Михаил Самсонов - Пленники подземного тайника. В глубинах пещер. Том II Страница 48
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Михаил Самсонов
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: Salamandra P.V.V
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-08-03 04:15:18
Михаил Самсонов - Пленники подземного тайника. В глубинах пещер. Том II краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Самсонов - Пленники подземного тайника. В глубинах пещер. Том II» бесплатно полную версию:В четырехтомник «В глубинах пещер» вошли произведения советских писателей, рассказывающие о приключениях в пещерах, о загадочном, пугающем и манящем подземном мире.
Во второй том издания вошли приключенческо-фантастические повести М. Самсонова «Тайну хранит пещера» (1971) и Ф. Лукманова «Пленники подземного тайника» (1966). Сотворенные природой и человеком подземелья становятся в них декорациями, на фоне которых произрастает «развесистая клюква» советской шпиономании и пропаганды.
Михаил Самсонов - Пленники подземного тайника. В глубинах пещер. Том II читать онлайн бесплатно
Появившийся в столовой Зете заметил его отсутствие, недовольно сморщил лицо и, не дожидаясь объяснений Андрея, направился к Махмуту.
— Что случилось? — Зете грубовато одернул с мальчика одеяло и потрогал его голову: — Небольшая температура. Ничего особенного. — Принеси-ка воды! — сказал он тарифу.
Затем Зете вытащил из кармана таблетки, завернутые в прозрачную бумагу, и одну из них протянул Махмуту:
— Глотай!
— Не надо… И так пройдет…
— Глотай, говорят тебе! Сколько думаешь валяться здесь?
— Пить не буду… — пробормотал Махмут, вспомнив, как Зете поил «лекарством» Шульца.
— Глупец! — раздраженно сказал Зете. — Это лекарство, понижающее температуру. Вот смотри! — Зете проглотил таблетку, приготовленную ддя Махмута. — Видел? Бери!
Дрожащей рукой Махмут взял одну из таблеток и положил в рот.
— А ты пойдешь со мной! — Зете указал пальцем на тарифа.
— Выздоравливай! — Шариф погладил друга по голове.
В столовой Зете нагрузил Шарифа какими-то термосами и повел дальше.
Они вышли в незнакомый коридор.
Было такое ощущение, словно Шариф попал на территорию завода. Из боковых дверей слышалось жужжание машин, что-то ритмично стучало, что-то издавало резкий металлический визг, пахло машинным маслом. За приоткрытой дверью работал станок, под его колесом сверкали сине-зеленые искры.
В дальнем конце коридора Зете открыл дверь и пропустил Шарифа вперед. Т>т было намного темнее. Зете включил фонарь. Бросились в глаза узкие рельсы, протянутые посреди пещеры. Они выходили из-под широких двустворчатых дверей и, поблескивая в свете редких ламп, скрывались за поворотом.
Вошли в очень маленькую комнату с железной дверью. Как только стукнула закрываемая дверь, комната вздрогнула и полетела вниз.
Лифт! Вот он мягко остановился. Дверь открылась.
Они окупались в новой пещере. И первым, кого увидел Шариф, был Рестон.
То ли потому, что Рестон владел немецким языком не в совершенстве, то ли из-за его сильного английского акцента, Шариф понимал его речь с трудом. То, что он сейчас понял, можно было бы перевести так:
— Надо поторопиться со следующей радиопередачей, мистер Зете. Когда думаете выходить наверх?
— Мистер Рестон, — подавленно отвечал Зете, — в последнее время мне очень часто приходилось выходить в связи с приездом Миллера. Считаю, что надо переждать некоторое время. Пусть все успокоится наверху.
— Нет, это очень важное сообщение и не терпит отлагательства. Анализы, сделанные Миллером, показали, что заряды в своем составе имеют посторонние элементы. Однако эти заряды получены по вашим инструкциям и под вашим руководством. И по вашему же указанию я сообщил, что материалы соответствуют инструкции.
— Я вынужден признаться в недостаточности моего опыта и сделанных просчетах. Поймите, в отрыве от всего мира, в условиях этой пещеры…
К Рестону подоили двое, одетые так же, как Шариф.
— Готово! — один из них кивнул на темное углубление в стене.
Все отошли в сторону и, насторожившись, чего-то ждали.
Прошло не больше минуты, и вдруг где-то под землей раздался взрыв. Из темного углубления пахнуло ветром. Пещера долго гремела, как во время грозы.
— Подождем, — сказал Ростом. — Пусть сядет пыль.
— Можете пообедать, — добавил Зете. — Откройте термосы.
Запахло бульоном.
Шариф почувствовал, как заныло в желудке.
— Ешь и ты! — сказал ему Зете.
После обеда все надели какие-то маски, чем-то напоминающие противогазы. Такую же маску дали Шарифу. Вместе со всеми он полез в углубление в стене.
Ход был узким и низким.
Минут через пять добрались до просторного грота. Он был завален сине-зелеными и зеленовато-желтыми камнями. В воздухе здесь все еще стояла сероватая пыль.
Рестон указал Шарифу на железную тележку и прокричал на ухо:
— Вози эти камни к лифту, — он осмотрел несколько камней, по-видимому, остался доволен, махнул рукой рабочим и скрылся.
Рабочие быстро загрузили тележку.
Трудно, очень трудно было везти тяжелую тележку по узкой, низкой и неровной трубе. Мешала маска. Сперло дыхание. Потели очки, то и дело их надо было протирать. Несколько камней с грохотом полетели на землю Шариф поставил фонарь и с трудом забросил камни на тележку. Почувствовал острую боль в руке. Тыльная сторона ладони кровоточила. Рана была неглубокой, но в нее попала едкая пыль. Он поднял руку; чтобы кровь скорее свернулась.
На глазах выступили горькие слезы. Как он проклинал про себя эти камни, ящики, тележку, пещеру, подлых людей, которые жили здесь.
Слезы принесли какое-то облегчение… Но разве слезами поможешь горю? Его ждет больной Махмут. У них есть тайная надежда — Дорога Свободы. Она ждет, чтобы Шариф и Махмут открыли ее.
Шариф протер маску и снова взялся за работу…
АНДРЕЙ СТАНОВИТСЯ ОТКРОВЕННЫМ
Махмут открыл глаза. В «берлоге» пусто и тихо.
Значит, Шариф все еще не приходил Куда его увели? Махмут хотел подняться и не смог: все тело сковывало бессилие.
Во рту было горько и сухо. Он толкнул дверь ногой и громко простонал:
— Пить!..
Скоро он услышал за дверью кашель Андрея — Проснулся? А зачем кричишь? — спросил Андрей и поставил на пол кружку с чаем. — Пей!
Чай был еще теплый. Махмут залпом выпил всю кружку.
— Вот обуза! — сердито прохрипел Андрей. — Им только пить да жрать…
Холодной, костлявой рукой он потрогал лоб Махмута.
— Ага, температуры уже нет! — воскликнул он, словно радуясь выздоровлению Махмута, и, помолчав, прибавил: — Кто вас заставил сюда ехать? Эх, вы!.. Здесь не только такие сопляки пропадают, но и взрослые… Еле-еле душа в теле!
— Дядя Андрей, — участливо, совсем по-детски произнес Махмут. — В молодости вы, наверно, были очень крепкий, здоровый?
— Хэсрэт[5], — вдруг заговорил Андрей по-башкирски, — таких, как ты, кидал десятками одной левой рукой!
Удивленный тем, как правильно Андрей произнес башкирские слова, Махмут приподнялся, внимательно посмотрел на него. Свет падал на Андрея сзади, поэтому лицо его было в тени. Однако нетрудно было понять, что его взволновали какие-то воспоминания.
— Агай![6] Ты — башкир, да?
— Тебе-то что? Не все ли равно?.. Ты же щенок! Дать тебе один раз, и все!.. А я… Меня вели под конвоем. Двое. Вооруженные. А у меня ничего нет. Но… обоих! — У Андрея сжались кулаки, в глазах блеснул диковатый огонек. — Ахнуть даже не успели. А я… Ищи ветра в поле… А когда я добрался до белых!.. Вот была жизнь! Деньги!.. У-у-у! Рестораны! Девушки!.. Тебе такое даже во сне не может сниться…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.