Сьеджин Пасторос - Городок у бухты Страница 10
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Сьеджин Пасторос
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-08-03 11:33:07
Сьеджин Пасторос - Городок у бухты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сьеджин Пасторос - Городок у бухты» бесплатно полную версию:По пути в родной город, Алекс останавливается в кемпинге, рядом с небольшим городком у бухты. Незнакомое место приносит множество сюрпризов: открывает тайну рождения отца, делает его семью богатыми людьми и ввергает в череду невероятных знакомств и приключений. Увлекательный детектив о борьбе за наследство, человеческих слабостях, силе характера и благородстве.
Сьеджин Пасторос - Городок у бухты читать онлайн бесплатно
4. РОДСТВЕННЫЕ СВЯЗИ
Алекс узнал Виктора, вспомнив школьные годы, и отметил, как юноша возмужал и окреп. Выслушав вкратце историю и причину, по которой парень оказался в доме отца, Алекс быстро нашел с ним общий язык. Джош застал ребят игравших в баскетбол на лужайке; издалека могло показаться, что два друга знакомы много лет и проводят вместе каждый день. Отец крепко обнял сына, успев соскучиться за годы проведённые Алексом вдали от родного дома.
— Ты всё такой же, крепкий и жизнерадостный, — разжимая объятия, сказал Джош. — Рад снова тебя видеть.
— Ты тоже не меняешься, — ответил Алекс.
— Мне не терпится узнать подробности неожиданных приключений. После твоих сообщений, я не могу сосредоточиться, — сказал отец.
Алекс в подробностях рассказал всю историю с момента своего появления в кемпинге, дословно и поминутно выкладывая из памяти разговоры и события. Он поделился собственными впечатлениями от увиденного, чувствуя, как волнуется отец, слушая рассказ. Закончив, Алекс терпеливо ждал, когда Джош справится с волнением.
— Такое впечатление, что ты вёл протокол, — попытался пошутить отец.
— Пап, тебя же не это взволновало.
— Да, Алекс. Как ты думаешь, легко узнать, что отец, которого я никогда в жизни не видел, но так хотел иметь — жив?
— Ты хочешь поехать в Бэйвиль? — спросил сын после короткой паузы.
— Очень хочу, но должен признаться, что впервые за многие годы сильно волнуюсь, может быть, даже, боюсь.
В комнате воцарилась тишина.
Виктор, следил за отцом с сыном, сидя на зелёной траве лужайки. За короткое знакомство с Александром, он успел проникнуться очарованием к старшему товарищу, за его непринуждённое общение и прекрасную физическую форму. Лёгкость, с которой высокий парень обращался с мячом, грациозность движений и ловкость вызывали в юноше здоровую зависть и желание походить на спортивного друга. Виктор заметил, что Джош и Алекс были сильными людьми, знающими и ценящими свои возможности. Впервые в жизни ему захотелось быть на кого-то похожим. Жизнь научила юношу быть самостоятельным и независимым, в среде людей борющихся за выживание. Он не задумывался о своём отце, но сильно любил мать и старался ей во всём помогать. Развитые качества помогли в трудное время, но каким бы сильным не был характер Виктора, опыта и собственных достижений ещё не хватало для принятия верных решений. И теперь перед ним сидели два человека, два примера, которым хотелось следовать, интуитивно понимая, что судьба привела его в хороший дом и свела с достойными людьми. Вспомнив замечание Джоша об Ангеле-хранителе, юноша невзначай улыбнулся, ещё раз отметив необычность своего опекуна.
— Рад, что ты подружился с Виктором, — отвлекаясь от раздумий, сказал Джош.
— Хороший парень, — высказал своё мнение Алекс. — Легко пошел на контакт, и многое успел рассказать. У меня возникло чувство, что нас что-то будет связывать.
— Возможно. Хочу предупредить, что парнишка обратил на тебя особое внимание. Ты для него стал идеалом, а это ответственность. Отнесись к сказанному серьёзно.
Алекс кивну, понимая смысл слов отца.
— Ты не встречал в Бэйвиле такую компанию: «New Generation Research»? — спросил Джош.
— С трассы было видно здание с таким названием, а в программе, на компьютере Арнольда Эйпа стоял логотип «NGR», похоже на сокращение, — вспомнил Алекс.
— Виктору по наследству должны перейти десять процентов акций этой компании, — объяснил отец. — Фирма занимается медицинскими исследованиями и фармакологией. Претенденты на часть наследства обратились именно в «New Generation Research» для получения медицинской экспертизы, как доказательства родства Боба Сарански и Ала Брейкмана. Этим можно объяснить твои предчувствия по поводу Виктора.
— «Станислав Милькевич — известный учёный, Доктор медицинских наук», «в какой-то мере хозяин города», — процитировал Алекс слова шерифа и врача из памяти.
Отец с сыном переглянулись, каждый подумав о своём, но близком, по сути. Через минуту все трое изучали данные об интересующей компании, найденные в Интернете:
«Основной владелец фирмы — Станислав Милькевич, исполнительный директор и ведущий специалист — доктор медицинских наук Андрей Фоменко, финансовый директор — Тод Паркинсон. Десять процентов акций принадлежат частным инвесторам. Общая капитализация компании почти семьсот миллионов долларов. Компания выпускает сложное медицинское оборудование, занимается исследованиями в области наследственности и строения ДНК. Автор и держатель патентов на множество медицинских препаратов и приборов».
— Частные инвесторы, имеется в виду мой отец, — заключил Виктор.
— Более семидесяти миллионов долларов, — высчитал Алекс, читая дальше.
— Полмиллиона выплаченного бонуса за год, на дороге не валяются. Иметь такой постоянный источник дохода — дело заманчивое. Я думаю, что основной причиной борьбы Сарански являются именно эти акции. Причём ежегодный рост доходности компании на лицо последние десять лет, — хозяин дома откинулся в кресле, переваривая очередной сюрприз. — После свадьбы Юлиана мы однозначно отправляемся в Бэйвиль. Вот что нас может связать ещё сильнее, — положив руку на плечо Виктора, закончил Джош.
— Компания? — не понял юноша.
— Станислав Милькевич — мой отец, — пояснил старший Фостан.
Пока Джош размышлял, Алексу пришлось посвятить Виктора в события из жизни семьи, произошедшие за последние дни.
Пора было поделиться с адвокатом новыми открытиями. Услышав информацию, Май О’Брайан оказался в не меньшем замешательстве, чем его собеседник. Несмотря на то, что тайна медицинской компании раскрывалась, возникло ещё больше вопросов, решение которых могло бы прояснить логику поступков Сьюзан. Юрист согласился с клиентом, когда тот поделился планами нанести визит Клаудии Сарански. Не откладывая дела в долгий ящик, Джош воспользовался телефонной книгой и договорился с пожилой дамой о встрече.
Клаудия Сарански, в девичестве Лярош, шестидесяти пяти лет, подтянутая, жизнерадостная женщина, с консервативными взглядами, сохранившая в облике достоинство старинного французского рода. Воспитанная в семье отпрысков европейской аристократии, почтенная дама сохранила благородность взглядов и привычку вести активную социальную жизнь. Ей было интересно встретиться с человеком, слухи о котором упорно распространялись по городу. Звонок Джоша Фостана и его просьба об аудиенции больше заинтриговали Клаудию, чем удивили. Услышав, что мужчина желает навести некоторые справки о своей семье, бывшая работница отдела регистрации актов гражданского состояния назначила встречу на ближайшее свободное время.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.