Эдгар Берроуз - Тарзан Ужасный Страница 27

Тут можно читать бесплатно Эдгар Берроуз - Тарзан Ужасный. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год 1992. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдгар Берроуз - Тарзан Ужасный

Эдгар Берроуз - Тарзан Ужасный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдгар Берроуз - Тарзан Ужасный» бесплатно полную версию:
Продолжение книги «Тарзан Неукротимый».

Эдгар Берроуз - Тарзан Ужасный читать онлайн бесплатно

Эдгар Берроуз - Тарзан Ужасный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Берроуз

Надежда умерла в ее груди. Все месяцы заключения она боролась за жизнь, превозмогая трудности и лишения. Надежда то брезжила, то исчезала. Теперь Джейн Клейтон чувствовала, что положение безнадежно. Надежда умерла, когда она предстала перед жрецом Лу-доном.

Ни время, ни тяготы не оставили следов на ее необыкновенной красоте, не изменили контуров ее прекрасных форм. Она оставалась, как и прежде, на редкость обаятельной. Однако именно эти качества навлекли на нее опасность, ибо ее возжелал Лу-дон. Низших жрецов она не опасалась, но от Лу-дона спасения не было, его власть в Пал-ул-доне была безгранична.

Ко-тан хотел обладать ею, однако ни тот, ни другой не решались действовать в открытую, поскольку побаивались друг друга, и тем самым она на некоторое время была избавлена от их домогательств. Но вот настал час, когда Лу-дон отбросил свою нерешительность и явился к ней под покровом ночи.

Она высокомерно отвергла его, стараясь выиграть время, хотя и сознавала всю тщетность своей уловки. Похотливое и жадное выражение появилось на лице Лу-дона, когда он двинулся к ней с желанием схватить.

Она не отпрянула и не испугалась. Прямая, как струна, она вздернула подбородок и устремила взгляд поверх жреца с выражением презрения и отвращения на лице.

Прочитав ее мысли, он еще больше разъярился, но это лишь подхлестнуло в нем желание обладать ею. Вот она, настоящая королева, а может, и сама богиня, достойная супруга для верховного жреца.

– Не смей, – сказала Джейн, когда он прикоснулся к ней. – Один из нас умрет, прежде чем ты достигнешь цели.

Жрец от души рассмеялся.

– Любовь не убивает, – возразил он.

Лу-дон схватил ее за руку, как вдруг что-то ударило в оконную решетку. Та разлетелась вдребезги и усеяла обломками пол. В отверстии выросла человеческая фигура, прыгнувшая в комнату. Джейн Клейтон увидела выражение удивления и ужаса на лице жреца, который рванулся вперед и дернул за кожаный ремень, свисавший с потолка. В следующее мгновение с потолка опустилась перегородка, которая отделила их от того человека, оставив его в абсолютной темноте.

Из-за перегородки донесся еле слышный голос, зовущий кого-то, но чей это был голос, она не могла разобрать. Затем она увидела, как Лу-дон дернул еще за какой-то шнур. Очередная каверза? Ей не долго пришлось ждать ответа. На лице Лу-дона заиграла злорадная усмешка. Он снова потянул за кожаный ремень, и перегородка поднялась.

Жрец прошел вперед, встал на колени, нагнулся над зиявшим в полу отверстием и прокричал в него:

– Возвращайся к своему отцу, о, Дор-ул-ото! Закрыв люк, жрец поднялся на ноги.

– Ну а теперь, моя красавица… – начал Лу-дон. Вдруг он оборвал себя, закричав:

– Я-дон, что ты тут делаешь?

Джейн Клейтон обернулась и увидела у входа в комнату огромную фигуру воина с крупными чертами лица, на котором застыло величественное выражение.

– Я по поручению Ко-тана, – ответил Я-дон. – Прекрасную незнакомку велено привести в запретный сад.

– Как смеет король поступать так со мной, верховным жрецом Яд-бен-ото! – рассвирепел Лу-дон.

– Это приказ короля! – рявкнул в ответ Я-дон. Он не проявлял ни страха, ни уважения к жрецу. Лу-дон прекрасно понимал, почему король выбрал именно этого вождя, авторитет которого не раз выручал его в столкновениях с верховным жрецом.

Лу-дон покосился на висевший над головой шнур.

Почему бы и нет? Если бы только удалось заманить Я-дона в ту часть комнаты…

– Ну-ка отойдем, – произнес он миролюбивым тоном, – обсудим этот вопрос.

И Лу-дон направился в нужную ему сторону.

– Нам нечего обсуждать, – ответил вождь, тем не менее следуя за жрецом.

Джейн наблюдала за ними. В лице и фигуре воина она видела проявление смелости и силы. Жрец же был напрочь лишен этих качеств. Будь у нее выбор, она предпочла бы, пожалуй, воина. С ним у нее был бы шанс, с Лу-доном же – никакого. При смене одной тюрьмы на другую возникала возможность побега. Она взвесила все за и против и решилась, тем более что взгляд, брошенный жрецом украдкой на шнур, не остался незамеченным.

Она обратилась к Я-дону.

– Воин, – предостерегла она, – если хочешь остаться в живых, не ходи с ним.

– Молчи, раба! – обрушился на нее Лу-дон, злобно сверкая глазами.

– Чего мне бояться? – спросил Я-дон. Женщина показала на шнур.

– Вот чего.

Прежде чем верховный жрец успел ей помешать, она дернула за шнур, и перегородка упала, изолировав их от Лу-дона.

Я-дон вопросительно посмотрел на нее.

– Если бы не ты, он бы меня перехитрил, – сказал Я-дон, – и держал бы в заточении, а потом перепрятал подальше.

– Ты прав, но не совсем.

И она показала на второй шнур.

– Этот шнур открывает люк в полу. Ты попал бы в подземелье. Лу-дон однажды угрожал мне такой судьбой. Если ему верить, то там содержится огромный гриф, сущий демон.

– В храме действительно обитает гриф, – подтвердил Я-дон. – Ему скармливают пленников, а зачастую и просто тех, кто впал в немилость у жрецов. Лу-дон давно ненавидит меня. Он не упустил бы возможности расправиться со мной. Скажи мне, женщина, зачем ты предупредила меня? Разве я не такой же враг для тебя, как и он?

– Нет никого отвратительнее Лу-дона, – ответила она. – У тебя же вид смелого и благородного воина. Я давно перестала надеяться, но сейчас у меня есть шанс, что среди стольких воинов, даже если они принадлежат к другой расе, найдется хотя бы один, который с благородством отнесется к представителю чужого народа, пусть даже она женщина.

– Ко-тан сделает тебя королевой, – сказал Я-дон. – Он сам мне сказал, и это – достойное обращение с той, которая должна была стать рабыней.

– С какой стати ему делать меня королевой? Я-дон подошел вплотную, чтобы никто не мог услышать его слов.

– Хотя между нами об этом речи не шло, но он верит в то, что ты принадлежишь к расе богов. А почему бы и нет? Ведь Яд-бен-ото без хвоста. Неудивительно, что Ко-тан считает, будто таковы все боги. Королева, его жена, увы, скончалась. Осталась одна-единственная дочь. А он мечтает о сыне, особенно о таком, который происходил бы от расы богов.

– Но ведь я замужем! – вскричала она. – Не могу же я выйти замуж вторично. Не нужен мне ни он, ни его трон.

– Ко-тан – король, – заявил Я-дон, словно это все объясняло и упрощало.

– Значит, ты не спасешь меня?

– Если бы это происходило в Я-луре, – ответил он, – я смог бы защитить тебя. Там я владыка.

– Где это? Далеко отсюда?

– Нет, не далеко, но не думай об этом. Тебе туда ни за что не попасть. Будет объявлена грандиозная погоня. Однако, если хочешь знать, находится он вверх по реке, впадающей в Яд-бен-ото, чьи воды омывают долину А-лура. Ни один враг там не показывался, поскольку город выстроил Яд-бен-ото, когда был мальчиком.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.