Клайв Касслер - Золото Спарты Страница 10
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Клайв Касслер
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-46124-0
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 98
- Добавлено: 2018-08-02 16:20:46
Клайв Касслер - Золото Спарты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клайв Касслер - Золото Спарты» бесплатно полную версию:Тысячи лет назад две могучие сверхдержавы древнего мира схлестнулись в кровопролитной войне, и бесценное сокровище было затеряно во мраке истории.
В 1800 году, во время перехода через Пеннинские Альпы со своей армией, Наполеон Бонапарт случайно сделал поразительную находку. Не имея возможности вывезти клад, он создал загадочную карту на этикетках двенадцати бутылок с редким вином. После смерти Наполеона бутылки исчезли, а вместе с ними были вновь утрачены и сами сокровища.
До недавних пор…
Кладоискатели Сэм и Реми Фарго исследуют Большие Кипарисовые болота в штате Мэриленд и, к своему удивлению, натыкаются на немецкую подлодку времен Второй мировой войны. Внутри они находят бутылку из знаменитой утраченной коллекции Наполеона и отправляются на поиски остальных частей загадочной карты. Однако они не знают, что перешли дорогу еще одному «знатоку» вин, который также охотится за ключом к сокровищам.
Впервые на русском языке! Новая невероятная приключенческая серия от автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!
Клайв Касслер - Золото Спарты читать онлайн бесплатно
«Бьюик» стоял припаркованный посредине площадки, но ни Фробишера, ни водителя рядом не было. Видимо, они ушли дальше, в глубь лабиринта из котлов. Но почему сюда? — гадал Сэм. От напрашивающегося ответа бросало в дрожь. Что бы ни уготовил Теду похититель, одно казалось ясным: этот человек специально выбрал уединенное место. Или место, где удобно закопать тело. Или и то и другое. Сердце Сэма заколотилось быстрее.
— Если разделимся, сможем быстрее их найти, — предложила Реми.
— Даже не думай. Мы не знаем, кто этот парень и на что он способен.
Сэм уже был готов выйти из-за деревьев, когда ему на ум пришла одна идея. «Бьюик люцерн»… «Бьюик»… «Дженерал моторс». Он втянул Реми обратно под безопасную сень деревьев и произнес:
— Подожди здесь, я сейчас….
— Что?..
— Я мигом.
Он осмотрелся напоследок, проверяя, петли кого рядом, и выскочил к «люцерну». Прочитал короткую молитву и дернул дверную ручку. Раздался щелчок, и дверца открылась. В салоне вспыхнул свет. Сэм закрыл дверцу.
Проклятье! Ладно хоть не прозвенел сигнал «ключ в зажигании»… Придется рискнуть.
Сэм приоткрыл дверцу, скользнул внутрь, закрыл дверцу за собой и подождал полминуты, время от времени поглядывая на приборную доску. Все было тихо. Он начал обыскивать салон и почти сразу нашел то, что искал. Кнопку с надписью «OnStar» на приборной доске. Сэм нажал на нее. Прошло секунд двадцать, и из динамиков раздался голос.
— Служба «OnStar», Дэннис, чем могу вам помочь?
— Ммм… — прохрипел Сэм. — Я попал в аварию. Я ранен. Помогите.
— Сэр, вы знаете, где находитесь?
— Мм… нет.
— Оставайтесь на линии. — Прошло пять секунд. — Хорошо, сэр. Я определил ваше местоположение. Рядом с Блэк-роуд, к западу от Принсесс-Энн в Мэриленде.
— Да, кажется…
— Я вызвал «скорую». К вам уже выехали.
— Через сколько они будут здесь? — проквакал Сэм, изо всех сил стараясь изобразить пострадавшего водителя.
— Шесть-семь минут. Я подожду с вами на линии…
Но Сэм уже выскользнул из машины и закрыл за собой дверцу. С помощью перочинного ножа он проколол заднее левое колесо. Затем повторил процедуру с правой стороны и метнулся обратно к деревьям.
— «OnStar»? — с улыбкой осведомилась Реми.
Сэм поцеловал жену в щеку:
— В точку. Умница моя.
— И когда прибудет кавалерия?
— Через шесть-семь минут. Хорошо бы нам успеть смотаться отсюда до их приезда. Я не в настроении отвечать на вопросы.
— Я тоже. Эх, сейчас бы глоток теплого бренди…
— Ну что, сыграем в прятки?
— Чур тебе водить.
Шансов, что удастся разглядеть следы в такой грязи, да еще и ночью, было мало, поэтому Сэм и Реми решили просто осмотреть свалку с ее узкими проходами и туннелями. Сэм нашел два куска арматуры, отдал Реми тот, что покороче, а второй оставил себе. Не успели они пройти и пятидесяти футов, как сквозь шум дождя до них донесся тихий голос.
— Не понимаю, о чем вы? Какой осколок?
Это был Тед. Мужской голос что-то ответил, но ни Сэм, ни Реми не смогли различить слов.
— Это простой бутылочный осколок. Ничего ценного.
Сэм повернул голову, стараясь понять, откуда доносятся голоса. Жестами он указал вперед и налево, под арку, образованную двумя котлами, один из которых свалили прямо на соседа. Реми кивнула. За аркой голоса стали более отчетливыми.
— Где ты его нашел? Мне нужно точное место.
Незнакомец говорил с заметным акцентом — восточноевропейским или русским.
— Я уже сказал, что не помню. Где-то на реке.
— Реке Покомок?
— Да.
— Где?
— Зачем вам это? Не понимаю, что…
Последовал глухой звук удара, а затем стон Теда и всплеск — очевидно, Фробишер упал в грязную лужу.
— Поднимайся!
— Не могу.
— Встать, я сказал!
Сэм подал Реми знак ждать, а сам, крадучись, двинулся вперед, прижался к круглому боку одного из котлов и осторожно выглянул.
Там, в проходе между двумя огромными котлами, на коленях скорчился Тед Фробишер. Его руки были связаны за спиной. Перед Тедом, в нескольких шагах, стоял его обидчик: в левой руке — фонарик, в правой — пистолет. И целился он точно Теду в грудь.
— Скажи мне, где ты это нашел, я отвезу тебя домой, и мы обо всем забудем.
Наглая ложь, подумал Сэм. Кем бы ни оказался этот человек, он бы не потащился в такую даль, если бы собирался вернуть пленника обратно в теплую постельку. «Очень жаль, что пришлось испортить вам вечер, сладких снов, сэр…» Да уж, дураку ясно: судьба Теда предрешена независимо от его ответа. И единственный способ спасти беднягу — действовать, причем быстро.
За несколько секунд Сэм мысленно набросал некое подобие плана. Он бы предпочел более элегантное решение, но на это требовались ресурсы, а главное — время, которым они не располагали. И потом, самое простое часто оказывается и самым эффективным. Прижимаясь к круглому боку котла, он скользнул обратно к Реми.
Он обрисовал жене происходящее, а затем свой план.
— Похоже, все самое опасное досталось тебе, — заметила Реми.
— Я ведь не так метко стреляю, как ты.
— И еще ты торопыга.
— И это тоже. Сейчас вернусь.
Сэм исчез за деревьями. Через полминуты он вернулся и вручил Реми камень размером с грейпфрут.
— Сможешь туда забраться? — спросил он, кивая на ржавую лестницу, приваренную к ближайшему котлу.
— Если я оттуда навернусь, ты услышишь.
Она зажала в кулачке ткань его рубашки, притянула Сэма к себе и крепко поцеловала.
— Послушай, Фарго: ради бога, будь осторожен, постарайся выглядеть безобидным. Если тебя убьют, я никогда тебе этого не прощу.
— Взаимно.
Сэм поднял свой кусок арматуры и потрусил назад, затем свернул направо, обегая по кругу. Он остановился и посмотрел на часы. Со времени вызова в службу «OnStar» прошло шесть минут. Время действовать.
Он заткнул свое импровизированное оружие сзади за пояс брюк, сделал глубокий успокаивающий вдох и пошел вперед. Наконец за очередным котлом на темной земле он увидел круг отбрасываемого фонариком света. Сэм остановился и прокричал:
— Эй, привет, у вас все в порядке?
Незнакомец резко повернулся, и свет фонарика ударил Сэму в глаза.
— Ты кто?
— Я проезжал мимо. Увидел вашу машину. Думал, авария… Эй, может, хватит светить мне в лицо?
Вдалеке завыли сирены.
Не опуская пистолет, мужчина развернулся к Теду, потом снова к Сэму.
— Эй, эй, приятель, а пушка-то зачем?
Сэм поднял вверх руки и медленно шагнул вперед.
— Не двигаться! Стой, где стоишь.
— Эй! Я просто пытаюсь помочь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.