Призрачный огонь - Уилбур Смит Страница 5
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Уилбур Смит
- Страниц: 121
- Добавлено: 2023-01-26 16:10:32
Призрачный огонь - Уилбур Смит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Призрачный огонь - Уилбур Смит» бесплатно полную версию:Совершенно новый роман серии Кортни от автора бестселлеров Уилбура Смита.
1754. Неразлучные с самого рождения и взросления в Индии, Тео и Конни Кортни разрываются на части после трагической смерти своих родителей.
Тео, терзаемый чувством вины, прокладывает одинокий путь по жизни. Преследуемый духами любовников и членов семьи, он полон решимости искупить свои ошибки. Он ищет спасения в сражениях и конфликтах, присоединяясь к англичанам в войне против французской и индийской армии.
Полагая, что ее бросил брат, что она подверглась жестокому обращению со стороны нескольких продажных опекунов, Конни клянется никогда не позволять никому владеть ею. Вместо этого она использует свою красоту, чтобы манипулировать на своем пути во Францию, где ее приветствуют в высшем обществе. Но Конни снова оказывается во власти порочных мужчин, чья жажда войны и славы приводит ее на передовую французскую битву в Северной Америке.
Когда брат и сестра обнаруживают, что их судьбы снова сходятся, они понимают, что месть и искупление, которые они оба отчаянно ищут, могут стоить им жизни . . .
Эпическая история о трагедии, потерях, предательстве и мужестве, которая переносит читателя глубоко в бурлящее сердце французско-индийской войны.
Призрачный огонь - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно
Когда все остальные поспешно вышли из комнаты, Мансур разыскал его. - “Неужели оборона действительно так плоха?”
Сквайрз кивнул. - И осада может оказаться более тяжелой, чем вы и наш уважаемый губернатор думаете. У французов есть свой взгляд на мир. Америка, Индия, Восток - они хотят захватить всю нашу торговлю. На твоем месте я бы перевез твою семью в Форт.”
“Ты же говорил, что стены нам ничего не дают, - возразил Мансур.
“Это лучше, чем быть пойманным французами у себя дома, - сказал Сквайрс. - Надвигается буря, и мы должны искать какое-нибудь укрытие.”
•••
“Вы уверены, что это необходимо?- сказала Верити. Она стояла у своего клавесина посреди гостиной, окруженная багажом. Мебель была покрыта чехлами от пыли, в то время как небольшая армия слуг суетилась вокруг, заполняя сундуки, коробки и чемоданы, которые были разбросаны по комнате. Дом выглядел так, словно по нему пронесся тайфун.
Мансур поцеловал ее в лоб. Он улыбнулся, чтобы она не заметила его беспокойства. - “А что ты видишь через эти окна?”
Верити не нужно было смотреть. За тенистой верандой виднелась линия деревьев, окаймлявшая дорогу и реку. За ними, видимые между пороховой мельницей и госпиталем, выступали из стен угловатые башни западной обороны.
“Если придут французы, наш дом станет прекрасной артиллерийской платформой.”
"Если придут французы", - повторила Верити. - “Мы даже не знаем, что они сделают. И это наш дом.”
“Я не собираюсь рисковать.- Мансур понизил голос. - “Я потерял своего отца слишком рано, потому что он был упрям перед лицом опасности. Я не позволю из-за своей гордыни осиротеть моим детям.”
Отец Мансура, Дориан, прожил необыкновенную жизнь. Захваченный еще мальчиком арабскими пиратами, он был продан в рабство принцу Омана, который впоследствии освободил Дориана и усыновил его. Таким образом, пройдя через множество приключений, Дориан стал мусульманином, известным как Аль-Салиль. Но он сделал смертельным врагом другого сына принца, Зайн ад-Дина, который отравил его отца, узурпировал трон, а затем послал человека убить жену Дориана, Ясмини.
Мансур коснулся своей глазницы - этот жест Верити видела уже много раз. Ему все еще было больно, когда он уставал. Он нашел убийцу своей матери и сражался с ним в устье одной из великих рек Африки. Хотя этот человек чуть не вырвал ему глаз, но в конце концов Мансур выпотрошил его и наблюдал, как акулы пожирают его труп.
Мансур поднял с каминной полки изогнутый кинжал. Ножны были сделаны из слоновой кости, отделаны золотом и усыпаны драгоценными камнями.
“Я напрасно потерял отца. Я приехал в Мадрас, потому что покончил с войнами и сражениями. Я не хочу, чтобы мои дети росли без отца.”
Лицо Верити помрачнело. - “В этом мире мы не можем игнорировать такую возможность, независимо от того, придут французы или нет. Сколько писателей и деятелей искусства, прибывших из Лондона прошлым летом, пережили этот год? Может быть, половину? Мы должны примириться с тем фактом, что не будем здесь вечно защищать их.”
“Но они так молоды” - запротестовал Мансур. - А кто будет присматривать за ними, если мы уйдем?”
Их взгляды встретились. Он знал, что она скажет, еще до того, как она заговорила.
“Там всегда есть Джим и Луиза.”
Джим был двоюродным братом Мансура. В Кейптауне они выросли почти как братья. А потом Джим влюбился в беглую преступницу, и вся семья была вынуждена бежать. В конце концов они обосновались в не нанесенной на карту бухте на юго-восточном побережье Африки и построили комплекс, названный ими Форт Ауспис. Поскольку у Джима было много врагов, его местонахождение оставалось тайной, известной лишь немногим доверенным друзьям.
Прошло уже больше десяти лет с тех пор, как Мансур приезжал туда в последний раз.
“Ты должен помириться с Джимом, - настаивала Верити. - Пришло время прощать. Джим и Луиза вряд ли узнают Тео и Констанцию, а их маленький Джорджи, должно быть, уже стал взрослым молодым человеком. Я уверена, что они скучают по тебе.”
Мансур коснулся одного из драгоценных камней в кинжале, его мысли были далеко. - Я проклинаю Слоновий трон” - прошептал он.
Его отец, Дориан, прожил необыкновенную жизнь, в ходе которой он стал наследником Слоновьего трона Маската в Омане. Но его у него отняли.
“Мой отец никогда не должен был пытаться вернуть себе корону, - сказал Мансур. - “Это было чистое тщеславие.”
“Это не так, - упрекнула его Верити. - “Твой отец никогда не стремился к трону ради собственной славы. Он вернулся, потому что чувствовал себя обязанным служить своему народу. Они взывали к справедливому и честному королю.”
Мансур выпустил изо рта тонкое облачко дыма. - И все же ему не следовало уходить.”
Это была настоящая катастрофа. Раньше Дориан страдал от гноящейся раны, но он скрывал истинные масштабы своих страданий даже от Верити и Мансура. Он не мог позволить себе показаться слабым перед закаленными в пустыне шейхами Омана, чья поддержка была ему необходима в войне за королевство. В решающей битве, в самой гуще сражения, Дориан упал с лошади. Слишком слабый, чтобы снова сесть в седло, он был утащен врагами и убит. Мансуру и Верити пришлось спасаться бегством.
“Все было бы иначе, если бы приехали Том и Джим.- Пока Дориан и Мансур плыли в Маскат, остальные члены семьи оставались в Африке. Потом Джим и Мансур сильно поссорились. Мансур винил Джима за то, что тот не пришел на помощь, а Джим винил Дориана за то, что тот ушел, не успев полностью прийти в себя. Их дружба не могла этого пережить. Итак, Мансур и Верити отплыли в Индию. С присущей Кортни склонностью к коммерции Мансур основал приличный бизнес, торгуя через Бенгальский залив, вплоть до Ост-Индии и Китая. Он преуспевал. Но он так и не восстановил разрыв с семьей, которую оставил в Африке.
Мансур долгое время ничего не говорил. Они уже много раз спорили об этом, и он никогда не сдавался. Но теперь эмоции, которые он сдерживал годами, бурлили в нем. Неминуемая опасность - побег из дома вместе с семьей в опасности - высвободила чувство, что мир дал уснуть. Что было важнее семьи?
Он положил кинжал на стол рядом с клавесином Верити. - Он
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.