Бен Кейн - Дорога в Рим Страница 8
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Бен Кейн
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-699-56975-
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 121
- Добавлено: 2018-07-28 06:30:32
Бен Кейн - Дорога в Рим краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бен Кейн - Дорога в Рим» бесплатно полную версию:Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.
Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.
Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История, увиденная без прикрас через увеличительное стекло времени.
Бен Кейн - Дорога в Рим читать онлайн бесплатно
— Фабиола? — с запинкой выговорил великан. — Ты?
На глаза Фабиолы навернулись счастливые слезы, она кивнула. Веттий входил в число самых преданных ее друзей; она умоляла Брута выкупить вместе с нею и обоих привратников, однако Йовина ловко ушла от сделки — для заведения эта парочка была слишком ценна. Расставание с ними отозвалось тогда в сердце Фабиолы жгучей болью.
Веттий кинулся было к ней с объятиями и тут же замер на месте: путь ему преградил Секст — явно проигрывающий ростом противнику, но от этого не менее бесстрашный.
— Назад, — рявкнул Секст, выхватывая меч.
Удивление на лице Веттия вмиг сменилось злобой, однако ответить он не успел — Фабиола коснулась руки Секста.
— Это друг, — объяснила она, стараясь не замечать смущенного взгляда телохранителя. Секст хмуро отступил. — Как же давно мы не виделись! — с чувством произнесла Фабиола, глядя на Веттия.
Помня о разнице в положении, привратник уже не порывался обнять девушку и лишь отвесил неловкий поклон.
— Клянусь Юпитером, рад тебя видеть! — чуть сдавленно произнес он. — Боги вняли моим молитвам.
Фабиола, уловив озабоченность в его голосе, тут же насторожилась:
— А где Бенигн? Он здоров?
Куда ему деться! — По небритому лицу Веттия скользнула кривая ухмылка. — Дрыхнет в покоях, могу голову прозакладывать. Отсыпается после ночного караула.
— Хвала Митре, — выдохнула Фабиола. — Тогда в чем дело?
Веттий неловко покосился по сторонам.
Фабиола вспомнила собственную настороженность в те времена, когда здесь жила, и поняла, что речь о Йовине.
Веттий склонился к ее уху.
— Порядка нет который месяц, — шепнул он. — Еще и клиентов теряем.
— Почему? — поразилась Фабиола. На ее памяти в Лупанарии всегда было многолюдно.
Привратник не успел ответить.
— Веттий!
При звуке сварливого голоса, который почти четыре года выкликал ее к клиентам, Фабиола едва сдержала подкатившую к горлу тошноту.
— Веттий! — еще раздраженнее повторила Йовина. — Ступай в дом!
Привратник, виновато взглянув на собеседницу, повиновался. Фабиола с Секстом последовали за ним.
Приемный зал с мозаичным полом выглядел таким же пестрым и помпезным, как и в былое время. Стены от пола до потолка покрывала яркая роспись, изображающая леса, реки и горы, с которых поглядывали на посетителя пухлые купидоны, сатиры и разнообразные божества — из них особо выделялся Приап с внушительным пенисом. Одна стена изображала в ряд любовные позы, каждую под своим номером, чтобы клиенты могли без затруднений указать желаемое; в центре мозаичного пола высилась статуя обнаженной девушки в объятиях лебедя. На всем лежала легкая печать затхлости, будто зал давно не чистили. Теперь слова Веттия стали понятнее.
При виде стоявшей в стороне щуплой женщины, одетой в низко открытую столу, сердце Фабиолы подпрыгнуло: шутка ли — снова встретить Йовину, пусть и через пять лет. На первый взгляд она показалась прежней: все та же дряблая плоть напоказ, те же яркие губы и глазки-бусины на лице, покрытом свинцовыми белилами, охрой и сурьмой, все то же обилие золота и каменьев на шее, пальцах и запястьях — богатые клиенты не скупились награждать Йовину за всегдашнее молчание и скрытность.
— Ступай разбуди этого дурака Бенигна, — бросила она Веттию. — Для него есть поручение.
— Да, госпожа, — пробормотал Веттий и направился к коридору, ведущему в задние комнаты. Фабиола, скрытая за его спиной, теперь осталась на виду.
— Йовина.
Старая карга в кои-то веки не сумела скрыть удивление — морщинистая рука взметнулась к накрашенному рту и вновь опала.
— Фабиола?..
Секст изумленно вздернул бровь: прежняя жизнь его госпожи связана с этим заведением?..
— Я вернулась, — просто сказала Фабиола.
— Прекрасно, добро пожаловать! — зачастила очнувшаяся Йовина — профессиональные манеры наконец взяли верх. — Чашу вина? Закусить? Девочку?
Она хохотнула в ответ собственной шутке и тут же зашлась в приступе кашля.
— Какая любезность. Вина, пожалуй, — улыбнулась девушка, внутренне поражаясь измученному виду хозяйки. В давние дни, попав в Лупанарий, Фабиола застала содержательницу уже немолодой, теперь же Йовина сделалась и вовсе старухой, к тому же явно не блистала здоровьем. Тело, и раньше худощавое, сейчас походило на скелет, из-под морщинистой кожи тут и там проступали кости — Фабиола не удивилась бы, случись ей увидеть в углу Орка, владыку преисподней, притаившегося в ожидании Йовины.
Хозяйка метнулась к столику у выхода в коридор — там для особых клиентов она держала красно-черный глиняный кувшин, четыре тонких синих стакана и тарелочки с оливками и хлебом.
Возвращаясь с двумя полными стаканами, Йовина споткнулась и чуть не упала.
— Прости, я такая неловкая, — пробормотала она, нервно улыбнувшись.
Старуха и вправду слаба, поняла Фабиола.
— Давай же выпьем, — замурлыкала хозяйка. — Совсем как в старые времена.
— Не совсем, — насмешливо отозвалась Фабиола. — Я теперь свободная гражданка Рима.
— И любовница самого Децима Брута, — испытующе добавила Йовина. — Он отвалил за тебя кучу денег.
— Хвала богам. Не устаю выказывать ему благодарность.
— Чудесно! — Хозяйка Лупанария расплылась в фальшивой улыбке. — Такой счастливый исход!
Женщины потягивали вино и вежливо болтали ни о чем, исподволь изучая друг друга: Йовина силилась понять, зачем бывшая рабыня сюда пожаловала, а та приглядывалась к обстановке в Лупанарии. Усилия обеих ничем не увенчались, и беседа закономерно перетекла в обсуждение гражданской войны и возвышения Цезаря. Йовина — искренне или нет — не скупилась на похвалы полководцу, начальствующему над Брутом.
— Говорят, в Александрии его войско угодило в ловушку, — наконец осторожно произнесла она. — Врут, наверное?
— Нет, все правда. У египтян огромная армия. Мы с Брутом едва спаслись.
Йовина ахнула.
— Чтобы Цезарь, да при его дальновидности, попал в переделку!.. Как так?
Фабиола не собиралась вдаваться в подробности. Стремительно преследовать Помпея после битвы при Фарсале, имея лишь малую часть войска, было вполне в духе Цезаря. Тактика, к которой он прибег, — наступать быстро, чтобы враг не успел подготовиться, — обычно себя оправдывала, однако в этот раз все обернулось иначе: египтяне яростно сопротивлялись, причиняя урон где только можно.
— Когда мы отплывали, из Иудеи и Пергама уже шла помощь, — объяснила Фабиола. — А Марк Антоний вчера выслал целый легион из Остии. Блокада скоро кончится.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.