Леонид Панасенко - Искатель. 1988. Выпуск №4 Страница 36
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Леонид Панасенко
- Год выпуска: 1988
- ISBN: нет данных
- Издательство: Молодая гвардия
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-08-03 15:39:22
Леонид Панасенко - Искатель. 1988. Выпуск №4 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Леонид Панасенко - Искатель. 1988. Выпуск №4» бесплатно полную версию:СОДЕРЖАНИЕ
Леонид Панасенко — Статисты
Андре Рюэллан — Мемо
Леонид Панасенко - Искатель. 1988. Выпуск №4 читать онлайн бесплатно
— Как твой ненормальный метаболизм?
— Вроде того. Я смотрю, тебе не по душе ненормальные?
Изабелла улыбнулась. Они обнялись.
* * *Поль лежит, вытянувшись, на койке. Из коридора доносится шум. Какие–то люди, переговариваясь шёпотом, переходят из комнаты в комнату. Поль усаживается на своём ложе.
Появляется человек со шприцем в руке.
— Не стоит беспокоиться, — говорит Поль и показывает таблетку.
Человек с удивлением глядит на Поля. И тут на его лице проступает презрение, смешанное с ненавистью. Он оборачивается и говорит приглушённо:
— Надо же! Эрмелен собственной персоной.
Входят двое других.
— А, решил побывать в шкуре своих рабов? — спрашивает один из них.
— Полицейские запихали меня сюда насильно.
Те трое так и прыснули со смеху.
— Вернулось бумерангом, — произносит третий. — Словом, пошли с нами.
Поль послушно встаёт и следует за ними. Они проходят мимо комнаты, откуда слышится шум борьбы. Поль останавливается. Он видит человека, который стоит пошатываясь, поддерживаемый двумя другими, и пытается как–то изловчиться, чтобы их ударить. Этот человек хочет закричать, но слабый голос не слушается.
— Сволочи! Я как раз ложился с ней в постель.
— Ляжешь теперь с другой, — говорит один из тех, кто его держит.
— Плевать мне на других!
— Иди–ка лучше поработай, если хочешь жить, дерьмо, — и те двое поволокли его в коридор.
Поль не слышит больше их голосов. Его самого подталкивают к лифту. Те же тем временем сбегают по лестнице. В проёмах без дверей маячат люди, выкрикивающие ругательства. Лифт опускается.
Поль в сопровождении своих похитителей пересекает холл. Один из них открывает дверь гостиницы. Около тротуара урчат три грузовика. Все в них залезают. Только тот, что упирался в комнате наверху, опустившись у обочины, продолжает канючить:
— Женевьева! Женевьева!
В эту минуту появляется другая машина. Раздаются выстрелы. Три грузовика тут же рассредоточиваются. Сидящие в них отстреливаются. Полицейскую машину заносит, она скользит по асфальту и валится на бок.
В заднее стекло Поль видит, как из покорёженной машины выскакивают полицейские. Слышатся ещё выстрелы. Пуля, пробив стекло сзади, свистит у самого уха Поля и делает дыру в смотровом стекле.
— Так, значит, вы и есть та самая служба пробуждения? — спрашивает Поль.
* * *Поль знал, что Изабелла раньше чем через полчаса не вернётся. Это было кстати, и он решил воспользоваться её уходом, чтобы сделать новый скачок во времени. Но что можно будет рассказать ей о происшедшем?
Любопытство толкало его продолжить эксперимент. Бросив взгляд на часы, Поль вновь принял немного порошка. Теперь он знал, как влияет дозировка: отрезок времени, в который он попадал, зависел только от его воли, а длительность путешествия — от того, сколько он примет вещества.
Сама же эта продолжительность никак не была связана с продолжительностью бессознательного состояния, в котором он находился в настоящем. Поль Мог часами, а то и днями копаться в будущем. Без сознания он оставался не более получаса. Но вот мысли его спутались. Комната поползла в тумане. Другой мир вставал перед ним.
* * *Вопрос остаётся без ответа. Машины вырываются из Парижа, поворачивают в грязный пригород и останавливаются наконец у какого–то старого гаража. Поля подталкивают к выходу и ведут в гараж. Освещение тут такое же скудное, как и в гостинице Мемодрома, но уже по другим причинам.
В гараже люди, вооружённые автоматами. Все поворачиваются к Полю. Один юноша подходит и плюёт ему под ноги.
— Я не хотел разглашать формулу, — говорит Поль.
Кто–то вбегает в гараж с криком:
— Полиция!
Все разбегаются. Юноша смотрит Полю в лицо:
— Надеюсь, в этой заварухе тебя прикончат.
Раздаются выстрелы. Стёкла в гараже разлетаются вдребезги. Полю хорошо видна дыра, пробитая пулей в голове террориста. Тот валится на землю.
Стрельба вокруг Поля вдруг прекратилась. Убито больше половины террористов. Остальных в наручниках выводят во двор, где их поджидают полицейские машины.
Полицейский в штатском подходит к Полю:
— Вы, профессор?
И, обернувшись к своим коллегам, произносит:
— Отпустите его, это Эрмелен.
Те почтительно расступаются.
* * *Изабелла нашла его в подавленном состоянии.
— Не лучше ли прекратить, а то это превращается в токсикоманию.
— Ты, конечно, права. Но загнивающее общество, полицейский режим, заставляющий людей укрываться в своих воспоминаниях, — это ведь из–за продажи «мемо–2». Прекрасное средство сделать людей послушными — заставить их уйти в воспоминания о лучших минутах жизни, заставить переживать эти минуты снова и снова… и так до бесконечности — они будут уклоняться, без конца уклоняться от борьбы, ведь, что ни говори, уходить в прошлое проще, чем бороться за новое счастье.
Изабелла молчала, поражённая. Потом вдруг выпалила:
— Но я так же виновата, как и ты.
— Нет, — резко возразил Поль. — Мы оба в ответе за создание «мемо–2», но я один — за его продажу. Мне ни в коем случае не надо было брать патент. Я должен был сохранить формулу в тайне.
И он стукнул кулаком по подлокотнику кресла.
— А ведь у меня возникала такая мысль. Мне было не по себе, и одно время я не хотел даже заговаривать о патенте. Но вся эта сумасшедшая гонка после…
Поль замолк.
— После С–24? — закончила за него Изабелла.
Он скользнул по ней отсутствующим взглядом.
— Да. После С–24.
Изабелла на секунду задумалась, потом предложила:
— Схожу–ка я к Жинесте.
Поль поднял голову.
— Зачем это? — кисло промолвил он. — Переспать с ним, чтобы спасти человечество?
Изабелла ответила не сразу. Сначала погладила юбку и только потом снова подошла к Полю.
— Он женат. Живёт со своей женой. Ему пятьдесят девять.
Поль расхохотался.
— Вот–вот. Седина в бороду — бес в ребро.
Изабелла сердито взглянула на него.
— Бывают минуты, когда ты мне отвратителен.
И ушла, хлопнув дверью.
* * *Поль так и остался сидеть в кресле, скрюченный, как старик, уставившись отсутствующим взглядом через оконное стекло на здание в другом конце двора.
Наконец он поднялся, открыл ящик шкафа и вынул колбу. Высыпал на ладонь немного белого порошка. Пошёл в кухню, налил в стакан воду и проглотил порошок.
Потом вернулся и сел в кресло. Подумать только, прилагать такие усилия, чтобы сохранить отношения с Изабеллой, а эти усилия как раз и приводят к разрыву, его же тяга к знаниям оказывается причиной людских несчастий, да и самим собой он мог оставаться, лишь будучи приспешником политических террористов. Что же тогда получается?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.