Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ) Страница 28

Тут можно читать бесплатно Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ). Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)

Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ)» бесплатно полную версию:
Умная и талантливая Эмма Керн, отягощенная своим прошлым, получает шанс на счастливое будущее в качестве вольной слушательницы элитной загородной академии. Но жизнь с нуля не дается даром. Став свидетельницей убийства, Эмма узнает о страшной опасности грозящей восьми студентам. Среди них дорогие ей люди, и Эмма вынуждена начать не легкое расследование, чтобы определить злоумышленников под масками доброжелателей, и помочь обреченным на смерть избежать кровавого ритуала охотников за таинственным сокровищем кельтской цивилизации

Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ) читать онлайн бесплатно

Unknown - Пробуждение: магическая печать (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Unknown

-- Ну, вот на счет племянников я бы поспорила! -- возразила ей Мориса Штандаль. -- У нас уже была пара с ним, и когда я его увидела, то сразу подумала, что он старший брат Демиена Альгадо. А оказалось, что это его дядя -- младший двоюродный брат его отца. К слову, -- заметила она, -- ему бы прическу моднее и очки сменить на линзы -- можно будет поиграть в "найди десять отличий".

От подобного сравнения Эмму передернуло. Ей вдруг стало не по себе от вновь возникшей мысли, что она не придала этому сходству никакого значения. Или же придала? Нелепость предположения ударила прямо в центр юмора головного мозга. На миг ей стало так смешно, что, не сдержавшись, она закатилась. Благо, Ричард рассказывал очередную шутку придуманную Эмилем, и реакция девушки выглядела вполне адекватной.

Услышав звонкий чистый смех неподалеку, Демиен обернулся и пристально посмотрел на девушку.

-- Выскочка, -- процедил он сквозь зубы.

Сидящая рядом, и кидающая на него обожающие взгляды, Кэйт поддакнула:

-- Я вообще не понимаю, как твой дядя мог назвать её знания физики потрясающими? -- негодовала она. -- По мне, так она обыкновенная зубрилка. Пока Керн отвечала, я видела, как она нервно теребила пальцами тетрадь.

Ларс рассмеялся. Демиен промолчал и продолжал обедать.

-- А я видела её личное дело в кабинете отца, -- вдруг вставила Кира.

Она скучающе помешивала чай то по, то против часовой стрелки.

-- Между прочим, Эмма -- абсолютная отличница. И то, что она говорила по поводу входных баллов -- правда!

Демиен поднял глаза, Ларс подавился хлебом, стол молчал. Все, кроме Кэтрин Мидл, которая готова была возразить, но Кира продолжила, не обращая внимания:

-- Более того, Кэйт... я считаю, что она заслуживает учиться на физмате не меньше, чем все мы, и даже больше, чем некоторые на нем учащиеся!

Девушка поняла намек и зашипела на однокурсницу:

-- Ты хочешь сказать, что она лучше нас? -- с вызовом спросила она.

-- Нет, -- спокойно ответила Кира, поднимаясь со своего места. -- Я лишь хочу сказать, что тебе не стоит начинать говорить о вещах, которые не имеют к тебе никакого отношения. И тем более, лучше молчать о том, в чем ты совершенно не разбираешься!

-- Она что, в ударе? -- раздраженно спросила Кэйт, когда та ушла.

-- Наверное, -- коротко ответил Демиен, глядя, как Кира выходит из столовой.

***

Эмма, на пару с Вивиен Сион не один раз сказали ему, что снова прогулять пару будет плохой идеей. Но провести лишнее время вместе с братом, казалось Максу куда важнее, чем час с половиной бессмысленного изучения "древних языков". Поэтому, он быстро вышел из академии, пересек площадь и очутился в саду. Парень уже собирался свернуть в сторону дома Керн, как услышал крик девушки. Не раздумывая, он развернулся и помчался на звуки. Преодолев серию деревьев, скамеек и кустов, он выскочил на одну из тропинок, ответвленных от аллеи, и увидел Ларса О'Роя, стоящего к нему спиной. К стволу дерева он прижимал красивую девушку, цвет кожи которой говорил о том, что она мулатка. Девушка яростно колотила своего обидчика куда попало.

Макс узнал её. Еще в столовой он заметил, как Ларс выскочил за ней вслед.

-- Брось, Лилиан! -- парень увернулся от очередного удара головой. -- Я -- О'Рой! -- сказал он так, будто это означало воздух, без которого ей не обойтись. -- Ты должна пищать от восторга уже только потому, что я посмотрел на тебя!

-- Слушай ты, рыжее недоразумение, -- прорычала она, сверкнув глазами,-- отодвинь от меня свою напыщенную задницу, и топай отсюда к черту лысому!

Услышав это Макс прыснул. От него не ускользнуло и то, что О'Рой назвал девушку Лилиан. "Видимо, та самая Лилиан Брейн, о которой говорил Уоррен, -- предположил он". Ларс обернулся на звук и тут же получил пинок по причинному месту. Девушка освободилась и в три прыжка длинных ног, встала за спиной у Макса, который при виде скорчившегося О'Роя перешел на откровенно громкий смех. Тем временем, пока он наслаждался чужим поражением, Ларс оправился от полученной травмы и двинулся на них.

-- Эй, ценитель женского кун-фу! -- позвала девушка из-за плеча. -- Может, прекратишь ржать и станешь, наконец, защитником? Ты ведь не на шоу прибежал, верно?

-- Что? -- не сразу понял Макс.

В тот же момент Ларс очутился рядом и со всей силы дал ему в челюсть. Падая, он подумал, что теперь не понаслышке знает о летних занятиях Ларса боксом. Удар был не слабым, однако он быстро собрался и, вскочив, въехал противнику под подбородок. И пошло поехало. За дракой никто не заметил подбежавшего к ним мужчину.

-- Что здесь происходит? -- строго спросил он, удерживая разгоряченных парней по обе руки от себя.

-- Отпусти, дядя Артур! -- задыхался Ларс.

Кулаки его безуспешно рассекали воздух. Макс же заметно притих под присутствием хоть и очень молодого, но все же декана академии.

-- Для вас я -- мистер Шорс, или декан Шорс, -- уточнил он, серьезно посмотрев на племянника. -- Вам ясно, мистер О'Рой? Личные связи не помогут! В стенах поместья вы для меня в первую очередь -- студент!

Парень хотел было возразить, но увидев в глазах дяди устрашающий блеск, свойственный членам семьи Альгадо в моменты истинной злости, передумал.

-- Я спрошу еще раз! -- медленно проговорил он. -- Что здесь сейчас произошло?

Парни хранили молчание. Тогда девушка смело подошла к мужчине и, указав пальцем на Макса, сказала:

-- Вот этот парень, защищал меня от этого,-- она ткнула пальцем в О'Роя и поморщилась, -- недоразв... недостаточно умного студента, -- ответила она, вовремя исправив жаждущее вырваться оскорбление.

Однако Шорс понял то, что она собиралась сказать, и Максу даже показалось, что на секунду его губ коснулась легкая улыбка.

-- Разберемся у ректора, -- заключил он, и попросил девушку позвать деканов обоих парней.

Влетев в кабинет Соболева, Элеонор первым делом бросилась к сыну. Осмотр сопровождался охами и всхлипами, которые по его окончании переросли в шипение и рык, почти физически направленные в сторону Макса. Если бы не его декан, парню влетело бы повторно, и тоже от О'Рой.

В ходе допроса учиненного ректором, мнения разошлись. Ларс утверждал, что Макс напал на него без причины. Макс и Лилиан говорили обратное, обвиняя Ларса в том, что он приставал к девушке. На что миссис О'Рой смерив Лилиан надменным взглядом заявила, что её сын не опустился бы до девушки её положения. В ответ, красная от ярости, мисс Брейн заметила, что состояние её отца больше, чем у самой миссис О'Рой.

Ситуация все накалялась, когда вмешался декан физико-математического факультета. Артур Шорс взял слово и завершил спор тем, что подтвердил слова Макса и Лилиан. За этим он вышел из кабинета ректора под злой взгляд сестры. За дверью его ожидал другой взгляд женских глаз. В отличие от Элеонор, Эмма смотрела на него с удивлением и немного с сожалением. Он улыбнулся ей и попросил подождать. Переведя же взгляд на Феликса, Артур нахмурился.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.