Свет в океане (СИ) - "-Edelweiss-" Страница 6
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: "-Edelweiss-"
- Страниц: 124
- Добавлено: 2021-08-09 14:01:16
Свет в океане (СИ) - "-Edelweiss-" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свет в океане (СИ) - "-Edelweiss-"» бесплатно полную версию:Канун 2000 года. Магглы делают ставки на причину грядущего конца света. Гермиона борется за права эльфов, Гарри - за аврорский значок, Кричер - за чистоту крови благородного семейства. Регулус борется с собой. В это время Магическую Британию сотрясает череда загадочных убийств.
Свет в океане (СИ) - "-Edelweiss-" читать онлайн бесплатно
В том, какой ответ получит Уизли, сомнений не оставалось. Регулус смирился. Так почему же он так раскис? Прикончил запасы тётушки и на нетвёрдых ногах пошёл донимать Перле. Регулус даже не помнил, о чём тогда тот ему рассказывал.
Он не видел Грейнджер больше года и был свято убеждён, что не встретится с ней вновь. Считал, что «отпустил» её, что его тоже отпустило. Почему же тянул с помолвкой, когда Делакуры, Розье, Андромеда уже не сомневались, чем всё закончится? Он сам не сомневался, а тянул. И почему после новостей о скором счастье Грейнджер-Уизли так легко объяснился с Габриэль? Неужели подспудно, втайне, всё это время, все месяцы, проведённые в другой стране, он ещё на что-то надеялся? Да-да, надежда — самый страшный паразит в людской душе. Когда паразита прихлопнули, Регулус смог двигаться дальше.
Нет, он определённо не хотел в Британию.
— Дом на площади Гриммо я полностью перевёл на Поттера, — напомнил Блэк кузине. — «Гнездо» разрушено. Сейчас нам некуда возвращаться.
— У меня есть кое-какие мысли, — загадочно сообщила Андромеда.
Он давно не видел её такой воодушевлённой. Она отправилась в добровольное изгнание вместе с ним и каждый день твердила, что в Англии ей делать нечего. Регулус хорошо знал, когда люди обманывают самих себя. Энди, несмотря ни на что, скучала по родным местам и сокрушалась, что Тедди знает больше слов на французском, нежели на английском. Не дай Мерлин, он решит поступать в Шармбатон.
— Андромеда, послушай, — прервал её Регулус, сжав переносицу. — Сейчас для Британии есть два типа Пожирателей смерти: те, кого настигло правосудие, и те, кого оно не успело настичь.
— Ты не замешан ни в чём дурном! — безапелляционно отрезала Андромеда. — Ты был околдован. Точка.
— Я волнуюсь не за себя, а за вас.
— Выпей микстуру и успокойся.
— Сдаюсь, — Регулус выдохнул.
— Надо придумать, под каким соусом подать новости о грядущем отъезде тёте Стефании.
Блэк улыбнулся. Жаль, что Тед Тонкс не дожил до этого дня. Франция — страна с благодатной почвой для его кулинарных каламбуров.
— Ну хорошо, хорошо, — жутко довольная собой произнесла Андромеда, взяв Регулуса под локоть. — Я всё тебе расскажу. Нарцисса подала мне замечательную идею. Ты ведь ничего не ел со вчерашнего вечера у Делакуров? Вот за столом всё и обсудим. Тебе стоит уведомить Миргурда. Ваши занятия должны продолжаться. Представь себе, это Рождество мы сможем встретить дома!
— Звучит здорово, — откликнулся Регулус, отнюдь не разделяя её восторгов. Он не кривил душой, когда говорил, что — о Мерлин! — он тот ещё трус! Регулус боялся, страшно боялся встречи с призраками прошлого и с девушкой, которую поклялся забыть.
Комментарий к Глава 2 — Мсье британец
1) Вход во французское Министерство магии находится в фонтанчиках Уоллеса, которые являются одним из символов Парижа. Сегодня в городе сохранились 108 фонтанчиков.
2) Матагот («Денежный кот») — таинственный дух во французском фольклоре, который принимает облик чёрного кота. Если его приручить, то он ежедневно будет оставлять хозяину золотую монету.
========== Глава 3 — Гостья ==========
23 декабря 1999 г.
Поднявшись по ступенькам на парадное крыльцо, Гермиона взялась за большой серебряный дверной молоток и громко постучала.
В Бери-Сент-Эдмендсе прочно установилась приятная декабрьская погода, когда сырые осенние деньки остались в прошлом, а морозы ещё не начались. Солнце светило ярко, и всё же холод, идущий от крыльца, начал пробираться через подошвы сапог Гермионы. Она не хотела показаться нетерпеливой или навязчивой, стуча вновь и вновь, используя дверной молоток в качестве тарана, но никто не открывал. Грейнджер занесла руку, чтобы воспользоваться им во второй раз, когда двери перед ней отворились. Она морально приготовилась к зрительному поединку со старым невзлюбившим её домовиком Блэков. Представить реакцию Кричера на гостью не составляло труда. От ужаса и удивления он запросто обратится в статую. Как бы удар не хватил. Но в итоге замереть истуканом пришлось самой Гермионе, когда в дверях появился Регулус. Он пока не видел её. Стоя вполоборота, Блэк сердито выговаривал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— …ещё раз напомни мне, Кричер, почему я должен открывать дверь вместо тебя?
Ответа он не дождался и наконец обратил внимание на гостью.
— Привет, — отмерла Гермиона, неуклюже помахав ему.
— Привет, — машинально ответил Регулус.
На первый взгляд он совершенно не изменился, словно не было этих бесконечных месяцев, когда Гермиона с жадностью слушала письма от Андромеды, которые Гарри зачитывал вслух. От Регулуса не пришло ни одного. Конечно, у него были дела поважнее. Она не вправе его винить. Она для него ничего, ничегошеньки не значит. Он солгал ей, сказав, что совсем ничего не помнит, он не хотел иметь с ней ничего общего. Ничего… Какое страшное слово, когда имеешь дело с чувствами.
Боги были милостивы и избавили Гермиону от необходимости выдавливать объяснения своего визита, переминаясь с ноги на ногу на продуваемом крыльце — Регулус жестом пригласил её внутрь.
— Извини, что пришлось ждать. Кричер устроил бойкот, с которым мне ещё предстоит разобраться. Давно не виделись.
— Да, давно.
— Проходи.
— Ага.
— Чувствуй себя как дома.
— Хорошо.
— Рад тебя видеть.
— Спасибо, — ответила Гермиона, судорожно решая, стоит ли добавить «я тоже».
Регулус прикусил губу. Его глаза заметались по помещению.
— Надеюсь, ты легко добралась?
— О да! Без проблем! — живо отрапортовала Гермиона, глядя на собственные ладони.
— Это здорово! — с преувеличенной радостью откликнулся Блэк.
— Ваш дом трудно не заметить издалека. Он огромный!
— Забавно… я пока сам не освоился, но ты чувствуй себя как… Я это уже говорил.
— Ага. Как дома. Я запомнила.
Он кивнул.
— Чудесно выглядишь, — обронил Регулус.
— Спасибо.
Нелепость какая! Пытаясь справиться с застёжкой кейпа, (1) Гермиона жадно осматривала сумрачный холл дома Блэков и непроизвольно сравнивала его с Хогвартсом. Здесь чувствовалась та же атмосфера древней магии. «Живые» картины на стенах, высокие своды, массивные перила и замысловатые держатели для факелов — всё это навевало мысли о волшебных замках, принцессах, запертых в башнях, и мрачных подземельях, без которых не обходилась ни одна крепость. Дополняла антураж маленькая зачарованная химера, которая, свернувшись в клубок, дремала на шарообразной заглушке поручня лестницы.
— Не замёрзла? Сегодня довольно холодно, — проговорил Регулус, помогая Гермионе снять кейп.
Она незаметно стряхнула снежинки, запутавшиеся в волосах. Ей было сложно заставить себя поднять на него взгляд. Она не знала, как себя вести.
— Нет, я аппарировала возле реки. Добралась быстро. Без проблем. Я… это уже говорила.
— Кажется, да, — улыбнулся Регулус. — Надо было воспользоваться камином. Мы разблокировали его по приезде.
Гермиона покачала головой.
— Ты явно не в курсе расценок на летучий порох.
— Виноват. Во Франции камины — редкость. Я стал отвыкать от британской непогоды. Нас давно не было.
Это был отличный шанс перейти к волнующим вопросам, и Гермиона тут же им воспользовалась:
— Вы останетесь на Рождество? — выпалила она.
Регулус вновь коротко улыбнулся, и у неё предательски порозовели щёки.
— Да.
— Это хорошо, — только и смогла вымолвить она.
— Министр обещал, что проблем не будет.
Гермиона вновь обвела взглядом холл.
— Здесь красиво.
— Энди считает, что внутри немного мрачно, но для меня в самый раз. Особенно после разряженных французских шато.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Андромеда как-то писала, что вы сдружились с Делакурами.
— Так и есть, — подтвердил Регулус и облокотился на перила лестницы, глядя куда-то вверх, словно пытаясь рассмотреть что-то под сводами помещения. — Значит, тебе тут нравится? Я немного отвык от типично английской аскетичной обстановки, однако мне хотелось бы со временем назвать это место домом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.