Эрл Гарднер - Двойник дочери Страница 43

Тут можно читать бесплатно Эрл Гарднер - Двойник дочери. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эрл Гарднер - Двойник дочери

Эрл Гарднер - Двойник дочери краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрл Гарднер - Двойник дочери» бесплатно полную версию:

Эрл Гарднер - Двойник дочери читать онлайн бесплатно

Эрл Гарднер - Двойник дочери - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

– Ладно, что ты от меня хочешь? – уточнил детектив.

– Пригласи Картмана Джаспера к себе в контору. Пусть устанавливает свою аппаратуру и готовится тестировать клиента на детекторе лжи.

– То есть ты решил проверить Нэнси Джилман?

– Все правильно, – кивнул Мейсон. Адвокат повернулся к Делле Стрит и попросил: – Позвони, пожалуйста, Нэнси Джилман и передай, что я приглашаю ее к нам в контору и хотел бы с ней кое-что обсудить.

Делла Стрит кивнула.

– Пригласишь ее ко мне в кабинет и вместе с ней подождешь моего возвращения. – Мейсон повернулся к Дрейку: – Садись за телефон и вызывай Картмана Джаспера. Не исключено, что и тебя придется проверить на детекторе лжи.

– Что?! – не поверил свои ушам Дрейк.

– Ты можешь оказаться ключевым свидетелем по этому делу.

– Каким образом?

– Маккой – ключ к разгадке. Он клянется, что видел, как Гламис Барлоу выходила из агентства Веры Мартель ровно в девять пятнадцать вечера. Твой отчет показывает, что Гламис играла в казино до одиннадцати минут десятого. У нее просто не было времени, чтобы добраться до Вериной конторы, зайти, перевернуть там все и выйти в девять пятнадцать.

– Не забывай, что после того, как она села в такси и умчалась, я не знаю, что она делала.

– Ты позвонил мне, а я посоветовал тебе проверить дом Стива Барлоу. Ты снова увидел ее там.

– Но это происходило уже через какой-то промежуток времени, – заметил Дрейк.

– Через какой?

– Ну... я упустил ее из виду на три четверти часа.

– Но до одиннадцати минут десятого она находилась в казино?

– Все правильно. Играла на одноруком бандите.

– Ты мог ошибиться во времени?

– Нет. Если только смотрел на часы и видел не то, что они показывают.

– Хороший же ты детектив, если не в состоянии определить по часам время. Пожалуйста, не примешивай и доли отрицательного элемента в свое заявление в свидетельской ложе, – предупредил Мейсон. – Сколько времени ты за ней следил?

– Она играла на автоматах с без двадцати девять до одиннадцати минут десятого. Такси скрылось из моего поля зрения в двенадцать минут десятого.

– Вот так-то оно лучше, Пол. Говори уверенно. А теперь звони Картману Джасперу и приглашай к себе в агентство. Я займу чем-нибудь Нэнси Джилман, пока вы не будете готовы проводить тестирование. Сейчас я отправляюсь к себе в кабинет, проведу допрос Нэнси Джилман, попытаюсь выудить из нее правду, а потом предложу провериться на детекторе лжи.

– Какую правду ты пытаешься из нее вытянуть? – поинтересовался Дрейк.

– Она, наверняка, знала Веру Мартель.

– А Вера Мартель шантажировала ее, выяснив что-то из прошлого Нэнси?

– Я пока ни в чем не уверен. Бергер блефует. Судья Алворд правильно заметил, что доказательств уже достаточно, чтобы передать дело по обвинению Картера Джилмана в следующую судебную инстанцию. И его передадут, если мы в течение следующих нескольких часов не выясним, что точно произошло и не докажем его невиновность.

– Ты никогда не докажешь, что он невиновен при имеющихся доказательствах. Черт побери, когда он отправился со слепками в мастерскую, чтобы ему сделали дубликаты ключей от квартиры и конторы Веры Мартель, – он завяз. Опилок уже достаточно, чтобы осудить его, а ключи покупают ему билет в газовую камеру и даже ты его не вытащишь.

– Я – нет, но есть один человек, который в состоянии это сделать.

– Кто? – заинтересовался Дрейк.

– Гамильтон Бергер.

– Ты спятил?

Мейсон покачал головой.

– Гамильтон Бергер слишком рьяно взялся за дело, Пол. Он пытается все дальше и дальше впутать моих клиентов, чтобы им уже было не выбраться, но он забывает о судье Алворде, который смешает ему все карты, едва он попадет пальцем в небо хотя бы из-за одного аспекта дела.

– Который аспект ты имеешь в виду?

– Тот факт, что Гламис Барлоу проникла в контору Веры Мартель.

– Послушай, Перри, здесь произошла ошибка с временным фактором. Или я, или Маккой ошиблись.

– Ты опять не уверен, Пол?

– Уверен, черт побери. Но с временным фактором очень просто ошибиться. Ты начнешь делать на этом упор, Маккой засомневается. Ты продолжишь допрос, не переставая на него давить, и он заявит: «Ну, понимаете, я думал, что было пятнадцать минут десятого. Наверное, я не так услышал. Скорее всего, что пятнадцать минут одиннадцатого».

– Только _т_ы_ не сомневайся Пол. Мне кажется, что здесь мы вышли на след.

– Какой?

– Хотел бы я знать, – вздохнул Мейсон. – Вызывай Картмана Джаспера. Если не сможешь до него дозвониться, то связывайся с кем-то другим, только постарайся устроить все как можно скорее.

– Они предпочитают проводить тестирование на детекторе лжи у себя в лабораториях, – заметил сыщик. – Там имеется все необходимое оборудование и...

– Знаю, – нетерпеливо перебил Мейсон. – В данном случае играет роль то, что хочу я, а не они. У них есть портативная аппаратура. Если все пойдет нормально, то через пятнадцать минут после начала эксперимента с Нэнси Джилман, мы будем знать гораздо больше, чем сейчас.

– Ладно. Я все сделаю, – пообещал Дрейк.

Мейсон взглянул на часы.

– Дам Делле еще пятнадцать минут. Думаю, что пока ей удается развлекать Нэнси. А к моменту моего появления Нэнси уже начнет испытывать тревогу.

– И тут как раз появишься ты.

– Вот именно, – подтвердил Мейсон.

– Я практически не сомневаюсь, что мне удастся вытащить Джаспера, заверил Дрейк. – Мы не будем терять ни минуты.

14

Мейсон открыл ключом дверь в свой кабинет, выходящую прямо в общий коридор. Нэнси Джилман уже начинала злиться, а Делла Стрит предпринимала все возможное, чтобы успокоить ее.

Нэнси Джилман встала с кресла и сделала пару шагов к двери в тот момент, когда появился адвокат.

Мейсон услышал, как Делла Стрит пытается удержать посетительницу:

– Я уверена, что он подойдет в любую минуту. Это на самом деле очень важно, миссис Джилман. Он...

– Добрый вечер, – поздоровался Мейсон. – Присаживайтесь, миссис Джилман. У меня есть к вам несколько вопросов.

На губах Нэнси Джилман мелькнула легкая таинственная улыбка, потом они вытянулись в узкую линию.

– У меня у самой есть к вам несколько вопросов, мистер Мейсон, заявила она.

– Каких? – поинтересовался Мейсон.

Адвокат украдкой показал Делле Стрит на часы, давая понять таким образом, что необходимо тянуть время.

– Я не позволю никому держать Гламис в тюрьме, словно преступницу, просто потому, что она нужна им, как свидетельница. Разве не существует никакой процедуры по выплате залога, после которой человека отпускают?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.