Enahma - Счастливые дни в аду Страница 14

Тут можно читать бесплатно Enahma - Счастливые дни в аду. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Enahma - Счастливые дни в аду

Enahma - Счастливые дни в аду краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Enahma - Счастливые дни в аду» бесплатно полную версию:
Саммари: Гарри Поттер попал в плен к Волдеморту. Пытаясь его спасти, Снейп раскрыл себя как двойного агента. Теперь они вдвоем в камере. Как сложится дальше их отношения? Сумеют ли они спастись?

Комментарии: Данный фик – первая часть трилогии. Дело происходит после четвертого курса.

Enahma - Счастливые дни в аду читать онлайн бесплатно

Enahma - Счастливые дни в аду - читать книгу онлайн бесплатно, автор enahma []

– Э… да, сейчас да. Но в начале это не было таким очевидным. Он был красивым мужчиной, выглядевшим идеалистом, который только хотел развивать другую сторону магии, или искусства, как он это называл, – темную сторону. У него было много последователей, не только слизеринцев, но со всех факультетов…

– Со всех факультетов? И из Гриффиндора тоже? – мальчик посмотрел на него с крайним недоверием.

– Да, из Гриффиндора тоже, – ответил он несколько холоднее. – Если я правильно помню, Вы даже знакомы с одним из них.

Гарри слегка побледнел.

– Да, – пробормотал он тихо. – Питер Петтигрю.

– И он – не единственный.

Гарри долгие минуты сидел молча. Потом вздохнул.

– Наверное, Вы не должны были говорить мне этого, по крайней мере, сейчас, – прошептал он.

– Почему? – искренне спросил Снейп. Он не мог понять точку зрения мальчика.

– Значение жизни, – объяснил Гарри. – Жизнь такая запутанная. Слишком трудно жить без идеалов, к которым можно стремиться. Например, совершенство гриффиндорцев.

– Поттер, – мягко сказал Снейп. Гарри удивленно поднял голову. Он ожидал выговора, а не понимания. – Если ты хочешь знать правду, ты должен знать всю правду, какова она есть. – Он положил руку на плечо мальчика и посмотрел ему в глаза. – Мир не является черно-белым. Он в основном смешанный и серый, как и живущие в нем люди. Поэтому самой важной вещью, на которой Вы должны сосредоточить свое внимание, являетесь Вы сами. Не Ваши интересы, а Ваши личность и совесть. Вы должны жить так, чтобы быть в мире с самим собой. Это ясно?

Гарри кивнул. Снейп снял руку с плеча мальчика.

– Хорошо. Как Вы?

Глаза Гарри, опять направленные в потолок, снова обратились к Снейпу.

– Что вы имеете в виду, сэр? – спросил он с явным замешательством в голосе.

– Что? – спросил Снейп так же смущенно.

– Вы имеете в виду… физически или умственно?

– О, – кивнул мужчина. – И то, и другое.

– Умственно я чувствую себя прекрасно, – он улыбнулся Снейпу, – благодаря Вам. Что касается моего физического состояния… Я думаю, тоже лучше.

Снейп был удивлен благодарностью мальчика. Он не привык, чтобы его благодарили.

– Хотя сама мысль, что они скоро придут за нами, не ослабляет мою боль.

Снейп содрогнулся от отвращения.

– Я не думаю, что Вы должны беспокоиться об этом. Когда они придут, Вы должны будете столкнуться с этим. Но до тех пор Вы не должны беспокоиться об этом.

– Я обещаю, что постараюсь, сэр.

– Хорошо.

Несколько минут они просидели в дружеской тишине.

– Хмм… профессор, – произнес для пробы Гарри.

– Да, Поттер? – Что этот Поттер опять хочет, раздраженно подумал Снейп. Он никогда не был общительным, и эта беседа с мальчиком истощила его.

– Так трудно не думать о … будущем, когда мы сидим в полной тишине. Мы не могли бы продолжить разговор?

– О чем Вы хотите поговорить, Поттер? – спросил Снейп наполовину заинтересованно, наполовину раздраженно.

– Если Вы не хотите говорить о личных или философских вещах, Вы еще можете обучать меня зельеварению, – предложил Гарри.

– Ч-что, Поттер? – потрясенно посмотрел на него Снейп.

– З-е-л-ь-е-в-а-р-е-н-и-ю, сэр, – широко улыбнулся он.

Через мгновение Снейп сумел вернуть самообладание (несмотря ни на что, он был неплохим шпионом!), но не знал, что сказать.

– Поттер, почему Вы хотите изучать зельеварение здесь? Это немного… бессмысленно, Вам не кажется?

– Бессмысленно? – спросил Гарри с удивленной улыбкой. – Если я правильно помню, недавно у нас был отличный спор на эту тему, не так ли?

Снейп не мог не улыбнуться в ответ. Этот мальчик!..

– Поттер. Пожалуйста. Не используйте мои слова против меня. Это уже в третий раз…

– Видите ли, профессор, Вы тоже должны столкнуться со всей правдой, даже если она была сказана Вами!

– Поттер! В четвертый раз!.. – Снейп в изумлении повысил голос.

– Я никогда не просил Вас обучать меня математике, сэр, – сказал Гарри с притворной серьезностью.

Они опять засмеялись. Чтобы успокоиться, им потребовалось несколько минут.

– Я никогда не верил этому раньше, – произнес мальчик, сделав несколько глубоких вдохов.

– Это простой психологический факт, не более, – ответил Снейп.

– Что? Смех? Или вежливость?

– И то, и другое.

– О, – была ли ложь в голосе Поттера? – И здесь, я думал, было Ваше решение.

– Что? – Снейп нахмурил брови, когда попытался проследить за рассуждением мальчика.

– Вы сказали мне вчера, что хотите умереть в мире. Я думал, Вы просто пытаетесь приложить усилие. А потом Вы сказали, что все это всего лишь следствие некоторых психологических фактов.

– Хорошо. Первое: уже пятый раз Вы возвращаете мне мои слова! Во-вторых: желание умереть в мире тоже является психологическим фактом.

– А где Вы среди этих психологических выкладок? – спросил мальчик с озорными искорками в глазах.

– Я убью Вас, Поттер. Я не позволю Самому Большому Ублюдку сделать это. Я хочу сделать это. Сейчас!

Они удивленно посмотрели друг на друга, Снейп в притворном гневе, Гарри посмеиваясь. Через некоторое время мальчик снова спросил:

– Вы называете Волдеморта Самым Большим Ублюдком? – он с интересом смотрел на профессора.

– А как еще? – ответил вопросом Снейп.

– Почему он «Самый Большой Ублюдок»? Почему не «Великий Ублюдок»?

– Просто. На самом деле он – не великий волшебник. Он является великим только в ублюдочном поведении, – объяснил он в профессиональной манере.

– Действительно, мой дорогой профессор? – внезапно прошипел голос со стороны двери.

Волдеморт стоял в дверном проеме; его злобные красные глаза, казалось, горели в свете факелов.

– Думаю, ваше свободное время закончилось. Теперь наша очередь забавляться! – сказал он угрожающе. – Это будет очень забавно.

Снейп повернул голову к Гарри.

– Не забудьте то, что я сказал о значении, – тихо прошептал он.

Гарри кивнул, его глаза были полны беспокойства.

– Вы тоже!

**************************************************************************

– Я повторяю последний раз: я не знаю, где Гарри Поттер, – кипятился Дамблдор, глядя на сидящего перед ним министра.

– Вы его спрятали, не так ли? Хотя я не могу понять ваших мотивов. Мы должны полностью исследовать обстоятельства смерти Седрика Диггори, и у нас есть только молодой Гарри Поттер, чтобы свидетельствовать об этих несчастных случаях. Мы не можем принять Ваш смешной рассказ о возвращении Волдеморта, пока вы не предъявите какие-то доказательства этого. А что касается поведения профессора Снейпа… Я должен был понять после исчезновения Блэка, когда он бредил… Думаю, Совет попечителей более подробно ознакомится с его личным делом. С другой стороны, директор Дамблдор, даже если вы не хотите помогать работе министерства, мы все равно найдем Гарри сами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.