Кеннет Робсон - Док Сэвидж. Выпуск второй Страница 64
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Кеннет Робсон
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-850-25051-4
- Издательство: Зовнiшторгвидав Украiни, РIА-Пресс
- Страниц: 119
- Добавлено: 2018-08-03 13:31:23
Кеннет Робсон - Док Сэвидж. Выпуск второй краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кеннет Робсон - Док Сэвидж. Выпуск второй» бесплатно полную версию:Три романа из межавторского цикла «Док Сэвидж».
Содержание:
Хохочущие привидения(Перевод: В. Богуш)
Когда воскресла мумия(Перевод: И. Невмержицкий)
Смертельный мираж(Перевод: И. Невмержицкий)
Кеннет Робсон - Док Сэвидж. Выпуск второй читать онлайн бесплатно
В свое время он, наверное, слыл острословом.
Пятью минутами позже Пей-дей-э-ген начал внимательно вглядываться в высокий, причудливой формы гребень горы, показывая туда пальцем и удовлетворенно издавая кудахтающие звуки.
— Словно яйца несет, — прокомментировал Монах. — Что это его так возбудило?
— Он утверждает, что это Хребет Скачущих Львов, — перевел Док. Ориентир, который он опознал.
Монах покосился на контуры хребта.
— Да, у него довольно своеобразная форма, — сказал он. — Но что касается скачущих львов, то с таким же успехом можно было бы выбрать кого угодно, кто бегает, шагает или…
— …ездит на велосипеде, — дополнил Хэм. — Ты слишком много разговариваешь.
Пей-дей-э-ген устремился в сторону хребта, и, чтобы поспевать за ним, пришлось бежать. Человек-мумия обнаружил узкий каньон и ринулся вниз. Сразу стало заметно темнее, и быстрое продвижение было небезопасным.
— Ой! — воскликнул Ренни, наткнувшись на скалу.
— Рискнем время от времени включать фонарь, — решил Док.
Пучки света на короткое время выхватывали из темноты стены каньона, напоминающего коридор. Они были не черного цвета, а красноватого. Повсюду виднелись отверстия правильной прямоугольной формы высотой в человеческий рост…
Ренни остановился.
— О мадонна! — громко произнес он. — На какое-то мгновение мне показалось, что мы находимся на улице, а эти отверстия — окна в стенах домов!
Док подошел к одному из отверстий и направил туда луч света. В каменной нише они увидели пещеру размером с железнодорожный вагон. Вдоль стен находились уступы длиной более двух метров.
Три следующие пещеры, в которые они заглянули, выглядели точно так же.
— Стены каньона нависают и служат защитой от дождя и солнца, — сказал Джонни, посмотрев вверх. — Поэтому здесь все так хорошо сохранилось, к тому же скала не очень тяжелая.
— А если покороче, — проворчал Монах, — то что это мы здесь увидели?
— Жилища, — ответил Джонни. — Созданные, несомненно, для рабов, которые сооружали гробницу.
— Если позаботились об этом, то строительство гробницы продолжалось, наверное, долго. Может быть, целый год, — сказал Монах, почесав макушку головы.
Джонни обратился к Пей-дей-э-гену на его древнем языке. Тот ответил.
— У рабов в количестве тринадцати тысяч на строительство гробницы ушло около девяти лет, — пояснил Джонни, переводя сказанное.
— Что такое анг?
— Около десяти тысяч.
— Вот так так! Тринадцать тысяч рабов и девять лет!
Пей-дей-э-гену не терпелось продолжить путь, и он ушел вперед. Пришлось его догонять.
По дороге он время от времени поглядывал в их сторону. Было похоже на то, что человек-мумия что-то замышлял.
— Десять, то есть тринадцать, тысяч рабов на протяжении девяти лет, размышлял Монах, плетясь в хвосте. — Послушайте, с кем поспорить, что сокровищница Пей Дея пуста?
— Я требую, — сказал Джонни язвительно, — чтобы ты прекратил называть этого человека Пей Деем. Он был фараоном — великим правителем в свое время, человеком, достойным уважения. Называй его Пей-дей-э-геном.
— Ладно, — согласился Монах. — Так не желаешь поспорить?
— Ну? Так почему ты думаешь, что богатство исчезло?
— Да это при тринадцати-то тысячах рабов?! Кроме того, наверное, была охрана, и все знали, где находится это место. Держу пари, что со временем кто-нибудь вернулся сюда и обчистил гробницу.
Джонни задумался над этим и забеспокоился. Его, как и большинство истинных ученых, редко волновали деньги или сокровища. Но на сей раз это было нечто гораздо большее, чем сокровище. Это могло стать одной из археологических находок века.
— Думаю, что надо спросить об этом у Пей-дей-э-гена, — сказал он и направился к фараону.
Вернувшись обратно, он выглядел так, как будто нащупал в кармане тарантула.
Он продолжал идти, не обмолвившись и словом о том, что узнал.
— Ну? — напомнил ему Монах. — Язык что ли проглотил?
— Пей-дей-э-ген сообщил, что все рабы после завершения работ были казнены, чтобы сохранить в тайне местоположение гробницы, — неохотно ответил Джонни.
— Тысяча чертей! — воскликнул Монах. — Мы завязали дружбу с одним из самых чудовищных убийц, которых только знала история!
Пей-дей-э-ген резко остановился.
Он дошел до входа в гробницу.
Человек-мумия остановился у каменной глыбы шириной около пятнадцати метров и почти такой же высоты, насколько это можно было определить при свете фонаря. Монах прошелся вдоль глыбы и задумчиво постучал по ней. Затем нащупал внизу небольшой камень и ударил им по глыбе. Камень оказался твердым как сталь.
— Звучит, как переутомленная башка Монаха, — язвительно заметил Хэм.
— Что это за камень? — спросил Монах, не обращая ни малейшего внимания на колкость адвоката.
— Такие камни часто использовались при строительстве древних гробниц, — сказал Джонни. — Их доставляли издалека. Некоторые археологи полагают, что этот необыкновенный материал имел религиозный смысл, в то время как другие утверждают, что он использовался из-за его прочности.
Очевидно, в поисках каких-то признаков двери Док метр за метром освещал фонарем каменную глыбу.
Свет скользнул по Монаху, который, как и другие, стоял, в чем мать родила.
— Ты настоящее привидение, Монах, — рассмеялся Хэм.
Прежде чем Монах нашелся, что ответить, заговорил Пей-дей-э-ген. Голос человека-мумии звучал решительно.
Док внимательно слушал.
— Он говорит, что гробница осталась нетронутой, — перевел Док Сэвидж для остальных. — И он хочет знать, как будем делить сокровище.
— Ну как? Все, конечно, будет продано в музеи, — сказал Джонни. Вырученная сумма, как и раньше, пойдет на благотворительность.
— Его вряд ли удовлетворит это сообщение, — спокойно сказал Док.
— Надо бы ему врезать разок, — предложил Монах. — Это должно подействовать на него!
Снова заговорил Пей-дей-э-ген. По тону можно было понять, что у него есть предложение.
— Он говорит, — перевел Док, — что половина принадлежит ему и половина мне, а если кто-то из вас получит хоть крупицу, то из моей доли.
— Давайте ублажим его, — предложил Хэм. — А когда завладеем богатством, то выделим ему самый минимум.
— Вот вам яркий пример адвокатской честности! — съязвил Монах.
Пей-дей-э-ген наконец уступил, разрешив таким образом дилемму. Жестикулируя и пожимая плечами, он повернулся и отошел к большой каменной глыбе.
— Потайная дверь! — воскликнул Монах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.