Трейси Гарвис Грейвс - На острове Страница 29
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Трейси Гарвис Грейвс
- Год выпуска: 2011
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-08-02 09:54:06
Трейси Гарвис Грейвс - На острове краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Трейси Гарвис Грейвс - На острове» бесплатно полную версию:В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга.
Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея.
Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год.
Анна и Ти-Джей садятся в частный самолет, который должен был приземлиться на летней вилле Каллаханов, но когда пролетают над двенадцатью сотнями островов Мальдивского архипелага, случается немыслимое. Самолет терпит крушение и падает в кишащий акулами океан. Анна и Ти-Джей добираются до земли, но вскоре понимают, что оказались на необитаемом острове.
Поначалу их заботило только выживание, и они трудились не покладая рук, добывая воду, еду, огонь и кров. Им удалось обеспечить себя всем необходимым для жизни, но пока дни становились неделями, а недели – месяцами, новоявленные робинзоны столкнулись с множеством других преград: бешеными тропическими штормами, опасными морскими обитателями, возможностью возвращения рака.
И когда Ти-Джей празднует очередной день рождения на острове, Анна начинает задумываться, не самое ли страшное испытание из пережитых на острове – это жить бок о бок с мальчиком, который превращается в мужчину.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: LuSt
Редактура: codeburger
Специальный островной мегамикс от DJ Faylor
http://promodj.com/Faylor/promos/3637475/Faylor_Autumn_Drum_Bass_2012
Трейси Гарвис Грейвс - На острове читать онлайн бесплатно
– И я.
Хотя вставать не хотелось, но все же я села, и его руки соскользнули с моего живота. Волосы гладкой волной рассыпались по спине. Я оглянулась через плечо и улыбнулась.
– Спасибо, что расчесал меня.
Глаза Ти-Джея осоловели от сна и чего-то еще. Чего-то, точь-в-точь похожего на желание.
– В любое время.
Сердце забилось чаще. В животе запорхали бабочки, а по телу прокатилась теплая волна.
Думая, что наши отношения лишь начинают становиться сложнее, я недооценивала ситуацию.
Глава 24 – Ти-Джей
Я смотрел Анне вслед после того, как расчесал ей волосы. Вспоминал, как на прошлой неделе она застонала, когда я провел рукой по ее ноге. Интересно, какой звук она издаст, если я сделаю кое-что еще? Желание засунуть руку ей в трусики и проверить стало почти непреодолимым. Будь мы в Чикаго, у меня не было бы ни единого шанса. Но, пожалуй, здесь, на острове, все вполне возможно.
* * *
Мы с Анной плавали в лагуне, ожидая дельфинов.
– Мне скучно, – пожаловался я.
– Мне тоже, – отозвалась Анна, покачиваясь на спине. – Эй, давай проверим, сумеем ли мы сделать ту высокую поддержку, как Джонни и Бэби.
– Вообще не понимаю, о чем ты.
– Не смотрел «Грязные танцы»?
– Нет. – Но название звучало неплохо.
– Отличный фильм. Я смотрела его еще в школе. Году в восемьдесят седьмом.
– Мне тогда было всего два года.
– О. Иногда я забываю, насколько ты молод.
Я покачал головой.
– Теперь не то чтобы очень.
– Ну, все равно. Патрик Суэйзи играл учителя танцев по имени Джонни Касл в танцевальной школе на курорте в Кэтскиллз[6]. Дженнифер Грей играла Бэби Хаусман, отдыхающую там с семьей. – Анна на секунду замолчала и продолжила: – Эй, мне только что пришло в голову. Бэби проводила все лето с семьей вдали от дома, совсем как ты.
– И ее это тоже бесило? – спросил я.
Анна покачала головой и рассмеялась:
– Не думаю. Она стала встречаться с Джонни, и они довольно много времени развлекались в постели. – «И почему я не видел этот фильм? Судя по описанию, он классный». – А потом Пенни, партнерша Джонни по танцам, забеременела, и Бэби пришлось танцевать вместо нее. Там была эта сложная поддержка, и у Бэби она сначала не получалась, поэтому они тренировались в воде.
– И ты хочешь попробовать повторить? – Если это означало, что я буду ее трогать, то я обеими руками за.
– Мне всегда хотелось попытаться. Вряд ли это так уж сложно.
Она встала передо мной и сказала:
– Смотри: я побегу к тебе, а когда подпрыгну, клади руки вот сюда. – Она взяла мои руки и положила себе на бедра. – Потом поднимай меня прямо над головой. Думаешь, сможешь меня поднять?
Я закатил глаза.
– Конечно.
– Отчего-то Бэби всегда заходила в воду в трико, и я никогда не понимала, зачем. Ладно, ты готов?
Я кивнул, и Анна побежала мне навстречу и прыгнула. Когда я коснулся ее бедер, она упала на меня и взвизгнула, что ей щекотно. Я уткнулся лицом ей в промежность.
Мы разъединились, и Анна сказала:
– В следующий раз не щекочи меня.
Я рассмеялся:
– Да я тебя не щекотал, а просто положил руки туда, куда ты велела.
– Ладно, давай еще попытаемся. – Она отошла для разбега. – Погнали!
На этот раз я поднял ее, однако было слишком глубоко, и я не достаточно устойчиво стоял на дне. Я опрокинулся на спину, Анна свалилась сверху, но я был не против.
– Черт, на этот раз действительно я облажался, – сказал я. – Пойдем чуть ближе к берегу. Попробуем еще.
На этот раз у нас все вышло как надо. Я поднял Анну, она вытянула руки и ноги и выгнула спину.
– Ура, у нас получилось! – закричала она.
Я продержал ее так долго, как мог, а потом опустил руки. Передо мной дно круто углублялось, и едва ноги Анны коснулись дна, ее голова ушла под воду. Я протянул руки и вытащил утопающую на поверхность. Она вдохнула и обняла меня за шею. Спустя несколько секунд она обвила ногами мою талию и повисла на мне.
Анна выглядела удивленной, возможно, потому что не ожидала, что уйдет под воду с головой, а может, потому что я поддерживал ее за задницу.
– Теперь мне совсем не скучно, Анна. – На самом деле, опусти я ее чуть ниже, она бы сама почувствовала, насколько мне не скучно.
– Отлично. – Она продолжала висеть на мне, и я уже подумывал о поцелуе, когда Анна добавила: – У нас гости.
Я оглянулся и увидел, что в лагуну заплыли четыре дельфина. Они тыкались в нас носами, желая поиграть. Разочарованный, я вышел туда, где помельче, и отпустил Анну, убедившись, что она твердо стоит на ногах.
Мне нравилось играть с дельфинами, но игры с Анной интересовали меня намного больше.
Глава 25 – Анна
Мы сидели под навесом и играли в покер, наблюдая за начинающейся грозой. В небе вспыхивали молнии, а влажный воздух укутывал меня словно одеялом. Поднялся ветер и разметал наши карты по земле.
– Лучше зайти в дом, – предложил Ти-Джей.
Оказавшись внутри, я растянулась рядом с Ти-Джеем на спасательном плоту, глядя, как при каждой вспышке молнии дом озаряется светом.
– Сегодня выспаться не удастся, – заметила я.
– Скорее всего.
Мы лежали, слушая шум дождя по крыше дома. Раскаты грома раздавались каждые несколько секунд.
– Раньше здесь никогда не было таких молний, – сказала я. Особенно меня обеспокоило, что волоски на руках и затылке встали дыбом в насыщенном электричеством воздухе. Я убеждала себя, что гроза скоро закончится, но час за часом она только усиливалась.
Когда затряслись стены, Ти-Джей слез с плота и достал мой чемодан. Потом развернулся и бросил мне джинсы.
– Надевай!
Сам влез в свои джинсы, затем сунул удочку в чехол от гитары.
– Зачем?
– Потому что я не думаю, что удастся пересидеть эту грозу здесь.
Я выбралась из постели и натянула джинсы прямо на шорты.
– И куда же мы пойдем? – Едва спросив, я уже поняла, что задумал Ти-Джей. – Нет! Туда я ни в коем случае не сунусь! Мы уже переживали грозы. Давай останемся здесь?
Ти-Джей взял рюкзак и положил туда нож, веревку и аптечку. Бросил мне теннисные туфли и сунул ноги в свои, даже не позаботившись развязать шнурки.
– Таких сильных гроз здесь никогда не было, – возразил он. – И ты об этом знаешь.
Я открыла рот, готовая поспорить, но тут яростный порыв ветра сорвал с дома крышу.
Ти-Джей понял, что победил.
– Идем! – крикнул он. Из-за воя ветра я еле разобрала его слова. Ти-Джей продел руки в лямки рюкзака и протянул мне чехол от гитары. – Понесешь вот это.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.