Enahma - Счастливые дни в аду Страница 14
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: enahma []
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-08-03 10:57:07
Enahma - Счастливые дни в аду краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Enahma - Счастливые дни в аду» бесплатно полную версию:Саммари: Гарри Поттер попал в плен к Волдеморту. Пытаясь его спасти, Снейп раскрыл себя как двойного агента. Теперь они вдвоем в камере. Как сложится дальше их отношения? Сумеют ли они спастись?
Комментарии: Данный фик – первая часть трилогии. Дело происходит после четвертого курса.
Enahma - Счастливые дни в аду читать онлайн бесплатно
– Э… да, сейчас да. Но в начале это не было таким очевидным. Он был красивым мужчиной, выглядевшим идеалистом, который только хотел развивать другую сторону магии, или искусства, как он это называл, – темную сторону. У него было много последователей, не только слизеринцев, но со всех факультетов…
– Со всех факультетов? И из Гриффиндора тоже? – мальчик посмотрел на него с крайним недоверием.
– Да, из Гриффиндора тоже, – ответил он несколько холоднее. – Если я правильно помню, Вы даже знакомы с одним из них.
Гарри слегка побледнел.
– Да, – пробормотал он тихо. – Питер Петтигрю.
– И он – не единственный.
Гарри долгие минуты сидел молча. Потом вздохнул.
– Наверное, Вы не должны были говорить мне этого, по крайней мере, сейчас, – прошептал он.
– Почему? – искренне спросил Снейп. Он не мог понять точку зрения мальчика.
– Значение жизни, – объяснил Гарри. – Жизнь такая запутанная. Слишком трудно жить без идеалов, к которым можно стремиться. Например, совершенство гриффиндорцев.
– Поттер, – мягко сказал Снейп. Гарри удивленно поднял голову. Он ожидал выговора, а не понимания. – Если ты хочешь знать правду, ты должен знать всю правду, какова она есть. – Он положил руку на плечо мальчика и посмотрел ему в глаза. – Мир не является черно-белым. Он в основном смешанный и серый, как и живущие в нем люди. Поэтому самой важной вещью, на которой Вы должны сосредоточить свое внимание, являетесь Вы сами. Не Ваши интересы, а Ваши личность и совесть. Вы должны жить так, чтобы быть в мире с самим собой. Это ясно?
Гарри кивнул. Снейп снял руку с плеча мальчика.
– Хорошо. Как Вы?
Глаза Гарри, опять направленные в потолок, снова обратились к Снейпу.
– Что вы имеете в виду, сэр? – спросил он с явным замешательством в голосе.
– Что? – спросил Снейп так же смущенно.
– Вы имеете в виду… физически или умственно?
– О, – кивнул мужчина. – И то, и другое.
– Умственно я чувствую себя прекрасно, – он улыбнулся Снейпу, – благодаря Вам. Что касается моего физического состояния… Я думаю, тоже лучше.
Снейп был удивлен благодарностью мальчика. Он не привык, чтобы его благодарили.
– Хотя сама мысль, что они скоро придут за нами, не ослабляет мою боль.
Снейп содрогнулся от отвращения.
– Я не думаю, что Вы должны беспокоиться об этом. Когда они придут, Вы должны будете столкнуться с этим. Но до тех пор Вы не должны беспокоиться об этом.
– Я обещаю, что постараюсь, сэр.
– Хорошо.
Несколько минут они просидели в дружеской тишине.
– Хмм… профессор, – произнес для пробы Гарри.
– Да, Поттер? – Что этот Поттер опять хочет, раздраженно подумал Снейп. Он никогда не был общительным, и эта беседа с мальчиком истощила его.
– Так трудно не думать о … будущем, когда мы сидим в полной тишине. Мы не могли бы продолжить разговор?
– О чем Вы хотите поговорить, Поттер? – спросил Снейп наполовину заинтересованно, наполовину раздраженно.
– Если Вы не хотите говорить о личных или философских вещах, Вы еще можете обучать меня зельеварению, – предложил Гарри.
– Ч-что, Поттер? – потрясенно посмотрел на него Снейп.
– З-е-л-ь-е-в-а-р-е-н-и-ю, сэр, – широко улыбнулся он.
Через мгновение Снейп сумел вернуть самообладание (несмотря ни на что, он был неплохим шпионом!), но не знал, что сказать.
– Поттер, почему Вы хотите изучать зельеварение здесь? Это немного… бессмысленно, Вам не кажется?
– Бессмысленно? – спросил Гарри с удивленной улыбкой. – Если я правильно помню, недавно у нас был отличный спор на эту тему, не так ли?
Снейп не мог не улыбнуться в ответ. Этот мальчик!..
– Поттер. Пожалуйста. Не используйте мои слова против меня. Это уже в третий раз…
– Видите ли, профессор, Вы тоже должны столкнуться со всей правдой, даже если она была сказана Вами!
– Поттер! В четвертый раз!.. – Снейп в изумлении повысил голос.
– Я никогда не просил Вас обучать меня математике, сэр, – сказал Гарри с притворной серьезностью.
Они опять засмеялись. Чтобы успокоиться, им потребовалось несколько минут.
– Я никогда не верил этому раньше, – произнес мальчик, сделав несколько глубоких вдохов.
– Это простой психологический факт, не более, – ответил Снейп.
– Что? Смех? Или вежливость?
– И то, и другое.
– О, – была ли ложь в голосе Поттера? – И здесь, я думал, было Ваше решение.
– Что? – Снейп нахмурил брови, когда попытался проследить за рассуждением мальчика.
– Вы сказали мне вчера, что хотите умереть в мире. Я думал, Вы просто пытаетесь приложить усилие. А потом Вы сказали, что все это всего лишь следствие некоторых психологических фактов.
– Хорошо. Первое: уже пятый раз Вы возвращаете мне мои слова! Во-вторых: желание умереть в мире тоже является психологическим фактом.
– А где Вы среди этих психологических выкладок? – спросил мальчик с озорными искорками в глазах.
– Я убью Вас, Поттер. Я не позволю Самому Большому Ублюдку сделать это. Я хочу сделать это. Сейчас!
Они удивленно посмотрели друг на друга, Снейп в притворном гневе, Гарри посмеиваясь. Через некоторое время мальчик снова спросил:
– Вы называете Волдеморта Самым Большим Ублюдком? – он с интересом смотрел на профессора.
– А как еще? – ответил вопросом Снейп.
– Почему он «Самый Большой Ублюдок»? Почему не «Великий Ублюдок»?
– Просто. На самом деле он – не великий волшебник. Он является великим только в ублюдочном поведении, – объяснил он в профессиональной манере.
– Действительно, мой дорогой профессор? – внезапно прошипел голос со стороны двери.
Волдеморт стоял в дверном проеме; его злобные красные глаза, казалось, горели в свете факелов.
– Думаю, ваше свободное время закончилось. Теперь наша очередь забавляться! – сказал он угрожающе. – Это будет очень забавно.
Снейп повернул голову к Гарри.
– Не забудьте то, что я сказал о значении, – тихо прошептал он.
Гарри кивнул, его глаза были полны беспокойства.
– Вы тоже!
**************************************************************************
– Я повторяю последний раз: я не знаю, где Гарри Поттер, – кипятился Дамблдор, глядя на сидящего перед ним министра.
– Вы его спрятали, не так ли? Хотя я не могу понять ваших мотивов. Мы должны полностью исследовать обстоятельства смерти Седрика Диггори, и у нас есть только молодой Гарри Поттер, чтобы свидетельствовать об этих несчастных случаях. Мы не можем принять Ваш смешной рассказ о возвращении Волдеморта, пока вы не предъявите какие-то доказательства этого. А что касается поведения профессора Снейпа… Я должен был понять после исчезновения Блэка, когда он бредил… Думаю, Совет попечителей более подробно ознакомится с его личным делом. С другой стороны, директор Дамблдор, даже если вы не хотите помогать работе министерства, мы все равно найдем Гарри сами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.