Хайнц Конзалик - 999-й штрафбат. Смертники восточного фронта Страница 26

Тут можно читать бесплатно Хайнц Конзалик - 999-й штрафбат. Смертники восточного фронта. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хайнц Конзалик - 999-й штрафбат. Смертники восточного фронта

Хайнц Конзалик - 999-й штрафбат. Смертники восточного фронта краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хайнц Конзалик - 999-й штрафбат. Смертники восточного фронта» бесплатно полную версию:
Два бестселлера одним томом! Лучшие немецкие романы о Второй Мировой, давно признанные классикой жанра. Кровавая «окопная правда» Вермахта. Преисподняя Восточного фронта глазами немецких штрафников и окруженцев-смертников.

Они проходят все круги фронтового ада вместе со Штрафбатом 999, который сами гитлеровцы окрестили «командой вознесения», потому что, в отличие от штрафных частей Красной армии, здесь нельзя «искупить вину кровью», и выход из проклятого Strafbataillon 999 только один - в братскую могилу. Они истекают кровью в Холмском «котле», выполняя беспощадный «стоп-приказ» Гитлера: «оказывать фанатически упорное сопротивление противнику» и «удерживать фронт до последнего солдата». Они с ужасом понимают, что все геббельсовские заклинания об их «расовом превосходстве» над «иванами» - пропагандистский бред, что русские сражаются и умирают за Родину, а немцы - за ungerecht Tat (неправое дело).

Содержание:

Хайнц Конзалик. 999-й штрафбат

Райсс Шнайдер. Смертники восточного фронта

Хайнц Конзалик - 999-й штрафбат. Смертники восточного фронта читать онлайн бесплатно

Хайнц Конзалик - 999-й штрафбат. Смертники восточного фронта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хайнц Конзалик

Оба прислушались. Ничего, только ветер завывает. И вдруг послышался едва различимый звук — это пару раз лязгнул моток телефонного провода на спине у Шванеке. Еще раз, и еще. Лязганье приближалось, потом донесся чей–то голос. Кто–то кого–то звал.

Выплюнув шелуху, Старобин схватился за лежавший тут же автомат.

— Интересно, откуда они идут? Из Горок или из Бабиничей?

— Я пока что никого не вижу.

— Неужели не слышишь?

— Теперь слышу! Помолчи!

Тартюхин, шлепнувшись в снег, залег. Михаил подал ему второй автомат.

— Вон они, смотри! — прошептал Тартюхин. — Из Горок идут!

— Сколько их?

— Не могу сказать точно. Не вижу я их, не вижу, и все!

В следующую секунду до них донесся голос унтер–офицера Хефе.

— Как там у вас дела? Все в порядке? — выкрикнул Хефе.

Гуго, шедший в хвосте колонны, ответил:

— Все нормально.

На задубевшей от мороза физиономии Тартюхина проступила и замерла кривая улыбка.

Немцы уже почти добрались до места обрыва линии. Старобин осторожно положил автомат на заметенный снегом холмик и, прижав приклад к плечу, стал прицеливаться. На дороге застыла группа из нескольких немцев.

— Ага! Нашли все–таки.

И верно, один из немцев поднял руку. Шванеке, поправив висевший на спине моток телефонного провода, поспешил к нему, машинально отирая вспотевший, несмотря на жуткий холод, лоб.

— Оборван?

— Похоже, что да.

Лингман поставил на снег ящик с инструментом, а Видек, присев на корточки, стал подсоединять к оборванному кабелю аппарат.

— Давай побыстрее, а то здесь сдохнуть можно от этого холода! — поторопил его Гуго.

— Знаешь, у меня пальцы не гнутся, — ответил Видек.

— Давайте, давайте, нечего рассиживаться, — потребовал Петер Хефе. Но Шванеке чувствовал, что–то здесь не так. Он своим звериным чутьем осязал висевшую в воздухе опасность. Не нравилось ему это все. Черт возьми, подумал он, а если вдруг…

— Так что там с проводом? — нетерпеливо спросил он.

— Перерезан, — ответил Видек.

Он уже успел подсоединить контрольный аппарат. Крутанув ручку, он стал вслушиваться в трубку, и несколько секунд спустя его лицо осветила довольная улыбка — на другом конце послышался голос Крюля.

— Ну что, нашли наконец? Что там случилось, вы, недоумки?

— Провод был перерезан, — ответил Видек.

Из трубки послышался квакающий голос Крюля. Обер–фельдфебель бранился на чем свет стоит. Тут, плутовато улыбнувшись, унтер–офицер Хефе взял из рук Видека трубку.

Тартюхин и Старобин переглянулись, и Петр прошептал:

— Ты — слева направо, а я справа налево… так мы их с двух сторон…

Тартюхин крепче прижал приклад автомата к плечу.

— И старайся попасть им в пузо! — шепотом добавил он. — Я скажу, когда открыть огонь…

Голос Тартюхина звучал едва ли не ласково.

Карл Шванеке встал на колени рядом с Видеком, взяв провод в руки, стал его рассматривать, потом ощупал его. И вдруг, резко обернувшись, бросился в снег с криком:

— Ложись!

Буквально в одну секунду все лежали ничком в снегу. И в тот же момент затрещали автоматы Тартюхина и Старобина. Стреляли из кустов неподалеку от дороги. Еще падая в снег, Гуго ощутил тупой удар в левое плечо, тут же онемевшее. Странно, но боли он не почувствовал и так и не понял, что произошло. Не сразу и ощутил, как по спине стекает тепловатая жидкость. Только тогда он сообразил, что ранен.

— Черт, меня подстрелили, — с каким–то даже удивлением простонал он.

Рядом, вжавшись в снег, лежал Видек. Услышав Гуго, он повернулся к нему и спросил:

— Куда попали?

— В плечо.

— Вот же дьявол — если бы мы хоть могли открыть ответный огонь! А то ведь нечем! — в отчаянии пробормотал Видек.

На всю их группу был единственный автомат, из которого сейчас вовсю палил залегший в снежной ложбине унтер–офицер Хефе. Откуда именно их обстреляли, он понять не мог, но палил наугад, решив прочесать местность.

Тартюхин со Старобиным, словно лисы, затаились за снежным бугром. Но пули свистели далеко в стороне и выше. Оба вновь дали несколько очередей. Шванеке подполз к Петеру Хефе.

— Провод был перерезан! — с искривленным от досады лицом доложил он. — И если бы не ты, нас бы давно перещелкали, как козлят.

Унтер–офицер Хефе чуть приподнял голову, но тут же вынужден был снова вжаться в снег — одна очередь русских прошла чуть выше их голов, вторая взметнула снег в полуметре впереди. Не целясь, Хефе нажал на спусковой крючок и длинной очередью прошелся по кустам.

— Дай–ка лучше мне, так не стреляют! — сердито произнес Шванеке.

Он уже трижды побывал в России, он знал противника, знал хорошо, не хуже себя самого.

Петер Хефе без разговоров отдал ему автомат, будто был рад отделаться от этой штуковины. Ощутив прикосновение холодного металла, Шванеке сразу почувствовал себя другим человеком, он как бы слился с оружием, к которому успел привыкнуть за годы войны, сжиться с ним, будто и на свет появился с автоматом в руке. Пока подтягивались остальные, собираясь группой — Видек тащил раненого Гуго, — Шванеке перекатился за сугроб и стал методично простреливать каждый куст, потом, сменив обойму, продолжил прицельный огонь. Он, как и Тартюхин с Михаилом Старобиным, был теперь в своей стихии. Реакция его была молниеносной — совсем как у дикого зверя. О грозившей ему опасности в этот момент он не думал, а думал о том, как побыстрее уничтожить своего противника.

Шванеке прекратил огонь. Смысла нет тратить патроны, если не видишь врага. А заснеженная дорога лежала перед ними, словно ничего не происходило. На горизонте темнел лес, грозный, таинственный, полный опасностей. Петр Тартюхин и Михаил Старобин неподвижно лежали за своим сугробом, а Шванеке — за своим. Противники, стараясь ничем не выдать себя, даже дышать боялись. Тартюхин осторожно повернул желтое лицо к Михаилу. Последняя автоматная очередь прошла буквально впритык, заставив их насторожиться. Теперь уже стрелял человек опытный, знавший, как верно распределить огонь.

— Этот уже имел дело с нами! — прошептал он, остро ощутив исходившую от невидимого противника опасность. — К ним прибыло подкрепление, так что давай–ка убираться отсюда подобру–поздорову!

Тут напряженную ночную тишину прорезал резкий звонок полевого телефона. Голос из другого мира. Тартюхин, осторожно приподняв голову, стал всматриваться туда, откуда донесся звук. Эрих Видек, лежавший рядом с аппаратом, дотянулся до него и взял трубку.

— Тише вы там! — прошипел он в микрофон.

Но трубка не унималась — оттуда сыпалась брань обер–фельдфебеля Крюля.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.