Сказки странствий - Елена Черкашина Страница 22
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Елена Черкашина
- Страниц: 66
- Добавлено: 2022-10-01 07:12:00
Сказки странствий - Елена Черкашина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказки странствий - Елена Черкашина» бесплатно полную версию:Вам нравятся философские сказки? А рассказы о любви? Значит, вы на месте. Насладитесь живым словом, фантазией автора, который собирал свои сюжеты в увлекательнейшем странствии по жизни, поволнуйтесь за героев, впрочем, зная заранее, что конец будет прекрасным. Взлетите ввысь, к облакам, вместе с влюбленным Демоном и пройдите по лесным тропинкам рядом с умным волком. Проследите за сложными движениями сердца аристократки Анны и вздохните с облегчением, когда удивительный коршун спасёт своего хозяина от гибели. Но самое главное в том, что каждый рассказ в этой книге подарит вам светлое чувство чистоты и радости.
Сказки странствий - Елена Черкашина читать онлайн бесплатно
– Этого достаточно! – останавливал его Вики.
– Нет. Хочу нарезать досок и сделать нормальный пол, крышу, мебель. У меня будет спальня, кухня и оружейный зал.
– Что?
– Такая специальная комната, в которой я буду хранить копья, добычу, скальпы…
Викинг остановился в изумлении…
– Нет, я не скажу тебе, что такое «скальпы», а то ты меня неправильно поймёшь.
Наконец, физик выбился из сил и дал увести себя в хижину друга, где оба хорошенько поели.
А на следующий день, расположив стволы горизонтально, Юта тонким лучом лазера пилил не совсем ровные, но всё же доски. Вики помогал убирать готовую продукцию, подносил свежие брёвна. Его топор тоже пригодился: несколькими мощными ударами он срубал ветви, подготавливая стволы к распилке. Уже к вечеру первый десяток отличных, остро пахнущих досок подсыхал на солнце.
– Вот уж не думал, – бормотал Юта, – когда защищал докторскую, что закончу на лесопилке. Но как не хватает простых инструментов: линейки, карандаша! В природе, оказывается, нет абсолютно ровных вещей…
И следующий день начал с того, что постарался выпилить линейку: прямую дощечку с гладкими краями. Это ему удалось, и, расчертив её на более или менее ровные отрезки, использовал как простейший инструмент для измерения. Теперь его доски гораздо меньше напоминали морские волны.
– Это будет отличный дом, – говорил Юта, – как у Робинзона Крузо.
А потом, покосившись на Вики, весело спросил:
– Только кто же из нас – Пятница?
Вечером они отложили работу и немного погуляли по острову. Поднявшись на вершину каменного утёса, осмотрели владения викинга. Те были невелики, но вполне достаточны и для охоты, и для прогулок. Скалистые горы простирались с севера на юг, разделяя остров на две равные части, а по краям – чистые, зеленеющие джунглями берега, кромка прозрачного моря и – бескрайний горизонт на все стороны. Юта долго любовался пейзажем, а потом спросил:
– И не скучно жить на таком острове одному?
– Не скучно, когда занят, – парировал Вики.
Физик посмотрел на него со своей обычной смешинкой и невзначай спросил:
– Занят – чем? Отбиваться от гостей? Или пополнять свою коллекцию?
Но Викинга оказалось трудно разозлить. Он лишь повёл подбородком и, прищурившись, сказал:
– Видишь, там, вдали?
– Что это?
– Другие острова. Их почти не заметно, но они велики, и на них живут большие племена. Иногда я навещаю их.
– У тебя есть друзья?
– Нет, никого нет, – и почему-то замолчал.
Первая неделя пролетела незаметно. Юта и глазом моргнуть не успел, а уже начал втягиваться в новую жизнь. Викинг появлялся с восходом солнца, стучал своим неизменным спутником, копьём, по синему шару, будил и поторапливал друга.
– Кофе бы! – стонал не вполне проснувшийся физик.
В ответ Вики протягивал ему мешочек со свежей родниковой водой и вёл в лес. Там они пилили, строгали, рубили – час за часом, до позднего вечера. Затем они разжигали костёр, готовили ужин: жарили мясо или варили в простом глиняном горшке пахучий рыбный суп. Викинг добавлял в него какие-то травы, корешки, и суп получался на диво вкусным.
– Никогда не питался так хорошо, – нахваливал Юта, протягивая миску для дополнительной порции. – У нас всё – суррогаты, полуфабрикаты. В мясе от настоящего мяса – лишь кости, а в рыбе и того нет.
Несмотря на усталость, непривычный труд и отсутствие элементарных удобств, Юта был доволен: работа продвигалась быстро, а кроме того, трудясь плечом к плечу с новым другом, он мог хорошенько присмотреться к нему. Присмотреться, оценить и – привязаться. Вики не только помогал и поддерживал, он стал как бы проводником Юты в новый мир. Без слов, часто лишь одним кивком головы он показывал другу, что тот делает что-то неправильно, или же, наоборот, ободрял его. Ни одного резкого жеста, ни одной «дикарской» выходки, чего вполне можно было бы ожидать от необразованного туземца, особенно когда физик неуклюже ронял на его ногу бревно или больно прищемлял пальцы. Зная, что у друга голова занята домом, викинг не спешил приглашать его на охоту, а сам уходил на несколько часов в лес и приносил свежее мясо. Увидев, что одежда Юты истрепалась, выбрал из своей коллекции несколько отлично выделанных шкур и сшил для него простой наряд жителя островов: короткие штаны и накидку. Сняв цивилизованные лохмотья, Юта почувствовал себя увереннее и легче.
– Нужно избавляться от старого, – сказал он, выбрасывая изодранную рубашку в кусты. – Ну, как я?
Викинг только улыбнулся.
Они подружились: по-настоящему, сумев понять и оценить друг друга. Но что же Вики нашёл для себя в общении с Ютой? Что мог он, сильный, отлично приспособленный к жизни в джунглях, почерпнуть из отношений с неловким, часто до смешного неповоротливым товарищем? Очень и очень многое! Когда наступал вечер и оба, утомлённые, садились у костра в ожидании ужина, для Вики начиналось самое интересное: Юта принимался рассказывать…
Удивительнейшие знания хранились в его голове! О дальних мирах, о неведомой жизни на них, о том, как люди летают между звёздами. Но и на собственном острове викинга оказалось немало тайн, которые открыл ему Юта. Вики узнал причину прилива и отлива, и то, почему наступает зима, а затем – лето, и что означает «субтропический климат»; почему линия горизонта всегда вдали, и нельзя достичь её, и отчего, когда ты падаешь с дерева, ты падаешь вниз, а не вверх. Простые вещи, на которые викинг привык смотреть обычными глазами, вдруг представали в новом свете. Мир расширялся, изумлял, становился неузнаваемым…
Время летело. Закончив заготовку материала, друзья принялись за основание дома; его решили поставить на камень. День за днём они носили булыжники и тщательно укладывали их. Юта удивлялся силе и выносливости викинга: сам он уставал очень быстро, хотя и не признавался в этом. Но Вики был неутомим. На его плечах, казалось, могла разместиться целая скала. «Такой экземпляр мог бы украсить обложку любого мужского журнала», – думал Юта. И не замечал того, что сам начал меняться: окрепли руки, покрылись ровным загаром плечи. Тяжёлые бревна уже не казались такими трудноподъёмными. А вскоре исчезла и одышка. В молодости организм легко привыкает к новым условиям; Юта не имел зеркала, а потому не мог видеть, как из чахлого кабинетного работника быстро превращается в красивого, крепкого дикаря.
Спал физик теперь не на берегу: он понял, что его синий светящийся купол, хорошо видимый с моря, может привлечь ненужное внимание. Он оставался там же, где работал, сдвигал вместе несколько досок и, подстелив шкуры, дружески подаренные викингом, устраивался на этом жестковатом, но весьма полезном ложе.
Он много плавал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.