Роза Сергазиева - Парадокс Дорианны Страница 27
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Роза Сергазиева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: Литагент «Ридеро»
- Страниц: 51
- Добавлено: 2018-08-03 16:20:36
Роза Сергазиева - Парадокс Дорианны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роза Сергазиева - Парадокс Дорианны» бесплатно полную версию:Остросюжетный научно-фантастический роман. Известный исторический факт: подписывая брачный договор, австрийская принцесса Мария Антуанетта поставила неопрятную кляксу. Как могла особа голубых кровей из рода Габсбургов, которую с колыбели готовили к роли королевы, невероятная аккуратистка так опростоволоситься? А, может быть, девочка просто привыкла пользоваться… шариковой ручкой?
Роза Сергазиева - Парадокс Дорианны читать онлайн бесплатно
Андрей встал и торжественно поклонился публике.
– Мы не продумали еще одну деталь, – спохватилась тетя Маргарита. – Вряд ли Андрею так повезет, что наследница престола окажется одна. Рядом с ней всегда крутятся знатные особы. И что он сделает, подойдя к завтрашней королеве? Откроет рот и скажет по-русски: «Привет! Узнаешь?». Представляете, что произойдет в следующее мгновение? Дамы завизжат от страха. Да и наша девочка испугается. Ведь прошло три года. Все это время она ничего не слышала о нас, она живет совсем в другом мире. Надо что-то найти, что напомнило бы ей о доме. Без слов.
– Не беспокойтесь, – уверенно сказал Андрей. – Я знаю, что нужно делать.
Следующим пунктом значился графский костюм. Но вопрос с ним решился так же легко, как и в первом случае. На «Мосфильме» подобрали необходимое. Правда, предметов стало гораздо больше. Включая чулки, кружевной носовой платок и смешной парик с буклями и хвостиком, завязанный огромным бантом. Теперь оставалось только ждать звонка профессора.
# # #
Аня вернулась во дворец расстроенная. То, чего она ожидала три года, не случилось.
– Я же говорил, нечего делать в Париже, – по-своему объяснил состояние невестки Людовик-старший. – Настоящий рай – здесь, в Версале.
– Нет, нет, Вы не правы, сир, – возразила Аня. – Только в Париж нужно ездить иначе. Мне хотелось бы заглянуть в театр, посетить выставку картин, – и, увидев недовольную гримасу старика, добавила, – Ну и, конечно, магазины.
– Вот с чем полностью согласен. В парижских магазинах можно найти много полезного. Может быть, хоть так вы начнете следить за модой. Я составлю список поставщиков двора.
– Благодарю, Ваше Величество. Еще, – Аня придумала новый план действий, – говорят, Париж славится своими балами. Мне так не терпится там побывать.
– Но и в Версале мы постоянно устраиваем слишком шумные танцульки, – возразил Людовик-старший.
– Здесь все друг друга знают. Никаких сюрпризов. Скука…
– Как хотите, – Людовик заторопился одеваться к обеду. – Теперь вы получили официальный доступ в Париж и можете ездить туда, когда вам заблагорассудится. Ах, молодость, молодость…
И Аня, подобрав компанию из нескольких таких же юных и подвижных дам, практически каждый вечер стала ездить в Париж. Она отсмотрела весь репертуар в театрах, посетила самые интересные выставки, но особенно полюбила маскарады. Спрятав лицо под маской, можно забыть, какую роль приходится исполнять в Версале, и стать хоть на какое-то время… самой собой, обыкновенной девочкой с подмосковной дачи. Которая может беззаботно смеяться и без последствий общаться с окружающими. Неправда ли, парадокс: люди, собирающиеся на маскарад, хотят скрыть под маской свое истинное лицо и поиграть в кого-нибудь другого. А Ане маскарадная маска помогала снять другую «маску», чтобы вспомнить саму себя.
Самые веселые балы проходили в театре Комеди франсез. А январский собрал непривычно много народу. Традиционные для парижской знати поездки в Булонский лес уже стали недоступны. И дело не в том, что неожиданная прохлада заставляла людей кутаться в теплые одежды. Зима выдалась непривычно снежной. Кое-где в лесу невозможно проехать, кареты застревали. Зато в театре ярко горели свечи, пылали камины, и было как всегда жарко. Поэтому дамы не боялись показать свои откровенно открытые, по последней моде туалеты. На разных этажах люди в масках собирались по двое-трое и весело смеялись. Аня, под руку с одной из своих придворных дам, переходила от одной группы беседующих к другой. Рядом как раз оказался лакей с подносом, на котором стояли бокалы. Девушки взяли лимонад и стали наслаждаться холодным напитком.
– Вы слышали, – вдруг насторожилась дама, – что-то подозрительно прогрохотало. Может быть, рушится крыша? – Двор был напуган недавним событием. В Версале выпало непривычно много снега. Крыша Малого Трианона не выдержала веса толстой снежной шапки и рухнула. Хорошо, что в тот момент во дворце никого не оказалось. Но все равно шуму и тем для обсуждения хватило на пару недель.
– Не волнуйтесь, дорогая, – успокоила подругу Аня, которая тоже слышала громкий хлопок. – Скорее всего, какой-то горе музыкант упал на барабан.
И подруги, оставив бокалы на пустом подносе, поднялись на следующий этаж. Рядом с окном они заметили незнакомую фигуру высокого юноши в маске, но без парика. Вьющиеся светлые волосы стянуты сзади большим бантом.
– Новый персонаж? – рассматривала человека Аня. – Мы его здесь раньше не встречали.
Молодой человек тоже обратил внимание на приближающихся дам.
– Разрешите представиться, – юноша с почтением поклонился. – Граф Ганс Аксель Ферзен. Приехал из Швеции. Не знаком со здешним этикетом, плохо говорю по-французски, поэтому прошу извинить меня, если нарушил какие-то правила. – И юноша… снял маску.
Аня вздрогнула. Что-то в глазах гостя было до боли родное. Нет, не может быть… Он лишь похож на… Нет, просто тени от горящих свечей так играют.
Повисла неловкая тишина.
– Все же, я что-то сделал не так, – вновь заговорил юноша. – Поэтому хочу исправить положение и преподнести вам подарок. – И, достав из кармана камзола небольшой кожаный футляр, протянул его Ане.
– Вы и вправду себя ведете не так как все, – засмеялась Аня. – Дарить подарки незнакомым дамам в качестве извинения пока никто не додумался. – И она раскрыла протянутую коробочку.
Подруга с любопытством заглянула через плечо будущей королевы и удивленно взмахнула ресницами. На бархатной подкладке лежал непонятный желтый предмет круглой формы. Было видно, что его когда-то украшала буква «А». Только краска заметно потерлась и контуры буквы едва угадывались.
– Такое украшение принято носить в Швеции? – придворная дама терялась в догадках.
– Нет, – сказала принцесса, и на ее лбу проступили капельки пота. – Это не украшение, а очень необходимый для жизни предмет. Я потом объясню вам его предназначение. А сейчас, дорогая, можно попросить об одолжении? Здесь так душно. Найдите для меня еще один бокал лимонада.
«Так-так, – подумала про себя дама. – Вместо того чтобы отправить за напитком шведа, принцесса посылает меня. Неспроста. Голубки хотят остаться одни?» Но вслух ничего не произнесла и стала спускаться по широкой лестнице на первый этаж, где мелькали слуги.
– Аня, ты узнаешь меня? – прошептал Андрей.
Девушка дрожащей рукой сняла маску.
….
Они стояли рядом, молча, глядя друг другу в глаза. Андрей скользнул взглядом по пепельным волосам, вдохнув их знакомый аромат. Ему страшно хотелось протянуть руку и коснуться бледной щеки девушки. Но руки не слушались, будто парализовало все тело. Перехватило горло, оно не могло рождать слова. А ведь он столько раз репетировал их встречу, так много хотел сказать. Сказать главное – что он по-прежнему предан ей, что мечтает слышать ее голос, мечтает прикоснуться к ее руке, почувствовать тепло ее ладони на своих губах…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.