Бернард Корнуэлл - Стоунхендж Страница 58
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Бернард Корнуэлл
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 0 00 651386 7
- Издательство: Harper
- Страниц: 139
- Добавлено: 2018-07-29 06:53:19
Бернард Корнуэлл - Стоунхендж краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бернард Корнуэлл - Стоунхендж» бесплатно полную версию:Боги разговаривают знаками. Это может быть лист, опадающий летом, крик умирающего зверя или зыбь от ветерка над гладкой водой. Это может быть дым, стелящийся по земле, просвет в облаках или полёт птицы.
Но однажды боги послали грозу. Это была сильная гроза, гроза, которую будут помнить, хоть люди не назвали этот год годом грозы. Вместо этого они назвали его Годом Прихода Чужеземца.
Чужак пришёл в Рэтэррин в день грозы. Это был летний день, тот самый день, когда Сабана едва не убил сводный брат.
Боги не говорили в тот день. Они пронзительно кричали.
Бернард Корнуэлл - Стоунхендж читать онлайн бесплатно
Именно Льюэдд разработал путь доставки камней храма в Рэтэррин.
— Вам надо использовать лодки, — сказал он. Льюэдд был на три года старше Сабана, и уже участвовал в двух дальних походах за рабами на восток. — Почти все путешествия в Рэтэррин можно совершить по воде.
— Рэтэррин далеко от моря, — заметил Сабан.
— Не по морю, а по реке! — сказал Льюэдд. — Ты двинешься по морю к реке, которая вынесет нас на окраину Друинны, и там нужно будет перенести лодки и камни к рекам Рэтэррина. Это можно сделать.
Лодки в Сэрмэннине, так же как речные судёнышки Рэтэррина, были сделаны из стволов старых больших деревьев. В Сэрмэннине было мало лесов, и жрецы помечали определённые деревья, оберегали их, пока они не вырастут достаточно большими для строителей лодок, а когда ствол становился высоким, дерево срубалось и выдалбливалось. Однажды Льюэдд взял Сабана с собой в море, но Сабан закрыл голову руками, когда огромные волны зашипели на него, и Льюэдд смеясь, развернул лодку и направил её обратно в спокойные воды реки.
Орэнна любила переплывать реку в одной из выдолбленных лодок. Она и её копьеносцы уходили в лес на восточном берегу, и она неизменно разыскивала большой серо-зелёный валун, испещрённый блестящими искорками и маленькими розоватыми пятнышками. Орэнна сидела на камне и смотрела на протекающую мимо реку. Когда Сабан присоединялся к ней, она просила рассказать истории, и однажды он рассказал ей о том, как Эррин, бог его долины, преследовал Мэй, богиню реки. Как она пыталась помешать ему, превратив обширные участки земли в болото, и как Эррин повалил деревья, чтобы сделать тропинку через топь, и таким образом загнал её в тупик к роднику, где она вытекала из земли. Мэй пригрозила превратить его в камень, но Эррин секретно пошептался с Лаккой, богом воздуха, и Лакка наслал такой туман, что Мэй не могла увидеть Эррина, который соединился с ней и сделал своей женой. С тех пор, говорил Сабан, туман поднимается над рекой Мэй холодным утром, напоминая Эррину, что он нашёл своё счастье с помощью хитрости.
— Люди часто хитрят, — заметила Орэнна.
— Боги тоже, — сказал Сабан.
— Нет, — настаивала она. — Боги непорочны.
Сабан не спорил с ней, потому что она была богиня, а он простой человек.
Иногда во время рассказов Сабан занимался делом. Он нашёл в лесу тисовое дерево, срезал ветку, стесал кору и большую часть внутренней древесины, и сделал большой длинный лук, взамен того, который Камабан швырнул в море. Он сделал наконечники лука из заострённого рога, смазал древесину говяжьим жиром, а Льюэдд раздобыл для него сухожилия для тетивы. Орэнна срезала прядь своих золотистых волос, и когда он вплёл их в сухожилия, и тетива заблестела как луч солнца.
— В твоём луке волосы богини, — смеясь, сказала Орэнна. — Он никогда не промахнётся!
В тот день, когда он впервые натянул лук, он выпустил стрелу прямо через реку далеко в лес. Орэнне захотелось попробовать оружие, но ей не хватило силы даже наполовину оттянуть тетиву. Льюэдд смог натянуть полностью, но он привык к короткому луку Чужаков, и его стрела, неуклюже завертелась и плюхнулась в реку.
— Расскажи мне ещё что-нибудь, — велела Орэнна Сабану, и он рассказал ей предание о Кэри, богине лесов, которую полюбил Фэллаг, бог камня, но Кэри с презрением отвергла его, и поэтому Фэллаг стал принимать форму топоров, которые рубили деревья Кэри. А день или два спустя, когда закончились истории про богов, Сабан рассказал Орэнне про Дирэввин, о том, как он хотел жениться на ней, и о том, как Ленгар пришёл из темноты и пустил стрелу, изменившую его жизнь. Орэнна слушала историю, пристально глядя на струившуюся мимо реку, и затем посмотрела на него.
— Ленгар убил собственного отца?
— Да.
Она содрогнулась и надолго нахмурилась.
— Ленгар вернёт сокровища? — спросила она, прервав тишину.
— Керевал думает, что да.
— А ты?
Сабан долго не отвечал.
— Только если его заставят это сделать, — наконец признался он.
Орэнна вздрогнула от этого ответа, очевидно огорчённая.
— Эрэк заставит его, — сказала она.
— Или Скатэл.
— Который хочет бросить тебя в яму.
Сабан пожал плечами.
— Он сделает кое-что похуже, чем это.
А затем он подумал о том, что должно случиться с Орэнной через несколько дней, и у него защемило сердце, и он не смог говорить. Он посмотрел на неё, восхищаясь блеском её волос, изгибом щёк, нежностью её бледного лица, и поразился её безмятежности. Скоро она должна будет сгореть, но она встречала свою судьбу со спокойствием, которое беспокоило Сабана так же, как и впечатляло его. Он приписывал её спокойствие божественности, так как не мог найти другого объяснения.
— Я поговорю с Эрэком, — тихо сказала она, — и постараюсь убедить его, чтобы он заставил Ленгара соблюдать соглашение.
— Ленгар скажет, что Эрэк послал ему золото, и что он уполномочен хранить его.
— А он действительно хочет храм? — спросила Орэнна.
Сабан покачал головой.
— Это Камабан хочет перенести храм. Ленгар говорил мне, что не верит, что это возможно. Ленгар хочет власти. Он хочет владеть огромной территорией, и чтобы сотни людей приносили ему дань. Это Камабан мечтает о приближении бога к земле, а не Ленгар.
— Так Эрэк должен убить Ленгара?
— Я желаю, чтобы он это сделал, — решительно сказал Сабан.
— Я попрошу его об этом, — мягко сказала Орэнна.
Сабан посмотрел на реку. Она была намного шире, чем река Мэй, и кружилась тёмными водоворотами там, где морские приливы сталкивались с течением.
— Тебе не страшно? — спросил он. Он не хотел спрашивать об этом, но вопрос сам сорвался с его языка.
— Конечно, — сказала Орэнна. Впервые они заговорили о её бракосочетании, и впервые Сабан увидел слёзы в её глазах. — Я не хочу быть сожжённой для бога, — тихо сказала она, чтобы копьеносцы не услышали её. — Все говорят, что это быстро! Пламя такое огромное, такое жаркое, что нет времени почувствовать ничего, кроме объятий Эрэка, а после этого для меня наступит блаженство. Это то, что мне говорят жрецы. Но иногда мне хочется жить, чтобы увидеть возвращение сокровищ, — она умолкла и устало улыбнулась Сабану. — Чтобы увидеть своих собственных детей.
— Невеста солнца когда-нибудь оставалась в живых? — спросил Сабан.
— Одна, — ответила Орэнна. — Она прыгнула мимо костра, и упала в море, и она не погибла, а вышла на берег возле скалы. Её подняли наверх и столкнули в огонь. Но смерть её была очень медленной, так как огонь уже был небольшим, — она поёжилась. — У меня нет выбора, Сабан. Я должна прыгнуть в костёр Эрэка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.