Юрий Никитин - О доблестном рыцаре Гае Гисборне Страница 7
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Юрий Никитин
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-699-52430-3
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 99
- Добавлено: 2018-07-30 07:49:58
Юрий Никитин - О доблестном рыцаре Гае Гисборне краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юрий Никитин - О доблестном рыцаре Гае Гисборне» бесплатно полную версию:В этом романе впервые показано на одном из самых известных примеров в истории, как было на самом деле и как должно быть в здоровом развивающемся обществе, устремленном к прогрессу. К счастью, в данном случае то и другое полностью совпадает.
Хорошо бы каждого воспевающего пиратов, что грабили торговые и пассажирские суда и топили их вместе со всем экипажем, привлекать к суду. То же самое относится и к создателям бесчисленных фильмов и компьютерных игр о Робин Гуде, который грабил всех и каждого, проезжающего через Шервудский лес, и даже убил шерифа, как об этом с восторгом поют в балладах и взахлеб расписывают в нынешних сериалах.
И вообще на каторжные работы всех, кто воспевает уголовников и братков, в каком бы времени те ни обретались.
Мы идем в будущее! Зачем нам эта грязь на подошвах?
Автор
Юрий Никитин - О доблестном рыцаре Гае Гисборне читать онлайн бесплатно
Когда принц начал прием, опять же — принц, а не Лонгчамп, — Гай больше присматривался к нему, брату короля, как все говорят, постоянно копающему под короля, чем слушал жалобы и прошения. Те настолько поразили мелочностью и склочностью, что сразу же перестал их воспринимать, словно боялся заразиться.
Одновременно постоянно осторожно посматривал по сторонам, все еще непонятно, почему его перехватили прямо с корабля.
Прием длился и длился, в зале осталось уже совсем мало людей, наконец принц Джон вперил в него острый взгляд.
— Сэр Гай, — произнес он.
Гай вздрогнул, голос показался похожим на голос Ричарда, рассердился на себя за такое сравнение и пошел ровным шагом по расступившемуся проходу к помосту.
Принц наблюдал за ним с недоброжелательным выражением на рыхлом нездоровом лице. Вообще-то Гай намеревался преклонить колено, как делали все, но сейчас, озлившись, что посмел сравнивать это ничтожество с божественным королем Ричардом, гордо вздернул голову и, остановившись, поклонился коротко, даже не сгибая спины.
— Ваше высочество…
За его спиной недовольно загудели, послышались злые голоса, кто-то громко назвал выкормышем Ричарда, кто-то еще громче предложил вышвырнуть его из дворца и послать пасти свиней.
Принц Джон рассматривал его в упор, а когда заговорил, в голосе звучала злая издевка:
— Вы все-таки уцелели, сэр Гай?.. Мне кажется, из тех сорока тысяч человек, которых мой братец увел в крестовый поход, вы едва ли не единственный?
Гай твердо выдержал его взгляд, ответил ровно, скрывая гнев и бешенство на такое оскорбление:
— Позволю себе не согласиться с вашим высочеством.
— В чем?
— Что я единственный, — ответил Гай. — Уверен, добраться до Англии смогут многие.
Принц громко фыркнул.
— Добраться? А почему не вернуться с блестящей победой под гром фанфар и с развернутыми знаменами?
Гай стиснул челюсти и несколько секунд превозмогал бешенство, наконец ответил ровным голосом с холодной учтивостью:
— Ваше высочество настолько заняты важнейшими, без сомнения, делами, что забыли, крестовый поход одобрен папой римским, наместником Бога на земле.
Принц поморщился.
— Ах да, папа… Ну да, папы всегда воюют чужими руками. Если бы я так мог! Наверное, тоже бы воевал.
— Ваше высочество, — произнес Гай твердо, сердце его начало стучать часто и сильно, — есть ценности дороже наших бренных жизней!
Принц некоторое время рассматривал его из-под полуопущенных век. Гай замер в ожидании, придворные за спиной шушукаются все громче, а голоса звучат все злее.
Принц Джон рассматривал его внимательно, как коня на базаре.
— Крепкий, — пробормотал он, — в меру жестокий, выживший там, где погибли все сорок тысяч… И так и не ставший лордом, ведь проливал кровь за идею, а не награды. Гм… У вас, сэр Гай, нет ни земли, ни вообще угла в Англии, как я понимаю. Безземельный, а теперь даже безлошадный рыцарь-крестоносец!.. Прокаленный солнцем настолько, что уже не человек, а обгорелая головешка… Но я буду совсем уж ничтожным правителем, каким меня и считают, если не сумею выжать из вас и последние соки!
Епископ впервые шелохнулся, во взгляде его Гай читал неодобрение, но когда он наклонился к принцу и что-то сказал негромко, тот отмахнулся.
— Полноте, ваше преосвященство… У него спина крепкая. Если добрался до Англии живым…
Человек слева произнес тоже негромко, но Гай расслышал:
— Ваше высочество, люди из похода возвращаются опасные. Они ни во что не ставят как веру, так и власть…
Принц тоже отмахнулся, даже отвечать не стал, а обратился сразу к Гаю:
— Вы молоды, сэр Гай, дерзость у вас бьет через край… Я вот все стараюсь придумать для вас наказание, чтобы вы ощутили… гм… да-да, ощутили…
Гай гордо выпрямился и упер одну руку в бок, что вообще-то нарушение придворного этикета, но теперь плевать. За спиной громко предлагали бросить его в тюрьму, выставить из страны, послать на границу к шотландцам.
Принц все раздумывал, и Гай сказал дерзко:
— Ваше высочество даже не предполагает, что нам пришлось пережить в жарких песках мира сарацинов! Так что любое ваше наказание я встречу… со смехом.
Принц покачал головой, взгляд его стал острее.
— Гай Гисборн, — произнес он пренебрежительно, — преданнейший вассал и соратник моего братца… родом из Кардифа, обладал неплохим уделом, но продал, чтобы на вырученные деньги купить хорошие доспехи, оружие, боевого коня и отправиться с моим братцем за море восстанавливать справедливость… как будто в Англии с нею уже все в порядке. Двенадцать лет боев, множество ран, часто захватывал богатую добычу, но жертвовал на нужды похода, оставляя себе только на нового коня и доспехи взамен изрубленных… И вот теперь вернулся в Англию без средств к существованию…
Лорд-канцлер заметил с улыбочкой:
— Ваше высочество почему так уверены? Несколько крупных бриллиантов любой человек на его месте точно бы себе оставил!
Принц нервно дернул щекой.
— Да вы посмотрите на него, — сказал он хмуро. — Разве такой себе что-то возьмет? Не-е-е-т, он только отдавал. Чем я, конечно, и воспользуюсь.
Гай сказал дерзко:
— Ваше высочество, я, конечно, весьма польщен, что вы так досконально знаете мою биографию. Но я все-таки не понимаю…
Принц сказал пренебрежительно:
— Зато понимаю я.
— Но я тоже… как бы… принимаю участие?
Принц отмахнулся.
— Очень слабое. Даже незначительное.
Гай посмотрел исподлобья.
— Ваше высочество?
— Вот изволю, — сказал принц, — чтобы вы, сэр Гай, отдали себя всего без остатка. Судя по скудным сведениям, что докатываются до нас, вы не однажды брали на себя руководство войсками?
Гай слегка поклонился.
— Ваше высочество, это преувеличение. Всего лишь небольшими отрядами. И то лишь в критических ситуациях.
— Хорошо-хорошо, — согласился принц, — а кто сумел выстроить укрепленный лагерь в пустыне, когда обоз не смог двигаться через жаркие пески?
Гай пожал плечами.
— Была острая необходимость, ваше высочество. А никого из более знатных рыцарей близко не оказалось. Вот и пришлось…
— Но ваш лагерь оказался неприступен, — напомнил принц, — и отражал атаки почти месяц, пока к вам не пришли на помощь войска графа Блаутерского. Вот потому вы сейчас и стоите здесь, сэр Гай.
Гай позволил себе чуть искривить губы в иронической улыбке.
— Мне предстоит строить лагерь в болотах Англии?
— Вы почти угадали, — согласился принц безмятежно. — Я намерен назначить вас шерифом в самые опасные земли Англии, что фактически выходят из-под контроля королевской власти. Думаю, после этого ваши трудности в песках Палестины померкнут… да, померкнут после того, как проедетесь по Англии… нынешней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.