Александр Быков - Стылый ветер Страница 9

Тут можно читать бесплатно Александр Быков - Стылый ветер. Жанр: Приключения / Исторические приключения, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Быков - Стылый ветер

Александр Быков - Стылый ветер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Быков - Стылый ветер» бесплатно полную версию:
Начало XVII века, Тридцатилетняя война. По дорогам Европы идут наемные солдаты, проповедники и алхимики, шпионы и инквизиторы. В кипящий котел политических страстей и безжалостных схваток попадает наша современница... Для чего понадобилась Ольга хитроумному и могущественному алхимику-колдуну? Удастся ли ей устоять перед силой черной магии, избежать турецкого плена и пыток римской инквизиции?

Это роман-погоня — за властью, за истиной, за надеждой. И у каждого героя своя правда. Каждый получает шанс изменить мир так, как он хочет. Надо лишь впустить в свою душу стылый ветер...

Александр Быков - Стылый ветер читать онлайн бесплатно

Александр Быков - Стылый ветер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Быков

— Ай-ай-ай. Какое несчастье! — всплеснул руками капитан, изо всех сил пытаясь придать своему лицу сочувственное выражение. — Но мы примем меры. Борьба с разбойниками идет у нас постоянно. Вот, с утра захватили двоих... Я отдам приказ. Завтра же... — Цебеш удивленно вскинул бровь. — Нет. Сегодня... немедленно снаряжу комиссара с отрядом солдат на место происшествия. Обещаю, мы поймаем и непременно повесим этих наглецов!

— Да, очень своевременно, учитывая, что это входит в ваши прямые обязанности... Но не это сейчас беспокоит меня, а дальнейшая дорога. Я потому и обратился к вам, сударь, как к представителю австрийской власти, что мне нужны средства для скорейшего прибытия в Вену.

— Средства? — с кислой миной переспросил Дранг.

— Именно. Мне нужна дорожная карета с четверкой лошадей и триста флоринов на дорогу.

— Триста флоринов? — После недолгих мысленных подсчетов у коменданта вытянулось лицо. — Чтобы добраться до Вены?!

— Да. Чтобы как можно скорее добраться до Вены. Я понимаю, что для вашего скромного городка это немалая сумма. Но ваше рвение не останется без награды. Я не премину упомянуть о той неоценимой помощи, которую оказал мне скромный, но честный капитан Дранг, на САМОМ высоком уровне.

Капитан захлопнул отвисшую челюсть.

— Конечно, я дам вам расписку, заверенную своей посольской подписью, чтобы вы могли спокойно отчитаться о потраченных на благо вашего герцога казенных деньгах, и, прибыв в Вену, немедленно распоряжусь, чтобы вам выслали деньги.

Возможность откупиться от свалившегося на голову посла с помощью казенных денег окончательно сломила волю Дранга, и он, отчаянно взмахнув рукой, выдохнул:

— Хорошо. Но...

— Никаких НО, мой друг! — Цебеш одарил его сиятельной улыбкой и покровительственно похлопал по плечу. — Судьба улыбается вам, предоставив возможность оказать важную услугу столь высокопоставленным персонам... На мой взгляд, капитан захолустного городка — это совсем не та должность, какой заслуживает столь... представительный и, главное, расторопный офицер.

— Да-да, ваша милость, вы правы. — Капитан стремительно, почти строевым шагом, двинулся к двери... На полпути остановился. Рванулся к своему столу и, не найдя там колокольчика, истошно закричал:

— Йован!

— Я здесь, ваша милость.

— В мою карету немедленно запрячь четверку лошадей — самых лучших. Сходи... Э, нет. Я сам схожу за деньгами... Расписка! Бумагу и чернила господину послу. — С этими словами он скрылся за дверью, оставив Йована стоять в полном недоумении.

— Ну, что ты встал столбом? — спросил Цебеш, чуть приподняв кончик своей полированной трости над полом. — Перо, бумагу, чернила сюда и распорядись о карете.

— Капитан, что, едет в Грац?

— Нет, идиот. Я еду в Вену.

Через пару часов они уже были в пути. Неуклюжая карета неслась куда-то в ночную тьму. Старик, сидя на козлах, то и дело погонял лошадей, а Ольга сидела внутри. Невыносимая тряска. От нее не спасали ни мягкая обивка сидений, ни полдюжины подушек. Двигаться по дорогам Штирии ночью было небезопасно, так что никто не встречался им на пути. Только изредка мимо занавешенных окон кареты проплывали огоньки и лаяли дворовые псы. Это оставалась позади еще одна деревня, хутор, поместье.

Среди ночи они прибыли в Лейбниц — городок, чуть более крупный, чем Вис. На мосту их окликнула стража, но Старик рыкнул по-немецки:

— Валашский посланник. Срочно в Вену! — кинул в них парой монет, и карета, почти не замедлив хода, загрохотала колесами по доскам моста.

Остановились они у одного из городских трактиров. Спрыгнув с козел, Цебеш открыл дверцу кареты:

— Выходи.

Он был бледен как смерть и еле стоял на ногах.

— Что с вами? Вы выглядите так...

— Как в ту ночь, когда вселял тебя в это тело? — хрипло засмеялся Старик. Потом сунул ей в руку горсть монет. — Пойди купи мешок овса для лошадей, большой кусок хорошего копченого мяса, сыра, хлеба, молока и вина, да пусть нальют в оплетенные лозой кувшины, а то разобьется в дороге. Скажи — для пана Цебеша. И побыстрее. Я не привык ждать.

— Но я же не знаю, сколько тут что стоит!

— А ты не торгуйся.

— А как же вы... Разве можно так раскрываться?! Наверняка же скоро пошлют за нами погоню.

В ответ Цебеш зарычал что-то трехэтажно-нецензурное по-немецки и толкнул ее к трактирной двери.

Через четверть часа они уже оставили Лейбниц позади. Старик изо всех сил нахлестывал лошадей, и карета легко неслась по ровной, утоптанной дороге на Грац.

Хорват был вне себя. Он орал, переходя с немецкого на хорватский, с хорватского на турецкий и с турецкого на латынь, приправляя все это добротным славянским матом.

Капитан Дранг молча слушал. На его лице муки сомнения сменялись томительным предчувствием ревизии и начальственной расправы. Обычно шустрый взгляд коменданта был уперт в одну точку, а руки мяли и терзали кружевной брабантский платок, которым он изредка вытирал вспотевший от умственного напряжения лоб.

Утреннее осеннее солнце тоскливо пялилось на происходящее сквозь решетчатые свинцовые рамы комендантского дома.

— Ну что, что еще он вам говорил?

— Высокопоставленные особы... Обещал похлопотать за меня в Вене... Такой почтенный, благородный дворянин. Не может быть, чтобы это был проходимец и жулик! — развел Дранг руками.

— Да не проходимец, а злодей, еретик и государственный преступник!.. Не знаю, как он вас отрекомендует и где, но уж я не премину доложить своему начальству не только в Вене, но и в Риме о том, кому вы ссужаете казенные деньги... Что еще он вам наплел?

— Расписка! Есть расписка за полученные карету и сто восемьдесят два талера. Больше в казне не было.

Хорват вырвал из его рук расписку и стал читать.

— Пан Владислав Цебеш. — И Хорват с отвращением сплюнул. — Подписал бы уж сразу Дракула или, еще верней, Сатана... Он, значит, в Вену торопился? Ладно. Мне нужно точное описание вашей кареты, лошадей, какими монетами вы ему заплатили, как он выглядел, во что был одет он сам, эта девица с ним... Пишите. Содействие следствию еще может загладить вашу вину. — Затем он закричал по-славянски: — Матиш! Вели всем нашим седлать коней. Через полчаса едем. Вдогон, хоть и до самой Вены.

Они встали где-то на полдороге от Лейбница до Граца. Заднее левое колесо провалилось в щель между досок, которые служили мостом через впадавший в Мур ручеек. Цебеш сполз с козел и бессильно привалился спиной к переднему колесу кареты. Ольга высунулась из окна.

— Мы сильно застряли?

— Могло быть и хуже, — вздохнул Цебеш.

— Куда уж хуже. Вдвоем мы эту колымагу не вытянем... Придется идти пешком?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.