Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ) Страница 185

Тут можно читать бесплатно Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ). Жанр: Приключения / Прочие приключения, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ)

Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ)» бесплатно полную версию:
Антея Тейер живет в мире, где орки и гоблины осуществляют разработки урановых месторождений, эльфы совершенствуют медицину, пытаясь продлить свою и без того долгую жизнь, люди и дворфы погрязли в экономических и социальных проблемах, а негуры-змеи без конца перекраивают свою политическую систему, стараясь достичь утопии.Но за размерной жизнью каждого государства маячат тени прошлых и будущих войн, поднимается дым из труб оружейных заводов и даже магия почти забыта в угоду ядерным программам. Развязать войну может одно слово, но сколько жизней нужно отдать, чтобы предотвратить её?   

Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Черкасова

— Успокойся.

— Я… Ты… Ты не понимаешь, — я дернулась, пытаясь вырваться. — Это бесполезно. Ха-ха-ха, бессмысленно! Тщетно! Ха-ха-ха!

— Хватит, Антея! — он тряхнул меня так, что голова откинулась назад. Я продолжала хохотать, как сумасшедшая, всхлипывая и давясь слезами.

— Даже думать сама не могу, ха-ха-ха!

Загудели поля, наполняя всё мое существо ощущением безмятежности, мягкого, уютного спокойствия. Я вздрогнула, вскинула голову, прислушиваясь. Поля пели, и было в их песне и жужжание пчел, и ворчание далекого грома, и звенящая тишина пустоты.

Звуки окружающего мира возвращались постепенно, как по нотам. Теперь я слышала и кряканье уток, и плеск воды, и шорох листвы и тростника. Азар задумчиво смотрел куда-то поверх меня. Его поле едва слышно гудело, взаимодействуя с земной абстракцией.

— Ты…, — я дернула его за воротник куртки, пытаясь привлечь внимание. — Это сделал ты? Как? Я не чувствовала воздействия.

— Его и не было, — Азар опустил голову, взглянул на меня. — У нас одно поле.

Я уткнулась ему в плечо, всё ещё ощущая удивительное, неестественное умиротворение.

— Мой отец повредился умом на войне. Наверное, и я тоже…

— Ты не сойдешь с ума. Я не позволю.

* * *

Мы остановились в небольшом доме, расположенном у границ заповедника. Скорее всего, это была усадьба или что-то вроде летней резиденции, с прилегающим к жилому зданию большим парком, исчерченным песочно-желтыми тропинками. За растительностью никто не следил, и некоторые дорожки заросли непроходимым кустарником, в котором прятались дикие, полосатые кошки, забредавшие сюда с территории заповедника. Пруд, однако, выглядел опрятным и ухоженным, чего нельзя было сказать о самом доме. Массивный, трехэтажный, с четырьмя башнями по углам, издали он напоминал перевернутый табурет с кривыми, облезлыми ножками. Входные двери, перекошенные и разбухшие, не закрывались, вместо стекол в окна были вставлены неровные куски фанеры, потемневшие от сырости. С облупленных стен неопределенного цвета сыпалась штукатурка, обнажая красную кирпичную кладку и серые швы. Внутри дом выглядел немногим лучше — плесень зелеными пятнами расползалась по выцветшим стенам, в комнатах пахло сыростью, а с потолка свисали замотанные изоляционной лентой провода, зато полы на первом этаже покрывали чистые ковры, окна были занавешены плотными шторами, а в гостиной с приходом сумерек зажигали свечи. Юркая гоблинка, следившая за домом приносила огромный, похожий на оленьи рога, подсвечник и водружала его на массивный, деревянный стол, занимавший едва ли не всю комнату. В первый вечер я лишь мельком оглядела заброшенный дом, куда привез меня Азар. Теперь же поняв, что впереди у нас ещё много свободного времени, я решила прогуляться по комнатам.

Азар шел за мной, молчаливый и задумчивый, освещая путь синей молнией, жужжавшей у его правого плеча.

— Кому принадлежит дом? — спросила я, заходя в очередную пустую комнату. Огонек осветил заколоченное окно, выцветшие стены и затянутую паутиной картину, висевшую слева от двери.

— Здесь доживал свой век дед, — ответил Азар. Он оперся плечом о косяк, а я, осторожно ступая по махровому от пыли полу, приблизилась к картине.

— Что тут? — я провела рукой по холсту. С паутины посыпались засохшие трупики мух и комаров. — Фу, гадость какая.

Любопытная молния замерла перед картиной, осветив изображенного на ней свирепого, красноглазого пса.

— Дед держал свору, — пояснил Азар. — Тут в каждой комнате есть по морде.

— Твой дед был харгом?

— Да, но лет за пять до смерти отдал бразды правления отцу, и поселился здесь. Может, спустимся вниз, поужинаем? Как твое самочувствие?

— Лучше, — я обернулась. — Кроме нас и домработницы здесь есть кто-то ещё?

— Две её помощницы и пара десятков солдат. Они разместились в доме прислуги.

Я усмехнулась.

— Значит, я под наблюдением.

Азар вздохнул, ничего не сказав.

Мы ужинали вдвоем. Гоблинка принесла несколько блюд, разлила по кувшинам напитки и, кивнув Азару, удалилась. Некоторое время мы ели в полной тишине, но я, решив, наконец, что готова продолжить беседу, отложила столовые приборы. Порции были демонически огромными, я за весь день бы не съела столько, сколько Азар уплетал за раз.

— Поговорим?

Орк сглотнул и настороженно уставился на меня.

— Без истерик?

Я кивнула.

— Мне нужно кое-что узнать.

— Приступай.

— Расскажи, что ты делал перед тем, как узнал, что на Ямы напали эльфы? Что…, — за окнами грянул дружный хохот.

Азар усмехнулся.

— Не обращай внимания, — он откинулся на спинку кресла, задумчиво глядя на меня. — Я узнал об Источнике в Ямах тогда же, когда его обнаружила ты. Просто понял, что он есть, как и то, что он — третий.

— Я думала слишком громко.

— Не знаю. Эта связь за пределами моего оркского ума. В тот же день я сообщил о твоей находке отцу.

Я нахмурилась.

— Зачем?

— Это важный… стратегически важный объект.

— Как и я?

Азар выпятил челюсть.

— Ты хотела, чтобы я говорил правду? Пожалуйста, я выкладываю всё, как есть.

— Извини, — что и требовалось доказать. Как и предостерегал Арельсар, Эзрех Хагон на первое место ставил благополучие клана. Я не собиралась спорить. Проще говоря, у меня не было выбора. — Продолжай.

— Харг принял данные к сведению. Когда той же ночью на КПП прогремели взрывы, я получил приказ немедленно прибыть на один из кораблей клана, занятых на учениях близ Ям.

— И ты рванул туда на собственном самолете?

— Пришлось заложить крюк. Компериат не предоставил воздушный коридор. Мы пролетали над морем, когда я почувствовал, что с тобой что-то не так.

— Поэтому связь была такой сильной, — я покачала головой. — Ты находился ближе, чем я думала.

— До самого прилета я выпал из действительности. Балансировал на грани сна или транса, — орк нахмурился. — Когда я увидел демонов, ощутил их присутствие… Отвратительные существа или существо… Я понял, что могу управлять ими, их материей, субстанцией, как полем. Просто нужно задать направление, выбрать цель, форму, которую они должны принять. Всё равно, что творить заклинание.

Азар внимательно посмотрел на меня, но я лишь нервно мотнула головой.

— Я только слышу их голоса. Там, на Прэне, это существо вроде бы подчинялось, но… Мне как будто не хватало сил, понимаешь? Я теряла… Как бы это сказать… теряла цель! Да, цель. Или самого демона…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.