SensiblyTainted - Вернуть себя Страница 60

Тут можно читать бесплатно SensiblyTainted - Вернуть себя. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
SensiblyTainted - Вернуть себя

SensiblyTainted - Вернуть себя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «SensiblyTainted - Вернуть себя» бесплатно полную версию:
Лето после смерти Сириуса. Насилие со стороны Дурслей полностью сломило Гарри. Снейпа попросили о помощи, и он понял, что ключом к выздоровлению Гарри может оказаться Драко, вернувшийся в Хогвартс после непростых каникул.

SensiblyTainted - Вернуть себя читать онлайн бесплатно

SensiblyTainted - Вернуть себя - читать книгу онлайн бесплатно, автор SensiblyTainted

– Мы поняли, папа, – вместе прокричали Гарри и Драко, восхищаясь серебряными полосками, обвивающими их ручонки.

– Замечательно, – Северус потрепал Гарри по волосам и сжал плечо крестника – длинные волосы блондина были завязаны в хвост, и он знал, что и Драко, и Нарцисса рассердятся, если он испортит прическу. – Сначала пойду я с Гарри. Драко, вы с мамой следом.

Он поднял темноволосого мальчика на руки, одновременно бросая горсть порошка, и они исчезли в зеленом пламени камина. Нарцисса с Драко быстро последовали за ними, последним в камин шагнул Ремус. Все пятеро оказались в большой круглой комнате. Там не было ни мебели, ни окон, но в центре на полу лежала стопка бумаги. Не отпуская Гарри, Северус собрал листы.

– У нас тридцать секунд, – сообщил он, и все дотронулись до стопки. Драко улыбался Гарри, сидя на руках матери, и тот нервно хихикнул в ответ; его глаза сияли от предвкушения. Порт-ключ неожиданно активировался и мир завертелся.

Они очутились в похожей комнате, но вместо камина была дверь, охраняемая незнакомым мужчиной. Он бегло просмотрел бумаги и кивнул:

– Приятной прогулки, мистер и миссис Торп. Г. Гарденер.

Яркий солнечный свет ослепил их, когда они вышли на улицу. Гарри замер в удивлении, Драко засмеялся. Сотни празднично одетых людей поднимались по широкой улице, заставленной палатками с разноцветными тентами, образующими дорожку с каждой стороны. Веселые уличные музыканты играли традиционные греческие песни, и крикливые торговцы рекламировали свой товар на всех языках мира. Дорога была белой, небо невероятно синим, и запах моря, смешанный с запахом свежей выпечки и готовящейся еды, кружил голову.

– Добро пожаловать в Салоники, на Международную Торговую ярмарку, – рассмеялся Муни.

Драко завозился, и его поставили на землю; ошеломленный всем увиденным Гарри оказался рядом с ним. Ему было безумно интересно, но он испугался большой толпы незнакомцев. Тогда Драко взял его за руку и потянул за собой, и улыбающийся Гарри, на всякий случай запихав палец в рот, позволил светловолосому гиду вести и оберегать себя.

Здесь были выставлены всевозможные изделия. В большинстве своем греческие, но встречались вещицы и из других стран: одежда, мебель, украшения, игрушки – все, что только можно вообразить, было разложено на дощатых настилах.

Драко и Гарри то и дело останавливались то возле музыкантов, то у ларьков со сладостями, то полюбоваться на танцующих людей. Не вытерпев, они все же присоединились к плясунам, и Драко счастливо улыбался, заметив, какое умиление они вызвали у зрителей – все считали, что дети просто восхитительны. Но тут Гарри покраснел и убежал к Северусу.

Они ели пирожные, и лепешки, и жареное мясо. Купили бумажных змеев и запускали их на пляже. Море было невероятно синим, а песок ослепительно белым. Правда, вода в это время года была слишком холодной для купания, но мальчики нашли себе на берегу и другие развлечения. Потом они посмотрели греческое кукольное представление и, несмотря на то, что не поняли ни слова, им было очень весело.

Драко накупил игрушек, и сладостей, и кучу всякой мелочи. Гарри ничего не просил, но с радостью принял королевских размеров синий цыганский платок с маленькими золотыми монетками по краю от Северуса. Мальчика завернули в него, как в тогу, и монетки мелодично позвякивали при каждом движении. Ремус делал фотографию за фотографией, преследуя малышей по пятам, пока те не сбежали от него. Северус и Нарцисса степенно шли сзади, наслаждаясь хорошим днем.

К вечеру мальчики устали. Воспользовавшись порт-ключом, компания отправилась домой, и к тому моменту, когда они вышли из камина в комнатах профессора, дети крепко спали. Голова Гарри покоилась на плече Северуса, розовый ротик был слегка приоткрыт, и синий платок все еще весело звенел, пока малыша переносили и укладывали в кроватку. Тихо посапывающего Драко уложили рядом. Взмахом палочки Нарцисса раздела детей и накинула на них пижамы. Северус с любовью погладил Гарри по голове и вышел из комнаты. Женщина, поцеловав обоих, последовала за ним.

Ремуса они обнаружили сладко спящим на кушетке в гостиной. Зельевар, не сдержавшись, засмеялся: двое шестилетних малышей, действительно, могут уморить любого, и храпящее доказательство этому они сейчас видели перед собой. Поэтому оставалось только радоваться, что оборотень ездил с ними, иначе это Снейп сейчас падал бы от усталости.

Нарцисса улыбнулась и подошла к нему. Северус был потрясен, когда женщина легко поцеловала его в щеку и пожелала спокойной ночи.

Это была хорошая неделя. Он только надеялся, что общение с семилетними непоседами будет столь же приятным.

Глава 14.

Гарри проснулся и свернулся в маленький несчастный клубочек. Драко тут же перевернулся на бок и нежно отвел темные пряди с его лица. Глубокая печаль и скрытое опасение плескались в зеленых глазах, но, по крайней мере, выглядел Гарри намного лучше, чем в последнее время – из глаз хотя бы исчезло чувство вины и ненависти к самому себе.

– Малыш? Эй, что не так? – прошептал Драко, когда услышал тихий всхлип.

– Мне приснился плохой сон, – Гарри прижался к нему и содрогнулся.

– О чем он был? – мягко спросил Драко.

– Я снова был в больнице… – потемневшие глаза неотрывно смотрели на Драко, умоляя понять. – Я никогда раньше не ходил к докторам… Тетя Петуния всегда делала копии с результатов обследований Дадли и просто вписывала туда мое имя. В школе никому и дела не было до этого, я их мало заботил…

– Они просто дураки! – с негодованием завопил Драко.

Гарри только пожал плечами.

– Это действительно не имело значения, Рей. Я редко болел, но… так или иначе, время от времени мне все же приходилось бывать у врачей… и в тот раз… Дядя бил меня и раньше, но ничего похожего до этого не происходило… Так никогда… Он… Рей, он почти… убил меня… Я так испугался…

Драко притянул друга еще ближе, стараясь дышать ровно, но чувствуя, как изнутри его наполняет гнев. Как посмел кто бы то ни было обижать его малыша? Как можно было с ним так поступить? И он дал себе обещание, что больше никому не позволит сделать это снова. Мягкий голос Гарри оторвал слизеринца от планов мести.

– Я… действительно, никогда… не думал об этом до того момента. Я думал, что заслужил наказание… и то, что меня запирали в чулане… но после того, как я вернулся из больницы, все изменилось. Я испугался, потому что понял… не имеет значения, что я делаю… Дядя все равно будет ненавидеть меня и бить… Это было несправедливо… Это не казалось… – Гарри затих, и Драко уже заранее догадался, что мальчик сейчас скажет, – …правильным. Это не правильно, когда взрослый сильный человек может просто так причинить боль кому-то… маленькому, беззащитному. Да, – Гарри вздохнул, пряча лицо в плечо блондина, – это вдруг перестало казаться правильным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.