Владимир Соловьев - Евангелие от Соловьева Страница 4
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Владимир Соловьев
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-98720-021-0
- Издательство: КоЛибри
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-08-02 12:24:49
Владимир Соловьев - Евангелие от Соловьева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Соловьев - Евангелие от Соловьева» бесплатно полную версию:Владимир Соловьев — одна из самых заметных и популярных персон современного российского телевидения, автор и ведущий захватывающих ток-шоу, мастер острого, напряженного и глубокого интервью, «лицо» телеканала НТВ и «голос» радиостанции «Серебряный дождь», — предстает перед публикой еще в одном, совершенно неожиданном качестве.
Книга «Евангелие от Соловьева» — увлекательный роман-приключение, в котором парадоксально, но органично слились черты самых разных литературных жанров и стилей: это и психологический триллер, и философская притча с элементами мистики, и полный сарказма очерк нравов и обычаев мировой телевизионной индустрии.
Удивительное стечение обстоятельств сталкивает героя книги, знаменитого российского тележурналиста, с человеком, в котором он готов признать вновь явившегося в наш мир Мессию. Приняв на себя роль Его апостола, герой берется организовать крупнейшее в истории телешоу, чтобы разом оповестить все человечество о пришествии новоявленного Cпасителя. В круговорот фантастических событий этой истории оказываются вовлечены самые неожиданные герои — от президента России Владимира Путина и папы Римского, до миллиардера Билла Гейтса и всемирной телевизионной суперзвезды Ларри Кинга.
Владимир Соловьев - Евангелие от Соловьева читать онлайн бесплатно
Сели, рассупонились, погалдели. Как водится, вдруг вспомнив когда-либо слышанные языки, веселясь непониманию официантов, сами все и заказали. Конечно, «все» — преувеличение. Большинство из страны в страну, из ресторана в ресторан заказывают одно и то же блюдо, когда-то, во время первого пребывания за рубежом, не вызвавшее изжоги и порекомендованное старшим товарищем. Такая традиция питаться только сейчас постепенно уступает место вкусовой распущенности всезнаек-гурманов. И все труднее найти истинных хранителей корней, воспроизводящих самый первый исторический заказ, сделанный на Капри дедушкой Лениным и поддержанный цветом русской литературы Алексеем Максимовичем горьким, произнесшим ар-р-р-р-р-р-р-р-р-хиважную для его дальнейшей биографии фразу: «Я буду то же, что и Ленин». Побаловался — грешен.
Глава четвертая
Сижу, смотрю в окно. Недалеко, но рассмотреть хорошо не получается. Скорее угадывается какая-то активность: по той же стороне, что и ресторан, мелькает луч и происходит ритмичное движение теней. Мною овладевает не любопытство, а ощущение предопределенности.
Встаю, выхожу. Шагах в пятидесяти из здания, напоминающего сельский клуб, выбивается свет. У входа несколько человек с листовками пританцовывают под звуки соулов. Прохожу мимо них и попадаю через фойе в почти чистый зал.
Ряды деревянных сидений, самодельный алтарь там, где когда-то была сцена, разобранная и теперь возвышающаяся остовом Ноева ковчега. Небольшая фигурка проповедника. Да это же тот самый Черный Брат — из гостиничной брошюрки! Заметно, он сегодня в ударе-угаре. Время-то уже хорошо к десяти, а разгон облаков должен был состояться в семь. Не жалеют себя люди!
Ну, пришел, так посижу чуток. Вот и местечко на скамеечке недалеко от прохода.
Публика вокруг пристойная, пена изо рта ни у кого не брызжет. Костюмчики, платья. Нельзя сказать, что вокруг одни негры. Много светлокожих всех мастей и оттенков. Все увлеченно смотрят на сцену, где разворачивается драма исцеления.
Вошедший в раж Черный Брат, произнося евангельские тексты — на мой взгляд, не к месту и неубедительно, — обхватив руками голову стоящего напротив мальчика, приказывает бесам немедленно освободить глаза отрока и вернуть зрение. Он кричит, а мальчик стоически переносит происходящее.
Мне неловко, как будто присутствуешь при мерзком фарсе. Ведь мальчик надеется, и его родители тоже.
Да-да, та же неловкость, что при соучастии в осуждении отщепенцев, уезжающих в Израиль, на комсомольском собрании 10-го класса «А» в школе имени товарища матроса Железняка.
— What an idiot, — это не я сказал, а мой сосед. Вряд ли он слышал про товарища матроса, так что его реплика явно относилась к Черному Брату.
— Yeap, feel sorry for the boy.
— Можете говорить по-русски.
— Это что же, у меня такой акцент?
— Нет, не в этом дело — просто вижу, что вы русский. Мальчика действительно жалко: он слеп от рождения и бесы тут ни при чем. У родителей нет денег на лечение, да и вряд ли поможет...
Собеседник говорил по-русски чисто и нараспев. Наверное, мой ровесник или чуть моложе. Семитский тип, лицо чистое, продолговатое, тонко очерченный нос — заурядная внешность. Чуть прищуренные глаза, руки рабочего, одет, как и все американцы, на сто пятьдесят долларов. От него исходит спокойствие.
— Из эмигрантов?
— Да, конечно. Родился в России, мама уехала в Израиль, когда я был совсем маленьким, но она говорила со мной дома по-русски. В Америке лет двадцать. Мама вышла замуж, и мы все переехали сюда. Они живут в штате Мэн, ее муж рыбачит... А я вот решил пожить самостоятельно.
— Чем занимаетесь?
— Столяр. — Парень сделал паузу и ухмыльнулся своим мыслям. Бросил на меня лукавый взгляд, однозначно указывающий на его семитские корни. — Мне нравится работать с деревом, оно живое. Но в последнее время я все больше вечерами здесь.
— Зачем?
— Люди, пришедшие сюда, верят этому обманщику... Но ведь страдания их истинны. Вот я и стремлюсь облегчить их мучения.
Н-да... Почему-то профессиональный скепсис отказывает. В любом другом случае я бы расплылся саркастической ухмылочкой и уж как минимум отошел от блаженного подальше. Может быть, сказывается усталость от перелета, а может, необычность совпадений.
Тем временем на авансцене бесплодность предпринимаемых попыток стала понятна даже самому Черному Брату. И, продолжая произносить нечленораздельные звуки, он отпустил мальчика, оттолкнув его от себя к проходу между скамейками. ЧБ булькал и кричал, что бесы сильны и мальчик сам бес, посланный подорвать веру в него, великого ЧБ, но что он его раскусил.
Мальчик вел себя странно. На его лице появилась улыбка. Он хоть и неуверенно, но все-таки зашагал к дверям. Родители, сидевшие у дальнего края сцены, хотели было последовать за сыном, но он не звал их. Шаги мальчика постепенно обретали твердость, он шел к нашему ряду, смотря незрячими глазами в лицо моего соседа. У того на устах застыла улыбка, и мальчик улыбался в ответ.
Не доходя нескольких шагов, мальчик протянул руки, и мой сосед поднял руку— ребенок остановился, как будто уперся в стену, и начал оседать, закрыв лицо ладошками. От спокойствия, выраженного на его лице, и беззвучности всего происходящего стало страшно.
Я почувствовал, что время остановилось.
Мальчик не падал — он медленно садился на пол, умиротворенный и счастливый.
Я знал, что будет потом, и мне казалось, что я сплю.
Мой сосед продолжал сидеть, не многое изменилось в его лице. Людям в зале вряд ли было понятно, что совершается. Завывания ЧБ, не прекращавшиеся ни на минуту, вдруг перестали доходить до ушей. Должно быть, звуки остались только там, в его мире. Казалось, присутствующие скованы и безвольно взирают на происходящее.
Мальчик сидел на полу, не отнимая ладоней от глаз. От него веяло спокойствием и счастьем.
Вдруг он убрал руки и, улыбаясь, сказал громко и внятно:
— Мама, я вижу!
И все ожило. Люди вновь обрели голоса и радостно выражали восторг. Родители бросились к мальчику, завертелась карусель сопричастности к чуду.
Я не отрываясь смотрел в лицо соседа.
— Как ты это сделал?
— Что — это?
— Я все видел. Ведь это ты вернул ему зрение.
— Они думают по-другому и во всем усматривают заслугу Черного Брата.
Прихожане, превратившиеся в толпу, уже были готовы разобрать ЧБ на сувениры. Они не замечали нас.
Счастливые родители увели мальчика, и мы остались наедине со спинами беснующихся очевидцев, так и не увидевших случившегося.
— Пойдем. Оставим мертвым хоронить своих мертвых.
Глава пятая
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.