Ольга Крючкова - Капитан мародеров. Демон Монсегюра Страница 57
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Ольга Крючкова
- Год выпуска: 2008
- ISBN: нет данных
- Издательство: Вече
- Страниц: 150
- Добавлено: 2018-07-29 04:02:26
Ольга Крючкова - Капитан мародеров. Демон Монсегюра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Крючкова - Капитан мародеров. Демон Монсегюра» бесплатно полную версию:Тайны и загадки средневековой Европы уже не одно столетие будоражат умы и воображение потомков. С чего началась Столетняя война? Чем так досадили Святому престолу мирные катары? Была ли на самом деле казнена Дева Франции? Куда исчезла богатейшая казна могущественного ордена рыцарей Храма Соломона, более известного как орден тамплиеров?
На эти и многие другие интересные вопросы дает весьма оригинальные и неожиданные ответы в своей первой книге молодая писательница.
Содержание:
Капитан мародеров
Демон Монсегюра
Ольга Крючкова - Капитан мародеров. Демон Монсегюра читать онлайн бесплатно
Граф смутился… Почувствовав силу своего взгляда, девушка улыбнулась разбитыми губами, отвернулась и посмотрела на одного из крестьян. Он сразу же начал креститься и читать молитву.
– Что здесь, черт возьми, здесь происходит? Почему совершается самосуд на моей земле? А я ничего не знаю? – возопил недовольный граф. Хорошее настроение после охоты мгновенно улетучилось.
Крестьяне все разом загалдели, пытаясь объяснить происходившее. В этот момент они были похожи на стайку трясогузок.
– Молчать! Говори ты! – Граф указал кнутом на рыжеволосого серва, лет сорока.
Он поклонился, поблагодарив за оказанную честь, и запинаясь, периодически осеняя себя крестным знамением, начал рассказ.
– Господин граф! Эта девушка – ведьма. Она появилась в нашем селении и поселилась у старухи Перрины Мартен, старой знахарки. По первости-то ничего дурного за ней не водилось. Она помогала Перрине готовить разные снадобья. Мы даже обрадовались: Перрине будет, кому передать свои знахарские навыки и секреты. Но вскоре в деревне стали происходить странные дела. На две семьи навели порчу, явно дело рук девчонки, больше некому. Но и это не все… Три дня назад в еловой роще, недалеко от селения, нашли мертвую девочку. Что за дите не знает никто, но все видели ее растерзанной. Не приведи Господи, такое увидеть…
Жан взбеленился:
– Есть свидетели, которые могут поклясться на Библии, что видели, как именно эта девица убила ребенка и навела порчу? А вы не думали, что на девочку мог напасть голодный одинокий волк или медведь?
– Нет, господин, никто ничего такого не видел… – смущенно отвечал серв. – Но мы нашли у нее в доме красное зелье и склянки с кровью. Настоятель церкви приказал склянки закопать в землю, а ведьму отвести к вам, на суд сеньора. Ей самое место на костре, мы уж и хворост приготовили!
– А почему вы решили, что в склянках кровь убитой девочки? А не какого-нибудь животного? Например, курицы?
Рыжий мужик что-то невнятно промямлил, явно не найдя, что ответить.
– Мне все ясно! Ничего не видели, не слышали! Но девку надобно сжечь, как ведьму! На всякий случай! А ведьма она или нет, Господь разберется сам! – граф в крайнем раздражении зыркнул на безмолвных подданных. – Прочь бездельники!
Те, поняв, что сейчас огребут от господина сполна за свою излишнюю бдительность, быстро натянули шапки, пятясь и кланяясь, отправились восвояси. Девушка так и осталась стоять со связанными руками.
– Ну, а ты, что скажешь в свое оправдание? – обратился граф к девушке.
Она молчала. «Какая гордячка! Не хочет говорить связанной», – догадался граф.
– Развяжите ее! – приказал Жан слугам. Те переглянулись, явно не торопясь выполнять распоряжение. – Я, что недостаточно ясно выразился? Развязать девушку!!!
Пуату соскочил с коня, выхватил кинжал из ножен. Девушка сама полоснула веревками по лезвию, освободив затекшие руки. Она с минуту растирала кисти рук, затем попыталась улыбнуться в знак благодарности и вынула что-то изо рта.
– Так вот почему ты не могла отвечать мне! – догадался Жан. – Какое сокровище ты прячешь во рту?
– Мой талисман и оберег – камень, меняющий цвет… – ответила она.
Ловким движением она накинула цепочку на шею, камень переливался розово-фиолетовым цветом. Жан невольно засмотрелся, камня такой красоты и удивительной огранки он не встречал.
– Однако от побоев он тебя не уберег, – заметил Жан.
– Синяки и ссадины заживут. Главное – я жива, – резонно заметила та.
– Откуда такая уверенность, что я сохраню тебе жизнь, а не прикажу сжечь на костре?
– Я знаю, господин граф, вы не любите костров.
Де Аржиньи встрепенулся: «Откуда она может знать? Казнить я ее всегда успею, но что-то мне подсказывает, что пока не стоит…»
Графа поразили не только последние слова девушки, но и ее уверенная манера держаться, которая дана далеко не каждой крестьянке. Своей дерзостью она напомнила Жанну, и граф несколько смягчился.
– Как тебя зовут?
– Ангелика.
– Садись впереди меня. Возвращаемся в замок! – приказал де Аржиньи, помогая Ангелике взобраться на лошадь и, пришпорив безотказное животное, поскакал по направлению к замку.
Глава 4
По прибытии в замок, граф приказал слугам привести Ангелику в порядок, а затем проводить к нему. Через час девушка была вымыта, причесана и одета в темно-коричневое платье прислуги.
Граф сидел в гостиной за столом, с удовольствием поедая ароматное, отлично прожаренное мясо вепря, подстреленного утром на охоте. Он оценивающе взглянул на вошедшую Ангелику. Девушка выглядела гораздо лучше, если не считать заплывшего глаза.
– Садись, отобедай со мной, – жестом приглашая девушку за стол. – Еще прибор для моей гостьи!
Через мгновенье вышколенный слуга поставил обеденный прибор перед Ангеликой, отрезал приличный ломоть мяса и положил в тарелку. Она взяла вилку и нож для мяса и начала ловко управляться с куском вепря. Граф был поражен:
– И где ты научилась так ловко пользоваться вилкой и ножом? Только не говори, что твои родители – вилланы!
– Не скажу, сиятельный господин… Они вовсе не вилланы, – ответила девушка, осторожно отправляя в рот маленькие кусочки мяса. Разбитые губы болели, она едва могла жевать.
– Тогда я велю тебе рассказать свою историю, – граф отпил вина из серебряного кубка и настроился слушать.
– Воля ваша, слушайте, господин… – и Ангелика начала рассказывать графу о своей жизни. И вот она дошла до того момента, как познакомилась с бароном де Рэ.
– Ты сказала с Жилем де Рэ, маршалом Франции? Я не ослышался? – де Аржиньи был поражен.
– Да, ваше сиятельство, так я и сказала, именно с ним. В то время он путешествовал по Италии, пытаясь забыть ту, которую любил. Де Рэ также интересовался магией и быстро определил мои способности, выкупил у табора, заплатив большие деньги. Мы еще какое-то время путешествовали, а затем направились во Францию в родовой замок графа, Тиффож. Сначала я была очень рада, что знатный сеньор обратил на меня внимание… Но потом…
Ангелика поведала Жану о том, как жила в Тиффоже и что там происходило. О том, как обучалась у мага Прелати, как вызывала духов, как барон издевался над пажами. Граф, пораженный поведением бывшего героя англо-французской войны, воскликнул:
– Кто бы мог подумать! Ведь де Рэ – маршал, закаленный в боях. Мы вместе брали Орлеан, Турель, Осер, Труа! Граф храбро сражался, солдаты уважали и боялись его. Сам король Карл VII наградил маршала за боевые заслуги перед Францией!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.