Алексей Федосов - Лекарь Страница 23

Тут можно читать бесплатно Алексей Федосов - Лекарь. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Федосов - Лекарь

Алексей Федосов - Лекарь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Федосов - Лекарь» бесплатно полную версию:
Пустыня и солнце, разбойники и дикие звери. Ничто не может остановить искателя приключений, арабского лекаря и его друга. герои обычные люди. Они не супермены, старый ветеран, волею судьбы изгнанный из родного дома и врач всю жизнь бегущий от своих учителей. Они преодолеют все преграды на своем пути, но найдут дорогу домой.

Алексей Федосов - Лекарь читать онлайн бесплатно

Алексей Федосов - Лекарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Федосов

Я отцепил её пальцы, вцепившиеся мне в абу, — Ибрагим приведи сюда Фархану! Да и вторую тоже.

Ибрагим, молча кивнул и покачав головой вышел. Я смотрел на причитающую старуху, стоящую передо мной на коленях, в душе у меня, что-то сдвинулось со своего места.

— Кто твои внуки и где ты живешь?

— Не далеко от сюда почти вначале улицы, дом такой старый …

Постой, — остановил я её, — И как умел описал двух ребятишек которых видел с утра.

— Да господин это они, мои внуки. Ради Аллаха, милостивого и милосердного, сжальтесь надо мной, не оставляйте детей одних. Они погибнут без меня.

— Слушай меня, сейчас встаешь, идешь в сторону ложа, закрываешь занавес и сидишь там как тихо как мышь. Всё что услышишь, останется здесь в этой комнате, молчи и ни звука.

Она встала, поправила одежды и шагнула в сторону алькова, обходя тело лежавшее на полу.

Всколыхнулся закрываемый полог.

Я недолго пробыл в одиночестве, вскоре к нашей с Рагимом компании присоединились новые люди, комната наполнилась гулом людских голосов и женским плачем.

— Ибрагим! Я просил только жен привести, а ты что сюда весь двор приволок? Гони их всех отсюда. — Подошел ближе и сказал на ухо, чтоб никто не слышал, — Приведи кади, он нужен.

И видя недоумение на его лице, поторопил его, — Теперь я точно знаю, что здесь произошло!

Он кивнул и вышел, его не было совсем чуть-чуть, а когда вернулся, на мой молчаливый вопрос слегка прикрыл глаза. Я прошел по комнате, обходя нашего славного героя Рагима, со всеми удобствами лежавшего на полу, встал перед сидящими у стены женщинами.

— Меня зовут Мухаммад, я лекарь и нахожусь здесь по повелению эмира. Наш повелитель желает знать, что здесь произошло. Сейчас мы немного поговорим, вы расскажите мне все о вашем муже и господине, который покинул наш мир так внезапно. Я хочу выяснить, как он болел, чем вы облегчали его страдания. С кем дружил, кто из его друзей к вам в дом приходил.

В начале моего краткого монолога было еще слышно всхлипывания и шепот переговаривающихся между собой женщин, но теперь он стих и на меня смотрели внимательные глаза.

— Сейчас прибудет еще один человек, а пока ждем. — Я отошел к двери и встал там, рядом с Ибрагимом.

— Мухаммад! — Зашептал он мне, — Зачем тебе кади?

— Нужен! Когда он придет скажи чтоб пришли два стражника, встали у дверей и никого не пускали сюда с улицы, а двое других понадобятся здесь, нам с тобой нужны свидетели что мы не заставляли их признаться в совершении греха, и на всякий случай, пусть будет готов десяток. Наверно придется еще раз съездить.

Мы е недолго припирались таким образом, с улицы донесся стук копыт отрывистые слова команд, дверь распахнулась и в неё ввели под руки со всем почтением. Сухенького старичка с длинной белой бородой уже начавшей желтеть от старости. Его толи внука, толи помощника, юношу, державшего судью с одной стороны и рослый стражник с другой.

Дедок осмотрел комнату ясным осмысленным взглядом, указал на угол, где у стены стояли низенькие лавки, с лежавшими на них подушками. Когда он уселся, его обложили ими со всех сторон, а то упадет, если уснет.

Я отозвал в сторону юнца, — Ты кто и как тебя зовут? Что ты тут делаешь?

— меня зовут, Гафур, я писарь при господине Афдал. Записываю все мудрые высказывания достопочтенного, пусть Аллах продлит годы жизни его.

— Когда закончим сегодня, я хочу посмотреть что — ты записал, если мне не понравиться, надо будет исправлять.

Он вскинул было голову, хотел поспорить, но увидев за моей спиной Ибрагима, смолчал и только кивнул головой.

«А мальчик то умница, как видно не впервой, мудрые высказывания своего старца правит»

А я повернулся к Ибрагиму и попросил его срочно привезти еще одного человека, но чуть по позже, когда выясним его имя.

Я оглядел почтенное собрание достойных людей, пора было начинать.

Нашел взглядом Гафура, кивнул ему, чтоб начинал. Он склонился, что — то прошептал на ухо судьи, Афдал встал и выставил перед собой руки, ладонями вверх, — Во Имя Аллаха Милостивого и Милосердного, Пусть Святится Имя его, мы собрались здесь, для того чтоб выяснить, Истину…

Я отвернулся к Ибрагиму, — Когда поедешь, за человеком, надо тебе найти одну вещь, — И как смог объяснил ему что мне нужно. Он выслушал, кивнул и замер, без движения смотря на разворачивающееся действие.

Судья время не терял, шустрым оказался старичок, он уже разговаривал с одной из жен. Надо было брать все в свои руки, пока он все не испортил. Я прошел к нему, присел позади него на корточки. — Уважаемый Господин Афдал, я не хочу умалять Вашу честность, -

Настырный юнец Гафур растопырил уши и изогнулся, чтоб слышать, о чем я говорю.

— Но мне будет Искренне, жаль, если Вас и вашего молодого помощника, по приказу эмира, отведут на площадь. На ней вы сможете познакомиться с непревзойденным искусством палачей. Я могу вам сказать, что Рагим был убит и очень жестоко, но если Ваше доброе отношение к этим людям останется прежним ….

Я замолчал, разглядывая как бледность, растекается по шее Гафура. Но судья был старой закалки, чуть повернувшись, он начал мне пенять, — Молодежь! Вам только дай, так вы сразу готовы тащить под топор палача, любого, а вы уверенны, что эти невинные женщины виновны в смерти уважаемого Рагима, может его, убили грабители и вы напраслину возводите. Оговариваете их, лжесвидетельствуете, Вас самого надо приговорить к ударам палкой, что бы вы не лгали. Откуда вы можете знать, что его убили, если только это не вы его убили!

— Пока вы шли, я осмотрел тело, как лекарь могу сказать, что его убили и убили в этом доме, мало того в этой комнате. Но вот ваше упорство мне непонятно. У меня закрадывается сомнение в вашей честности. Мне послать людей во дворец, с докладом нашему Эмиру, пусть будет долгим его справедливое правление, что один из его судей, не верит его человеку, которого он послал для выяснения причины слухов, породивших панику в городе, что этот правоверный узнал истину и призвал на помощь. Но тот, кого он призвал, находиться в сговоре с обвиняемыми, не верно толкует законы, это позволяет им избежать заслуженного наказания.

Старик, повернулся ко мне, в его взгляде сверкнула молния.

Я не дал сказать ему ни слова, взял его за бороду и притянув к себе вплотную, посмотрел в его блекло серые, почти бесцветные глаза, — С благословления нашего Эмира, я сейчас дам приказ стражникам и они убьют всех в этом доме. Всех! Ты это понимаешь старый дурак.

Или ты думаешь, что я тебя оставлю в живых? Позвать стражу? Сказать, что все в этом доме больны? И их надо сжечь, чтобы избавить славный Химс от заразы! Они сделают это с радостью во славу Аллаху. Ну? — Я отпустил судью отошел назад, на свое место, встал рядом с Ибрагимом.

Афдал сидел и молча смотрел на меня, пустым взглядом, потом к нему склонился Гафур что сказал, тот кивнул. Помощник посмотрел на меня потом на жен сидящих напротив, потом на тело лежавшее между ними. И заговорил, обращаясь к женщинам.

— Назовите себя.

— Фархана, — Назвалась самая старшая из них. — Это Гуфран, а это Инаам.

Я повернулся к Ибрагиму, — Выведи, двух младших на улицу, а мы пока поговорим с уважаемой Фарханой.

Ибрагим вышел вперед, жестом указал, встать и идти

Гафур проводил их взглядом ничего, не говоря, когда дверь закрылась, он посмотрел на меня, спрашивая разрешения.

«Далеко пойдешь уважаемый, если сейчас понял что у кого сила тот и прав, эх, испортил мальчишку, но этого пердуна надо было ставить на место. Я так и не понял, зачем дед со мной спорил или привык, что с ним никто не спорит, вот и решил по привычке под себя подмять?»

— Уважаемая Фархана, расскажите нам, что случилось с Рагимом. Как он заболел?

— Это началось месяц назад, однажды, когда он вернулся домой, пожаловался что у него очень болит плечо, я хотела ему размять, но когда прикоснулась он дернулся сказав что не надо, больно. Мы посидели поговорили, а потом он ушел на свою половину. Примерно через неделю, после этого я обратила внимание, что он ходит как-то боком, плечо опущено, отведено назад, а голову склоняет вперед. Работу делает, стараясь меньше напрягать эту руку. С испросила своего муже — Что с тобой Рагим? Он ответил — что плечо всё еще болит. Я попросила прийти его вечером ко мне. Я хотела ему помочь с его недугом. Он пришел, разделся, я увидела на его шее огромную опухоль. Ему было плохо. Он не мог шевелить рукой и поворачивать голову. Я приложила смоченную в отваре, свежую тряпицу и замотала. Он побыл у меня, потом ушел.

— А сегодня что было? Расскажите подробно.

— Утром я встала как обычно рано, на улице еще было темно, разбудила Инаам и Гуфран.

Я всегда их бужу, молодые они не привыкли ходить за мужем, мы стали прибираться в доме и готовить еду для нашего господина и мужа. Когда все было готово, я прошла на половину мужа, чтоб разбудить его и пригласить к завтраку, но его уже не было, кровать была прибрана. Я осмотрелась, ничего было здесь делать, и я ушла. Мы поели, и стали заниматься домашними делами, дальше. Инаам прибираться в доме и во дворе. Гуфран на кухне, мыть посуду и начинать готовить еду для обеда. А я же собралась и пошла на рынок, купить риса, масла, гороха, за мясом Рагим сам ходил, обычно приводил барана и резал его на заднем дворе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.