Трейси Гарвис Грейвс - На острове Страница 52
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Трейси Гарвис Грейвс
- Год выпуска: 2011
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-08-02 09:54:06
Трейси Гарвис Грейвс - На острове краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Трейси Гарвис Грейвс - На острове» бесплатно полную версию:В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга.
Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея.
Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год.
Анна и Ти-Джей садятся в частный самолет, который должен был приземлиться на летней вилле Каллаханов, но когда пролетают над двенадцатью сотнями островов Мальдивского архипелага, случается немыслимое. Самолет терпит крушение и падает в кишащий акулами океан. Анна и Ти-Джей добираются до земли, но вскоре понимают, что оказались на необитаемом острове.
Поначалу их заботило только выживание, и они трудились не покладая рук, добывая воду, еду, огонь и кров. Им удалось обеспечить себя всем необходимым для жизни, но пока дни становились неделями, а недели – месяцами, новоявленные робинзоны столкнулись с множеством других преград: бешеными тропическими штормами, опасными морскими обитателями, возможностью возвращения рака.
И когда Ти-Джей празднует очередной день рождения на острове, Анна начинает задумываться, не самое ли страшное испытание из пережитых на острове – это жить бок о бок с мальчиком, который превращается в мужчину.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: LuSt
Редактура: codeburger
Специальный островной мегамикс от DJ Faylor
http://promodj.com/Faylor/promos/3637475/Faylor_Autumn_Drum_Bass_2012
Трейси Гарвис Грейвс - На острове читать онлайн бесплатно
– Давай проверим, – сказала врач, усаживая меня в гинекологическое кресло. – Учитывая такой низкий вес, я бы удивилась, если бы регулы сохранились. Есть еще какие-то жалобы?
– Нет.
– Вот и замечательно, – улыбнулась она. – Я проведу все необходимые анализы, но менструальный цикл возобновится лишь при наборе веса. Ты явно истощена, но это относительно легко исправить, только придерживайся сбалансированного рациона. И с этого дня начни ежедневно принимать поливитаминный комплекс.
– Такое долгое отсутствие месячных не помешает мне когда-нибудь забеременеть?
– Нет. Как только регулы вернутся, ты сможешь зачать ребенка. – Она сняла латексные перчатки и бросила их в мусорную корзину. – Можешь одеваться.
Я села. Врач остановилась у двери и добавила:
– Выпишу тебе новый рецепт на противозачаточные.
– Спасибо.
Я предпочла взять рецепт, а не вдаваться в объяснения, мол противозачаточные мне без надобности, потому что мой двадцатилетний парень бесплоден.
Затем я посетила стоматолога и около часа, застыв, просидела в кресле, пока врач делал рентгеновские снимки и отбеливал мне зубы. Узнав, что кариеса нет, я сочла, что мне очень повезло.
Сара одолжила мне немного денег. После визита к стоматологу я поехала на такси в маникюрный салон. Увидев меня, Люси спрыгнула со стула и помчалась навстречу.
– О, дорогая, – ворковала она, крепко обнимая меня. Разжав руки, женщина заплакала.
– Не плачь, Люси, а то я тоже разревусь.
– Анна дома, – сказала она, улыбаясь.
– Да, я дома.
Она сделала мне маникюр и педикюр, при этом болтая так оживленно, что я понимала еще меньше слов, чем обычно. Пару раз Люси упомянула Джона, но я притворилась, будто не разобрала вопроса. Закончив, она снова обняла меня.
– Спасибо, Люси. Я скоро вернусь, – пообещала я.
Я вышла из маникюрного салона и посмотрела на свои руки. Без перчаток они мерзли, но не хотелось смазать лак. Проводя языком по зубам, я чувствовала, насколько они чистые и гладкие. В воздухе витал запах хот-догов от лотка уличного торговца, а я увлеченно рассматривала витрины, глазея сквозь стекло на модную одежду, и решила на следующий день вернуться и купить себе кое-какие вещи по размеру. Я надеялась, что из-за темных очков и позаимствованной у сестры шерстяной шапочки останусь неузнанной, и шагала по тротуару с улыбкой, не чувствуя под собой земли. На углу поймала такси и дала водителю адрес Сары.
Даже топчущиеся на пороге журналисты не омрачили переполнявшей меня радости. Я пробралась сквозь толпу, открыла дверь и быстро юркнула в дом.
Позже вечером позвонил Ти-Джей.
– Как все прошло у онколога? – сразу спросила я.
– Анализы крови и рентгеновские снимки будут готовы только через несколько дней. Но врач обнадежил, что надеется на благоприятный прогноз, потому что симптомов у меня не наблюдается. Еще я заглянул к терапевту.
– И как?
– Нужно набрать вес, но все остальное вроде в норме. Я рассказал доктору, как болел на острове. Он почти уверен, что знает, что это за болезнь. Ты не ошиблась, это вирус.
– Какой?
– Лихорадка денге. Переносится москитами.
– Да уж, ты постоянно ходил весь искусанный. Значит, это что-то вроде малярии?
– Что-то вроде. В народе ее называют пятидневной лихорадкой, что похоже на мой случай.
– И насколько это серьезно?
– Смертность составляет пятьдесят процентов. По словам спеца, мне здорово повезло не задохнуться и не истечь кровью.
– Не могу поверить, что ты это пережил, Ти-Джей.
– Как и я. А ты как сходила к врачу? Все нормально?
– Все будет в норме, как только я наберу вес. Доктор сказала, что недоедание обратимо. Прописала витамины.
– Не могу дождаться нашей завтрашней встречи, Анна.
– Я тоже очень по тебе соскучилась.
* * *
В вечер Нового года я приняла душ, уложила волосы и нанесла косметику, купленную во время похода по магазинам. Моя новая помада не сойдет, когда я буду целовать Ти-Джея, чем я собиралась заниматься довольно долго. Я отрезала этикетки с новой пары джинсов и синего свитера с декольте и натянула их поверх черного бюстгальтера и кружевных трусиков.
Когда Ти-Джей постучался, я подбежала к двери и открыла ему.
– Твои волосы! – воскликнула я. Его лицо обрамляла цивильная стрижка, и я тут же взъерошила короткие пряди. Чисто выбритый, он надел джинсы и серый свитер. Я вдохнула аромат мужского парфюма.
– Приятно пахнешь.
– Чудесно выглядишь, – перехватил он инициативу и наклонился, чтобы поцеловать меня. Он видел Сару и Дэвида в аэропорту, но я заново представила их друг другу. Дети косились на Ти-Джея, прячась за спиной матери.
– А вы, наверное, Джо и Хлоя. Я о вас наслышан, – поздоровался с ними Ти-Джей.
– Привет, – сказал Джо.
– Привет! – повторила Хлоя. Она снова спряталась за Сарой, но спустя несколько секунд опять выглянула посмотреть на Ти-Джея.
– Нам лучше поспешить, Дэвид, если не хотим опоздать в ресторан, – поторопила Сара.
– Уходите? – вежливо спросила я.
– На пару часов. Подумали, что надо бы ненадолго вывести из дома детей, – подмигнула сестра, надевая пальто.
Я улыбнулась ей в ответ.
– Хорошо. Увидимся позже.
Едва за ними закрылась дверь, я бросилась в объятия Ти-Джея, обхватив его ногами за талию. Он понес меня по коридору, а я безостановочно целовала его в шею.
– Куда? – выдохнул он.
Я показала на гостевую спальню:
– Сюда.
Ти-Джей закрыл дверь ногой и опустил меня на кровать.
– Боже, как я скучал. – Он поцеловал меня и забрался руками под свитер, шепча: – Ну-ка, посмотрим, что у нас здесь.
Мы едва успели привести себя в порядок и чинно усесться на диван к возвращению Сары, Дэвида и детей.
– Тебе было весело с твоим парнем, тетя Анна? – спросила Хлоя.
Мы с Сарой переглянулись, и она вскинула бровь, скрываясь в кухне.
– Да, мне с ним очень весело. Вы хорошо поужинали?
– Ага. Я съела куриные наггетсы и картошку-фри, и мама разрешила мне выпить фанты!
Подошел Джо и примостился рядом с Ти-Джеем.
– А ты? – поинтересовался Ти-Джей. – Что ел ты?
– Стейк, – важно причмокнул Джо. – Я не заказываю из детского меню.
– Ух ты, стейк, – подхватил Ти-Джей. – Круто.
– Ага.
Сара вернулась в гостиную с бокалом вина для меня и пивом для Ти-Джея.
– Мы принесли ужин и для вас. Он на столе.
Мы поблагодарили и пошли на кухню разогревать еду. Стейки, печеный картофель и брокколи в сырном соусе.
Ти-Джей проглотил кусочек стейка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.