Вячеслав Денисов - Приключения Плакунчика в стране Слезокапов. Для детей младшего и среднего школьного возраста Страница 12

Тут можно читать бесплатно Вячеслав Денисов - Приключения Плакунчика в стране Слезокапов. Для детей младшего и среднего школьного возраста. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вячеслав Денисов - Приключения Плакунчика в стране Слезокапов. Для детей младшего и среднего школьного возраста

Вячеслав Денисов - Приключения Плакунчика в стране Слезокапов. Для детей младшего и среднего школьного возраста краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вячеслав Денисов - Приключения Плакунчика в стране Слезокапов. Для детей младшего и среднего школьного возраста» бесплатно полную версию:
Тем милым мальчикам и девочкам, которые захотят познакомиться с приключениями Плакунчика в стране Слезокапов, предстоит побывать на далеком сказочном острове, где они смогут посетить город Зловредных Хныкалок, пройти по набережной Мелких Капризуль и прогуляться по проспекту Озорников. Встретившись с прекрасной, умной девочкой Кареглазкой, они приобретут много хороших и верных друзей, вместе с которыми без малейшего колебания мужественно выступят против целой армии Кусачих Тушканчиков.

Вячеслав Денисов - Приключения Плакунчика в стране Слезокапов. Для детей младшего и среднего школьного возраста читать онлайн бесплатно

Вячеслав Денисов - Приключения Плакунчика в стране Слезокапов. Для детей младшего и среднего школьного возраста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Денисов

– Куда уж больше? – ухмыльнувшись, ответил Пушистик. – Мы итак всю жизнь находимся в заточении. Что может быть хуже нашего жалкого существования?

– В этой стране нельзя никому доверять! Кругом одни предатели и изменники. Кругом одни доносчики и королевские прислужники.

– И всё-таки, я склонен верить в искренность его слов, – заявил Пушистик. – Он говорил слишком убедительно и был чересчур серьёзен. Он отдавал отчёт своим высказываниям. Он откровенно выступил против всякой тирании и готов встать на сторону угнетённого народа.

Толкайчик окинул возбуждённого собеседника с ног до головы мимолётным взглядом, потом, облокотился о железную решётку правой рукой, и, двусмысленно почесав левой наморщенный широкий лоб, с грустью произнёс:

– Мы можем спорить до бесконечности, но факт остаётся фактом. Мне тоже понравился этот малыш. Я от чистого сердца согласился признать его другом, но теперь в моё сознание вкрались некоторые сомнения.

– А если, спустившись к нам в подземелье, Плакунчик ничего не подозревал о намерениях нашего короля? Что если он не догадывался о том, что хитрый и расчётливый король Ревун назначит его Первым министром?

– Возможно, – согласился Толкайчик. – но жестокий король Ревун, не стал бы, без уважительной причины, освобождать от должности проверенного и преданного Лизунчика, самого гнусного и пакостного придворного из племени Длинноязыких Кляузников. Если, конечно, Плакунчик не оказал ему какую-то, более неоценимую услугу.

– Говоря откровенно, есть ещё одна веская причина, из-за которой наш король мог принять столь серьёзное решение, – насупившись, сказал Пушистик.

– Это могло произойти лишь в том случае, если Плакунчик прибыл в Каменный замок не с окраины нашего острова, а совершенно с другого места… – подытожил Толкайчик. – А что, если он действительно прибыл из страны Больших Людей?!

– Но это невозможно… Плакунчик не мог поступить с нами так жестоко. Он не мог решиться на такой дерзкий обман…

– Даже ради того, чтобы стать новым Первым министром?

– Не смотря ни на что, я верю ему, и продолжаю считать своим другом! – чуть ли не выкрикнул Пушистик.

– Вне всяких сомнений, новость о назначении нового Первого министра, полученная от охранников, не нуждается в проверке, – рассудительно произнёс Толкайчик, – но ведь нам никто не мешает покинуть пределы подземелья и собрать о Плакунчике как можно больше сведений.

– Верно! – возбуждённо воскликнул Пушистик. – Я совсем забыл…

Он с опаской огляделся по сторонам и почти полушёпотом сказал:

– Ещё несколько столетий назад, наши предки стремились приобрести свободу. Ради этого, они неустанно трудились по ночам, целенаправленно вырубая подкоп в крепкой скальной породе. Они ежедневно, по одной горсточке, выносили из подземелья мелкие камни. К сожалению, когда их работа была закончена, они поняли основную ошибку…

– Они смогли покинуть подземелье, но не имели возможности покинуть пределы острова. Чтобы не умереть от холода и голода, им пришлось вернуться в ненавистную тюрьму и завалить подкоп большими булыжниками.

– Если мы сумеем его найти, то, наверное, сможем его расчистить и выйти на свободу. Под покровом ночной темноты, нам удастся побывать в городе Зловредных Хныкалок. Если мы будем осторожными, то никто из королевских прислужников нас не заметит.

– Может быть, в скором будущем, мы с тобой станем настоящими героями, освободившими наш народ из рабства! – мечтательно произнёс Толкайчик. – Мы сделаем то, что не удалось сделать нашим предкам. Наши собратья, из племени Плюшевых Камнетёсов заслуживают гораздо лучшей доли. Ради этой высокой цели, я готов рискнуть жизнью!

– Мы, готовы рискнуть жизнью! – серьёзным тоном поправил Пушистик.

Он протянул Толкайчику волосатую руку и после крепкого рукопожатия не менее торжественно добавил:

– Я клянусь быть тебе самым верным другом!

– Я тоже клянусь! – возбуждённо ответил Толкайчик. – До самой смерти, до самого последнего вздоха…

Пушистик неожиданно сник и, понурив голову, опустился на корточки. Он заметно погрустнел. На его глазах блеснули слезинки отчаяния.

– Что случилось? – насторожённо поинтересовался Толкайчик. – Мы только что говорили о возвышенных идеях, а теперь на твоём лице я вижу следы огорчения.

– Днём, во время работы, за нами строго следят охранники. Ночью, сидя взаперти в этом подземелье, мы ничего не сможем сделать ни для себя, ни для наших собратьев. Вот почему я так поспешно доверился Плакунчику. У меня была искорка надежды, но теперь она начинает потихоньку угасать. Мы никогда не сможем выйти в город. Нам не удастся разыскать Плакунчика и нам не представится возможность убедиться в его преданности или предательстве. К сожалению, надо признать, что между ним и нами была приятная дружеская беседа и ничего более. Мы оба знаем, что нет никакого древнего подкопа, а если он когда-то и существовал, то мы, всё равно, ни за что не сможем его отыскать. Следовательно, нет никакой надежды на наше счастливое будущее.

– Этот подкоп проходит через сокровищницу нашего короля, – еле слышно прошептал Толкайчик. – Там множество драгоценных камней. Там несметные запасы золотых украшений, различных статуй и оружия украшенного всевозможными самоцветами.

– Наслушался бабушкиных сказок? – озадаченно произнёс Пушистик. – Нет, и никогда не существовало никакого древнего подкопа! Нет никакой королевской сокровищницы…

Толкайчик тоже опустился на корточки и, слегка толкнув друга в плечо, затворнически произнёс:

– Я знаю, где находится вход в сокровищницу короля, и знаю путь, по которому можно выйти в город.

Пушистик не успел произнести ни единого слова. Толкайчик поспешно приложил указательный палец к его губам, и, жестом другой руки, предложил последовать вслед за ним.

Они долго и осторожно пробирались среди спящих собратьев, преодолевая путаные коридоры железных клеток, пока не подошли к самому дальнему закутку подземелья.

– Здесь, под грудой гнилой соломы, на которой я сплю, лежит небольшая плита из крепкого гранитного камня. Если отодвинешь её в сторону, то сможешь соприкоснуться с великой тайной наших далёких предков.

– Если всё, о чём ты мне поведал, истинная правда, то я даже не знаю, чем заслужил такое доверие? – встревожено сказал Пушистик.

– Но ведь мы, только что поклялись друг другу в верности, – простодушно ответил Толкайчик

– До самой смерти, до самого последнего вздоха! – вспомнив слова из его клятвы, повторил Пушистик.

Прежде чем отодвинуть в сторону гранитную плиту друзья ещё раз крепко пожали друг другу руки.

Поединок с гепардом

Всю дорогу, пока нового Первого министра трясло в несуразной карете с квадратными чурбачками вместо колёс, он мечтал о встрече с простыми Слезокапами, которые не были напыщенными вельможами, и ради скудного пропитания, с утра до вечера, трудились не покладая рук Почему-то Плакунчик ничуть не сомневался в том, что они должны быть хорошими доброжелательными людьми. В глубине души он надеялся с ними подружиться, а затем, с их помощью, освободить из рабства Плюшевых Камнетёсов и принять непосредственное участие в освобождении Кареглазки из башни Летучих Мышей.

Плешивчик и Бултыхайка, ещё в самом начале пути нечаянно прикусили язычки и теперь молчали, словно хомяки, набившие щёки отборным зерном.

«Хорошо, что они не Длинноязыкие Ябедники, или Кляузники, – усмехнувшись, подметил Плакунчик. – Иначе, остались бы без работы…»

Разумеется, он не злорадствовал по этому поводу, просто хотел посидеть в тишине, предаваясь различным размышлениям. Конечно же, ему было о чём вспомнить и о чём подумать. Слишком много всякой всячины навалилось на него за короткий промежуток времени. Ещё совсем недавно он был у себя дома вместе с мамой и папой, а теперь находился в далёкой и чужой стране. Где друзья? Где враги? Кому можно доверить сокровенные мысли, а кому нельзя? Уйма подобных вопросов пчелиным роем путалась у него в голове. Не смотря на то, что Плакунчик был ещё маленьким ребёнком, он всё же отчётливо осознавал, что не имеет права на ошибку. Один неверный шаг, одно лишнее слово и можно навредить не только себе, но также Пушистику с Толкайчиком и девочке с выразительными карими глазами.

– При-при-ехали! – наконец-то оповестил Бултыхайка.

Он поспешно освободился от ремней, а затем помог освободиться вновь назначенному Первому министру.

– Ну, пошли… – оживлённо сказал Плакунчик.

Он никак не мог поверить, что карета действительно остановилась. От невыносимой тряски у него болели все косточки, но ему всё-таки не терпелось выйти на улицу и подышать свежим воздухом. К тому же, он с трепетным волнением надеялся встретиться со Слезокапами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.