Левантевски, шприц! - Радомира Берсень Страница 21
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Радомира Берсень
- Страниц: 186
- Добавлено: 2023-10-25 07:14:06
Левантевски, шприц! - Радомира Берсень краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Левантевски, шприц! - Радомира Берсень» бесплатно полную версию:Сотрудница «Скорой помощи» неожиданно для себя оказалась перенесена в другой, совершенно чужой и непонятный ей мир, где живут не только люди. Во время перемещения она заняла место девушки, которая, как и она, тоже работала врачом. И теперь ездит на вызовы к странным существам, привыкает к новым методам лечения и… ввязывается в придворные интриги, направленные против короля и его семьи. Как и положено порядочному врачу, наша героиня начинает спасать жизни направо и налево, все глубже увязая в чужих проблемах. Впрочем, не только она, ведь у нее появляются друзья и всех их объединяет одно — на них объявлена охота. И теперь их цель выжить самим, спасти короля и снять с себя обвинения в измене. Обложку нарисовала автор книги.
Левантевски, шприц! - Радомира Берсень читать онлайн бесплатно
— Эээ …то такой овощ, да неважно! — Отмахнулась Лиза, оглядываясь по сторонам, чтобы запомнить дорогу. — Начальник? Главврач, что ли?
— А то! Самый главный главач на нашей базе! — Торопливой скороговоркой вводил ее в курс дела фельдшер, стремительно удаляясь от базы и продолжая тащить за собой Лизу. — Короче говоря, он наш шеф. И он страшен. Очень.
— В гневе? — Улыбнулась Лиза, с трудом выдернув руку и замедлив шаг. Левантевски оглянулся и тоже снизил темп.
— О! И в гневе, и в горе, и в радости — он страшен всегда. Такова его натура. Да ты ж не знаешь — он оборотень, — пояснил парень, отчего-то нервно улыбаясь. Лиза хмыкнула. Видала она всяких таких страшных здоровил, как правило, все они в жизни мирные мужички и очень боятся своих жен.
— Так и ты оборотень, насколько я знаю, — решила поддержать беседу Лиза, — но видимо вы разные оборотни, верно?
— Конечно! — Энергично закивал Левантевски. — Я-то всего лишь заяц. А он — медведь. Его лучше не злить. Говорят, он в обороте неуправляем.
— Дааа, делааа, — протянула Лиза и вздохнула.
— Кстати, вон твой дом, — махнул рукой человекозаяц, — везет тебе — твой муженек специально взял в аренду дом так близко от работы. Чтоб ты сильно не утомлялась.
Лиза прыснула, затем остановилась посреди дороги и принялась хохотать, хлопая себя ладонями по коленям.
— Эй, эй, эй! — Забеспокоился фельдшер, — ты чего? На нас вон смотрят!
— Плевать! — Лиза утерла выступившие слезы. — Я ж на работе-то вообще ни фига не устаю. Так, подумаешь десяток-другой пациентов обслужила … эээх, что он знает вообще об этой работе, этот мой мифический муж. Кстати, а он там — дома?
— Так ты ж его выгнала … а-а-а, все забываю, что ты — это не ты, — досадливо поморщился Левантевски и озабоченно потер лоб, — пошли, не бойся. В общем, ситуация такова: когда ты какими-то чисто женскими приемчиками добилась разрешения устроиться на работу, твой драгоценный муж снял тебе чудесный домик. Но ты на него все равно обиделась за что-то и не разрешила жить с собой. Он лишь приходит время от времени.
— Маловато и слабовато по вводным данным, — вздохнула Лиза, моментально помрачнев, — не мешало бы выяснить по какой такой причине Альзиенна поссорилась со своим благоверным. А то ведь я ляпну чего-нибудь и он удивится. Погоди! А детей, надеюсь, у нас нет?
— Вроде нет, — неуверенно ответил Левантевски, — по крайней мере, я ни разу ничего такого не слышал. По поводу ссоры — прости, не в курсе, это уж ты сама выясняй. И имей в виду, характер у этой девицы тот еще сахар с ядоцветиками. Альзиенна капризна, себялюбива, легко впадает в истерику и считает, что вселенная вращается строго вокруг нее.
— Я не такая. — Коротко обронила Лиза и фельдшер кивнул.
— Я заметил. Ты сразу как-то изменилась. Не знаю даже как ты будешь выруливать с этим твоим супругом, так что удачи.
— Может он не придет сегодня? — С надеждой спросила Лиза. Они стояли у невысокого, увитого зеленью заборчика, который сходился на затейливо вырезанной красной дверке. — Кстати, а ключи-то, ключи у меня есть?
— Ключи? — Непонимающе нахмурился Левантевски. — В смысле — родники? Тебе нужна вода?
— Да нет же! Мне нужно попасть в дом! — Лиза оглядела дверку и не обнаружила на ней никакого намека на замочную скважину. — А что — у вас тут не принято двери запирать? Преступность отсутствует, все живут в любви и гармонии?
— Разумеется, нет, — Левантевски нахмурился и принялся топтаться у двери, озабоченно поглядывая на Лизу. — Знаешь, двери-то закрываются и открываются магией. А ты хоть владеешь-то ею?
— Ой, не уверена, — тихо пробормотала она и прикусила губу.
— Плоховасто.
— Дерьмовасто, я б сказала. И как мне ее открыть теперь?
Левантевски тщательно осмотрел улицу, осторожно отодвинув Лизу в сторону.
— Я открою. Но закрыть тебе придется самостоятельно. Хотя нет — давай сначала попробуем. Видишь это углубление в виде ладони? Вложи в него свою руку.
Лиза покорно выполнила это действие, в глубине души очень надеясь, что магией должно владеть тело, а не та сущность, которую из него вынули.
— Тааак … молодец, а теперь легким, негромким звуком, тщательно проговаривая каждое слово скажи: «аззим рим рокойссо».
Лиза старательно повторила каждое слово. Попросила Левантевски сказать их еще раз и проговорила снова, изо всех сил пытаясь соответствовать его инструкциям, а затем еще три раза подряд.
— Не получается! — С отчаянием сказала она. — Вот же зараза! И как мне в дом теперь попасть? Так выходит магией должна владеть душа? Ну, сущность?
Фельдшер скорбно покачал головой, затем спохватился и утвердительно кивнул.
— В общем да. А в твоем мире что же — нет магии?
— Ну как сказать, — пробормотала Лиза, искоса глядя на шаркающего в их сторону старичка, — знаешь, давай ты откроешь мне все, а то мы тут уже битых полчаса торчим подозрительным образом.
Она хотела убрать руку с двери, но Левантевски не позволил — он положил свою руку поверх ее ладони и негромко выговорил те же самые слова. В ответ дверь вспыхнула красноватой искрой и приоткрылась.
— Итить меня налево, итить меня направо, — с досадой произнесла Лиза, проскальзывая за дверку, — ну как так-то? И как мне жить в этом вашем мире теперь? Кстати, отвечаю на твой вопрос: в моем мире магии не существует. А если и существует, то это, как правило, готовый диагноз.
Тот прошел во дворик и прикрыл дверь.
— Да понял я уже. В каком смысле диагноз? У вас что, магия — это болезнь?
— Ага, причем обычно по части психиатров. — Сумрачно ответила Лиза, осматривая свои владения. Дворик был маленьким, очень уютным, полным цветов и каменной мозаики вдоль дорожек и на стенах двухэтажного домика. Справа, в тени невысоких деревьев, виднелась беседка.
— Что такое — психиарты? — Озадаченно спросил ее Левантевски.
Лиза удивленно вскинула брови.
— А что, в этом мире нет психов? В смысле, никто не болеет психическими расстройствами?
— О, болеют и еще как! — Вдруг энергично закивал фельдшер и потянул ее к двери дома. — Ты еще не видела магический психоз, вот где настоящая феерия и разгул для целительской практики.
— Мать моя задница, — убито пробормотала Лиза. Левантевски уже прижимал ее руку к точно такому же заглубленному отпечатку ладони на двери дома. — Так кто ж их лечит в таком случае?
— Мы! — Гордо ответил Левантевски и распахнул дверь. — Ну и всякие целители, ведьмы — кто по этой части учился, травники всяческие, иногда жрецы. Словом, любой кто
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.