Уилбур Смит - В джунглях черной Африки Страница 56
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Уилбур Смит
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-7027-0083-Х (рус.) 0-330-32326-1 (англ.)
- Издательство: Вагриус
- Страниц: 174
- Добавлено: 2018-08-03 05:37:08
Уилбур Смит - В джунглях черной Африки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уилбур Смит - В джунглях черной Африки» бесплатно полную версию:Крупнейшему национальному парку-заповеднику в Зимбабве грозит смертельная опасность — неуловимые браконьеры методично уничтожают стада слонов. Известный телеобозреватель Дэниел Армстронг и натуралист Келли Киннэйр пытаются зщитить уголок дикой природы, но дерзость и безнаказанность браконьеров наводит их на мысль о том, что те пользуются поддержкой влиятельных покровителей. Дэниел и Келли убеждаются в этом, обратившись в высшие инстанции, — оказывается, там вовсе не заинтересованы в спасении заповедника.
Уилбур Смит - В джунглях черной Африки читать онлайн бесплатно
Беспокоило его и другое. Он в западне, а утро наступит уже очень скоро. Странно, что рев животного до сих пор не привлек внимания никого из охранников склада.
Пока он размышлял над этим неприятным фактом, все помещение вдруг залило ослепительным светом, да таким, что леопард, присев на задние лапы, в растерянности заморгал.
Дэниел услышал слабый шум электромотора у ворот; двери раздвинулись, и в следующее мгновение раздался шелест шин въезжавшего автомобиля.
Леопард зарычал и, опустив морду и оглядываясь, начал крадучись отступать в конец склада.
А затем чей-то повелительный голос произнес: «Эй, Нанди! Назад в клетку! Назад! Назад!»
Дэниел узнал голос Четти Сингха.
Леопард побежал, прижимаясь к полу, и в следующее мгновение исчез из поля зрения Дэниела.
Голос Четти Сингха послышался снова.
— Быстро запри леопарда! — кому-то приказал он. И пока скрежетали металлические затворы, спросил: — А нашего белого ты нигде не видишь? Осторожнее, он, может быть, еще жив.
Дэниел вжался в мешки, вовсе не надеясь, что здесь его не заметят. Отвертка в такой ситуации была, к сожалению, совершенно бесполезна.
— Вон фонарь валяется. Он все еще горит, господин.
— Тогда посмотри, нет ли этого типа возле мешков с рыбой. Там вроде кровь на полу.
Послышались осторожные шаги.
— Нанди, похоже, хорошо потрудилась.
— Дай-ка мне фонарь.
Шаги приближались.
Внезапно рядом с укрытием Дэниела остановился мужчина, а затем сноп света брызнул ему прямо в лицо.
— Бог мой! — воскликнул по-английски Сингх. — Вот, оказывается, где наш гость! И все еще живехонек! Здравствуйте, доктор Армстронг. Несказанно рад наконец-то познакомиться с вами.
Дэниел молча сощурился от яркого света, а Четти Сингх весело продолжал: — Ну ладно, эта штуковина вам больше не понадобится. Так что давайте-ка ее сюда.
Дэниел не сдвинулся с места, и Четти Сингх хмыкнул, радостно сообщив: — У меня в руках, сэр, отличное английское ружье, сделанное господином Перди, ни больше ни меньше. И заряжено оно очень хорошими патронами. В полиции Малави понимают, что людям приходится иногда защищать свое имущество. Так что весьма убедительно прошу вас выполнить мою скромную просьбу.
Пожав плечами, Дэниел бросил отвертку к ногам Сингха, который, в свою очередь, пинком отшвырнул ее подальше.
— Можете выбираться из своей конуры, доктор, — хихикнул Сингх.
Прижимая раненую руку к груди, Дэниел выполз из укрытия и поднялся на ноги.
Прицелившись ему прямо в живот, Сингх обратился на ангони к стоявшему рядом охраннику: — Чави, проверь ящики. Погляди, не вскрыл ли этот malungu какой-нибудь из них.
Дэниел сразу узнал чернокожего охранника из супермаркета. Верзила казался поистине зверем. «Я бы предпочел драться с леопардом, а не с этой скотиной», — усмехнувшись про себя, подумал Дэниел, глядя, как негр направляется по аппарели к автопогрузчику.
Но еще раньше, чем он дошел до него, Чави, громко вскрикнув, опустился на колено и подобрал с пола горсть рассыпанного чая, не замеченного в темноте Дэниелом. Чайная дорожка тянулась прямо к автопогрузчику, и через минуту негр стоял возле лежавшего там ящика.
— Подними ящик, Чави! — громко приказал Четти Сингх, и Чави, включив подъемник, высоко приподнял фанерный ящик.
Оттуда тотчас посыпался чай. Спрыгнув на пол, Чави сунул руку в дыру, пробитую Дэниелом в тонкой фанере.
— А ты сообразительный малый. — Четти Сингх одобрительно покачал головой, все еще весело посмеиваясь. — Ну прямо Шерлок Холмс, ни больше ни меньше. К сожалению, дорогой сэр, иногда быть слишком умным — очень вредно.
Заглянув в глаза индийца, Дэниел невольно вздрогнул. В них он прочел смертельную ненависть и понял, что ждать пощады от этого кривлявшегося типа нечего.
— Чави, где белый оставил машину? — спросил Четти, по-прежнему целясь в живот Дэниела.
— Он подъехал с выключенными фарами, но звук мотора я слышал с южной стороны. Думаю, он остановился на площадке возле свалки.
Они говорили на ангони в полной уверенности, что Дэниел их не понимает. Однако его скромные познания в зулусском и ндбеле позволяли ему уловить смысл их разговора.
— Пригони его машину, и побыстрее, — приказал Четти.
Когда негр ушел, Дэниел и Четти Сингх молча посмотрели друг на друга. Дэниел втайне надеялся, что в отсутствие охранника его враг, возможно, поведет себя не столь уверенно, однако лицо сикха, крепко державшего ружье, было непроницаемым.
— У меня серьезно повреждена рука, — произнес наконец Дэниел.
— Мои искренние соболезнования, дорогой доктор.
— Есть опасность заражения.
— Нет. Такой опасности нет, — улыбнулся Сингх. — Вы умрете раньше, чем инфекция проявит себя.
— Вы собираетесь убить меня?
— Изумительный вопрос, доктор. Вы большой шутник, как я погляжу. А у меня есть выбор, скажите на милость? Вы оказались таким умником, что открыли один из моих маленьких секретов, но я уже сделал для себя вывод, что всезнайство — это временное заболевание. Даа-а… Вот так-то. Хе! Хе!
— Если мне предстоит умереть, то почему бы вам не удовлетворить мое любопытство и не рассказать, что произошло в Чивеве? Кто предложил напасть на склад со слоновой костью: вы или Нинг Чжэн Гон?
— Увы, глубокоуважаемый сэр. Я ничего не знаю ни о Чивеве, ни об этом парне. Ну, и кроме того, у меня вообще нет настроения болтать с вами.
— Но вы ничего не теряете от беседы со мной. Кто является владельцем инвестиционной компании «Везучий дракон»?
— Боюсь, доктор, придется вам забрать свое любопытство с собой в могилу.
В этот момент за воротами послышался шум мотора «лендкрузера», и Четти Сингх засуетился.
— Быстро Чави с этим управился. Вы, доктор, похоже, не особенно старались спрятать свою машину. Ну, пойдемте, встретим Чави. Давайте, доктор, вперед и, пожалуйста, не забывайте, что мое отличное ружье всего в тридцати сантиметрах от вашего позвоночника.
Поглаживая свою раненую руку, Дэниел двинулся к главному входу. Вынырнув из прохода между тянувшимися рядами упаковочных ящиков, он увидел зеленый «кадиллак» у пустой железнодорожной платформы.
Возможно, все время, пока леопарда загоняли обратно в клетку, Сингх спокойно отсиживался в своем лимузине. Только сейчас Дэниел снова подумал о пристройке у стены склада и том специфическом запахе зверя, на который он, к несчастью, совсем не обратил внимания. Теперь же он попробовал восстановить целостную картину происшедшего, сообразив наконец, где держали дикого зверя. Неплохо бы также узнать, каким образом зверя заставляли повиноваться по команде. Хотя уже сейчас было ясно, что и Сингх, и его приспешник боялись животного и страшно нервничали, выпуская леопарда из клетки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.