Валерий Тиничев - Desdichado Страница 6

Тут можно читать бесплатно Валерий Тиничев - Desdichado. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валерий Тиничев - Desdichado

Валерий Тиничев - Desdichado краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Тиничев - Desdichado» бесплатно полную версию:
Тяжело выжить в мире, где каждый житель всей душой ненавидит полукровок, закон жесток к таким. А вот Героя угораздило родиться не таким, как все. Фэнтези, эпическая сага о приключениях полукровки.

Валерий Тиничев - Desdichado читать онлайн бесплатно

Валерий Тиничев - Desdichado - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Тиничев

С первыми лучами солнца отряд граничников выдвинулся к своей цели. Путь предстоял не близкий, дюжина дневных переходов. Да и двигаться быстро было затруднительно, поскольку маги потребовали, чтобы полукровку, пусть и ребенка, перевозили по всем правилам: со связанными за спиной руками и с черным мешком на голове, чтобы он своим взором не бросал тень на нормальных жителей, ежели таковые встретятся. Закон, есть закон.

С каждым переходом все меньше ощущались последствия недавней войны, но только во внешних признаках, жители оставались неприветливыми и с опаской показывались отряду, хотя издали узнавали мундиры Граничной Стражи. Через двое суток похода перестали встречаться сожженные поселения, казалось, этих мест беда не коснулась, поэтому командир принял решение на ночлег остановиться в одном из поселков по пути, хотя хромой конюх пытался его отговорить от этой затеи.

Здравствовать вам, господин Граничный Страж, – староста приветствовал гостей с глубоким поклоном, – всегда рады доблестным защитникам отечества.

Таверна цела, надеюсь? Мне нужно спокойное место, где мои воины отдохнуть могут, путь у на не близкий.

Так оно завсегда, – гном заметил среди прибывших фигуру с мешком на голове, он мгновенно понял, что это означает и голос его изменился, – пожалуйте. Через три дома как раз и есть заведение почтенного Хавы будет.

Воины вольготно расположились в пустом зале заведения, надеясь как следует погулять и выспаться на мягких перинах, чего они не могли позволить себе уже давно, с тех пор, как поступили на службу. Полукровку оставили в комнате под охраной двух бойцов.

Господин хороший, – в дверь таверны вошли вооруженные кирками и вилами местные жители под предводительством уже знакомого старосты, – не слепые мы, видим, кого везешь. Отдай нам ворога заклятого, сколько душ невинных он загубил, пусть по справедливости и ответит.

Старик, – командир подал условный знак быть наготове, – знаешь ли ты Кодекс Граничника? Чтишь ли ты Закон? Наш подопечный всего лишь малыш неразумный, ничего он не совершил, никого не загубил. И не его вина, что родитель его враг наш.

Вот пусть за отца своего и ответит, как в букве написано. И не место в этом мире для полукровки поганого. А ваши принципы я знаю. Скажете потом, что сбежать хотел, и всего делов-то, а мы, мол, первые догнали и под горячую руку…

Не искушай, гном, родича своего. Я Устав свято чту и долг мой священный выполню, не пытайся помешать мне! Взвод, готовсь!

Селяне, услышав эти слова, попятились, боязливо оглядываясь в поисках безопасного пути отступления. Граничники четко и слаженно заняли наиболее выгодные позиции, дождались выхода товарищей со второго этажа и дружно начали продвигаться к конюшням, внимательно и профессионально оглядывая местность.

А я тебя предупреждал, – Кавар укоризненно посмотрел на командира, когда от места событий их отделяла уже лига, – слишком близко к сердцу этих людей война прошла, нельзя нам с нашим, хм, грузом показываться среди селян мирных.

Ладно, старик, – капитан признал правоту ветерана, – впредь аккуратнее будем, но и ты пойми: моим людям тоже перекусить домашним хочется, не все же на казенных харчах сидеть.

Так это не проблема – пошли пару солдатиков, они все и привезут. А на вопросы любопытных пусть говорят: секретная миссия.

* * *

Так, – комендант распределителя читал сопроводительный свиток, – и кого же на этот раз мне подкинули господа граничники? Тьфу! Опять малолетка, да к тому же полукровка вшивый! Что мне с ним делать прикажете? У меня своих дел невпроворот, а солдат мало, всех позабирали, а вернуть забыли. Кто охранять будет, вот скажите на милость?

А мы тут при чем? Наше дело – доставить.

Да я все понимаю, это я так, ворчу по поводу жизни.

Я могу немного помочь тебе. Есть у меня бывший наш, одним из лучших считался, сейчас не у дел. Бери, не пожалеешь. Опытный, хоть и хромой, но с твоими малолетками справится. Кавар это, знаешь, небось?

Как не знать, ветеран известный. Да согласится ли, дело-то хлопотное: две дюжины малолетних мародеров и воров, за ними глаз да глаз нужен.

А ты сам и спроси.

* * *

Несовершеннолетние возмутители спокойствия нагло пользовались тем, что ни кто особого внимания им не уделял, в их среде уже выделились собственные лидеры, существовало какое-то подобие иерархии. Кавар в сопровождении коменданта и друзей-граничников вошел в казарму и едва не получил по голове чем-то тяжелым, ветерана спасла только его быстрая реакция.

Так, дебоширы и преступники, – громогласно заорал он, запуская обратно пойманный табурет, – кончились ваши светлые денечки, я теперь ваш отец и король и Торр! Всем заткнуться и построиться!

Да что ты тут раскомандовался, хромой перечник! Смотри, вторую ногу укоротим, – произнес с ответ один из заключенных под одобрительный хохот и улюлюканье сверстников.

Кавар подошел к нему и рывком сдернул с кровати, на которой тот вольготно развалился на грязный, непонятно чем заваленный пол. Граничники, не сговариваясь, сразу же заняли наиболее выгодные позиции, распределившись по помещению. Комендант благоразумно остался возле входа.

Вот что я вам скажу, ребятки, – тихим, полным жажды мести голосом произнес он, – если кто запамятовал, кто такой Гвардеец Границ, так я напомню, и будет это очень больно. До ужина есть время. Если помещение не будет вылизано к этому времени, пеняйте на себя: еда и сон отменяются до особого моего распоряжения.

Взрослые вышли из помещения, оставив там полукровку.

Так, кто тут у нас такой появился, – вперед вышел один из подростков, видимо, считающий себя главным заводилой, – ой, да это урод, отродье эльфячье! Ну, ты попал, красавчик. Орлы, этого мочить сразу и здесь.

Не надо…

Заткнись, выродок, тебе слова не давали. Ату его, братцы!

Малолетние преступники, подстрекаемые старшим, гурьбой накинулись на Малыша, который выглядел значительно старше своих лет, но в душе оставался маленьким, слабым и беззащитным. Природная гибкость и ловкость позволили ему избежать большинства тумаков, вырваться из кучи нападавших и побежать к выходу, но внезапно ноги его что-то крепко схватило и он упал, больно ударившись головой.

Ого, какой шустрый, – главарь не участвовал в драке, стоял в стороне, – но ничего, от Жукаса и его боло еще никто не уходил. Подвесить его, сейчас тренироваться будем!

По указке заводилы полукровку подвесили за ногу к балке у потолка и принялись избивать, используя в качестве боксерской груши. Кавар, зашедший через пару часов проверить своих подопечных, пришел в бешенство, увидев, что творилось в бараке. Малыш к тому времени уже не кричал и даже не плакал, просто болтался, едва подавая признаки жизни.

Глава 5

«Детская комната», как назвал это место начальник распределителя, располагалась на самом краю, в стороне от остальных помещений. Раньше это была казарма охранников, но во время войны гарнизон значительно сократился, поскольку все подлежали призыву в действующую армию, а большую часть преступников в срочном порядке перевели на рудники. Да и в значительном количестве солдат это место не нуждалось, благодаря своему расположению, в честь которого и получило свое имя: «Гиблая падь». Со всех сторон тюрьму окружало болото с таким названием, и только узкая тропинка, по которой могли проехать не более трех всадников в ряд, соединяла распределитель с дорогой – идеальное место для содержания преступников.

Кавар, получивший под свое командование малолетних заключенных, сразу же ввел жесткий военный распорядок, поскольку считал, что на отдых нарушители права не имеют. Подъем, построение, распределение на работы. После обеда и непродолжительного отдыха – вновь трудовая повинность, по результатам которой бывший граничник определял, имеет ли право на ужин тот или иной его подопечный. Несовершеннолетние преступники с наступлением вечера без сил падали в казарме, на что-то иное сил у них просто не оставалось. И только полукровке отдых только снился: после отбоя начинались тренировки, которые порой затягивались до рассвета: бег, гимнастика, упражнения на силу и ловкость.

Малыш, сколько было воткнуто палок по левому краю?

Вроде семь.

Не вроде, а ровно дюжина. Будь внимательнее!

Так я все смотрел, чтобы не споткнуться, темно же.

Сколько раз я говорил тебе: ты должен замечать все, ни одна деталь не может остаться незамеченной. Снова пробежка, вперед! Так, а теперь по чурбакам, на ловкость.

Хотя полукровка был еще мал, седьмой год ему шел, но был рослым, на голову выше своих сверстников и довольно крепкий. Бывший граничник прекрасно понимал, какая судьба уготована его подопечному и поэтому прилагал все усилия, чтобы подготовить несчастного ко всем тяготам, которые мог только себе представить ветеран.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.