящая бойня.
- Собери людей, - сказал Тео. - “Мы займем позицию рядом с церковью.”
Когда Натан вернулся, Тео удивился, как много людей он привел с собой.
“Вы зарабатываете репутацию, - объяснил Натан. - “Они слышали, как вы защищали редут Перрина. Они хотят служить под вашим началом.”
- Надеюсь, на этот раз мы сделаем это с большей пользой, - ответил Тео. Он не мог не чувствовать себя польщенным вниманием этих людей - но также и тяжестью ответственности. Эти люди решили сражаться за него. Он был обязан ими хорошо руководить.
Они покинули форт через восточные ворота и заняли позицию в одном из особняков, выходящих окнами на главную аллею и парк. Посмотрев вниз из верхних окон, Тео увидел, что битва уже опустошила парк. Деревья были повалены и выволочены на дорогу, образовав грубые баррикады, в то время как неглубокие канавы пересекали газоны и цветочные клумбы. Они не служили никакой цели, которую Тео мог видеть - они были начаты в панике и брошены в спешке, не подключаясь к какой-либо другой защите. Больше похоже на открытую могилу.
Он вздрогнул и прогнал эту мысль. Он прижал к груди винтовку - как и Натан, он взял одну из индийских джезалей, найденных на поле боя - и нацелил ее вниз на дорогу к лагерю наваба. Было восемь утра, и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.