Томас Майн Рид - Всадник без головы Страница 11

Тут можно читать бесплатно Томас Майн Рид - Всадник без головы. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Томас Майн Рид - Всадник без головы

Томас Майн Рид - Всадник без головы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Томас Майн Рид - Всадник без головы» бесплатно полную версию:
Культовое произведение о Диком Западе!Середина XIX века. Бескрайние прерии штата Техас. Генри, благородный и честный юноша, сын богатого плантатора Вудли Пойндекстера, становится жертвой преступления. Чтобы разгадать чудовищную тайну, нужно развязать сложный узел, в котором сплелись любовь, ревность и коварство.

Томас Майн Рид - Всадник без головы читать онлайн бесплатно

Томас Майн Рид - Всадник без головы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Майн Рид

– Силы небесные! – подумал ирландец. – Что, если появятся жеребцы? Ведь это их любимое пастбище, и сейчас они особенно опасны!

Неожиданно крапчатая кобыла замедлила шаг и вскоре совсем остановилась – исчезновение табуна произвело на лошадь магическое действие. Морис Джералд галопом вылетел на поляну и тотчас увидел, что кобыла пощипывает траву, а девушка невозмутимо сидит в седле, словно поджидая преследователя.

– Мисс Пойндекстер! – тяжело дыша, воскликнул он, приближаясь. – Как я рад, что лошадь снова подчинилась вам! Я так беспокоился…

– Почему?

– Вам грозила опасность.

– Пустяки! Вы думаете, она могла меня сбросить? Но ведь я неплохая наездница.

– Вы не знаете этих мест, мисс, и могли заблудиться. Хоть я и восхищен вашей отвагой…

– Благодарю вас, сэр, за заботу, – мягко перебила девушка, – но здесь мне ничего не грозит. С индейцами у нас теперь, по словам майора, мир, ну, а на такой быстроногой лошади, как моя Луна, вряд ли меня кто-либо способен догнать.

– Разве… кобыла не понесла?

Всадница слегка смутилась:

– Поначалу так оно и было, но после… Я вскоре почувствовала, что могу управлять ею… ну, почти так, как вы… Стоило только посильнее натянуть поводья. Но должна признаться, мистер Джералд, я очень люблю быструю езду, в особенности там, где нет риска раздавить чью-нибудь курицу или поросенка… Если хотите знать всю правду, – сказала Луиза, – я не испугалась и не жалею о том, что лошадь понесла. Пустая болтовня и бесконечные любезности утомят кого угодно. Мне просто захотелось подышать свежим воздухом и побыть одной.

– Тогда простите меня, что я нарушил ваше уединение. – Морису с трудом удалось скрыть досаду. – Уверяю вас, мисс Пойндекстер, я помчался за вами только потому, что ваше положение показалось мне опасным.

– Я искренне благодарна вам, сэр. Впредь постараюсь быть осторожнее.

Однако Луиза заметила, что мустангер ее уже не слушает: неожиданные звуки из зарослей заставили его обернуться. Поняв, что внимание всадника чем-то отвлечено, она тоже начала прислушиваться – в тишине до них донеслись глухие удары копыт.

– Дикие жеребцы! – Морис настороженно выпрямился. – Я так и знал, что мустанги бродят в этих зарослях.

– Что ж в них такого страшного? – негромко спросила Луиза.

– Такое время года. Дикие жеребцы свирепеют и бесятся, учуяв кобылиц. А разъяренный дикий мустанг опаснее волка, пумы и медведя, вместе взятых.

– Что же делать? – Девушка в тревоге подъехала поближе к тому, кто однажды уже выручил ее из беды. – А если они заметят мою Луну? Не пора ли нам трогаться отсюда?

– Постоим еще немного, пусть наши лошади переведут дух. Все зависит от того, в каком сейчас настроении мустанги… Боюсь, что в плохом – слышите это бешеное ржание и визг? Жеребцы дерутся и готовы наброситься на все, что движется.

– Мистер Джералд, может, все-таки попытаемся скрыться?

– Это непросто… Впереди – открытая равнина: дикие жеребцы догонят нас прежде, чем мы успеем отъехать на безопасное расстояние. Двигаться придется совсем в другом направлении… Если мы тронемся слишком рано, то столкнемся с табуном. Вот что, мисс Пойндекстер, давайте-ка попытаемся проскользнуть позади жеребцов. Если это удастся и погоня отстанет через пару миль… тогда все будет в порядке. Вы уверены, что справитесь с вашим мустангом?

– Вполне, – быстро и решительно ответила креолка.

Всадники продолжали настороженно сидеть в седлах, не трогаясь с места.

Конец ознакомительного фрагмента.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.