Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли Страница 64
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Автор: Хелена Руэлли
- Страниц: 116
- Добавлено: 2024-03-19 16:14:01
Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли» бесплатно полную версию:Баланс сил во Вселенной нарушен, миры рассыпаются, и самая обыкновенная девчонка, 15-летняя упрямица Нелли попадает туда, где работают законы не физики, а магии. Для Нелли начнется время захватывающих приключений, да вот незадача — её мама оказывается рядом с ней! Смогут ли они найти друзей в незнакомом мире, преодолеть все невзгоды и докопаться до истины — кто виновник воцаряющегося хаоса?
Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли читать онлайн бесплатно
— А скажи, Мелис, — яркие голубые глаза Лидброта, казалось, пронизывали юношу. — А до этого ты что-нибудь слышал?
Мелис задумался.
— Вроде бы нет. Только, честно говоря, не понимаю, почему я оказался возле госпожи Эйлин. Просто не помню, как это произошло.
— Ну, хорошо, — Лидброт ободряюще кивнул молодому Менгиру. — Только не вмешивайся в их отношения. Я повторюсь, что все-таки они должны всё понять сами.
— А если… Если они не помирятся?
— Я думаю, Мелис, что они помирятся. Просто им нужно время.
Нелли упорно пыталась подслушать, что именно Мелис говорит старому волшебнику, но, убедившись, что её усилия в этой области бесполезны, снова принялась за письмо Фергюсу, и лагерь вновь огласился её недовольным бормотанием.
Глава 91. Споры и распри
Торментир шёл на поправку. Раны его затянулись удивительно быстро, но силы долго не восстанавливались. Эйлин приходилось ухаживать за ним, как за ребёнком, и это раздражало их обоих. Их перебранки стали такими злобными, что остальные старались просто держаться от магов подальше. К тому же Торментир никак не мог взять в толк, отчего так переменилось отношение Эйлин к нему, в особенности после того, как он в бою принял на себя страшный удар Каменного Вихря, предназначавшийся ей. Такая чёрная неблагодарность возмутила его до глубины души, но почему-то поговорить с Эйлин об этом он не мог.
Через пару дней пришло послание от Фергюса, где он в самых восторженных тонах поздравлял всех с победой и выразил надежду на скорое выздоровление «друга Солуса». Эйлин хохотала и искренне радовалась письму, а «друг Солус» скрипел зубами и в конце концов снова приписал поведение Эйлин тому, что она неравнодушна к «этому прохиндею и контрабандисту». Эйлин из вредности не стала его разубеждать.
Флайлиз Рэп, который блестяще справился со своим первым заданием, уже не сидел в клетке. Он разгуливал по всему лагерю и любопытством наблюдал за тренировками Нелли и Мелиса, внимательно прислушивался, когда Нелл вечерами играла на скрипке. Очень быстро Рэп понял, что близко к Эйлин, когда она швыряется огнём, лучше не подходить, потому что в эти моменты можно получить совсем не то угощение, которое хотел. В общем, ящер оказался очень смышлёным и полезным членом группы.
Лидброт сидел над картами, заставляя и Мелиса принимать участие в прокладывании пути (теоретически, конечно). Флайлиза заставили ещё раз слетать к Фергюсу (к бессильному негодованию Торментира). Ответ Фергюса содержал предупреждение о том, что в горах имеются такие места, которых надо избегать всеми силами, что кое-где водятся опасные существа, которых Братство Штейн уже использует для службы себе.
Торментир грубо раскритиковал письмо Фергюса, и Эйлин с Лидбротом не могли не признать, что кое в чём Солус все же прав. Фергюс не указал, каких именно мест следует сторониться, не дал описания животных, служащих Братству, в общем, большой пользы от этих предостережений действительно не было.
А Нелли с Мелисом наслаждались каждым тихим вечером, выпавшим на их долю. Нелли играла на скрипке, и они с Мелисом пели балладу о долине Домиэль, где царит покой и тишина. Иногда к ним присоединялась Эйлин. Лидброт с удовольствием слушал их пение, а временами и сам фальшиво подпевал.
Лошадки тоже отдыхали и набирались сил на сочной траве.
Но с каждым днём Эйлин все более тревожно смотрела вдаль, на запад. Она чувствовала, что им снова предстоит отправляться в путь. Её подопечный за это время окреп и в няньке больше не нуждался. Очень скоро Торментир потребовал вернуть свою волшебную палочку.
Одним прозрачным утром Мелис, глядя вдаль, вдруг произнёс:
— Пора собираться.
Все переглянулись, а юноша продолжал:
— Я чувствую, что нам уже пора, — и махнул рукой в сторону, где должны были быть горы.
— Мелис, — тревожно сказала Нелл. — Вначале планировалось ехать, не так сильно уклоняясь на запад…
— Знаю, Нелли, но теперь я думаю, что нам нужно именно туда.
Лидброт нахмурился, но спорить не стал. Озадаченные Нелли и Эйлин пошли собирать вещи.
Глава 92. Подозрения
Мелис был тих и задумчив более, чем обычно. А Эйлин, прислушиваясь к тем потокам Силы, которые она уже привыкла ощущать, вдруг заметила нечто странное. Как будто среди светлой реки увидела, нет, скорее, почувствовала, тёмный ледяной ручеёк. Это можно было сравнить с мимолётным недобрым взглядом. Ощущение было настолько неожиданным, что Эйлин остановилась и огляделась вокруг. Нет, ничего подозрительного она не увидела. Но не это ли ощущение погнало Мелиса в путь?
Уже в дороге, сидя под тентом, колдунья рассказала Лидброту (да и Торментиру, которому устроили ложе в фургоне) о странном чужеродном присутствии. Старый маг глубоко задумался.
— Вы думаете, Ильманус, что за нами уже идёт слежка? — Эйлин тревожилась.
— Я думаю, — медленно произнес Лидброт. — Я думаю, что она не прекращалась. Тот, кто ведет её, считал, что мы все (или почти все) погибнем у Скалы Теней. Нас попытаются уничтожить при первой возможности.
— Этих возможностей и сейчас масса! — сварливо отозвался Торментир. — Почему не сделать это прямо сию минуту?
— Должно быть, потому, что кто-то из нашего отряда нужен Братству, а, может, и самому Штейнмейстеру…
— Почему нельзя захватить нужного человека, а остальных убить?
— Или Братство не так могущественно, как мы решили, или Штейнмейстер не решил, кто именно ему нужен, — вдруг сказала Эйлин. — А может быть, он надеется даже завербовать кого-нибудь из нас к себе на службу.
— Интересно, кого ты имеешь в виду? — окрысился Торментир.
— Никого конкретного, это только мои предположения, — Эйлин даже не посмотрела в сторону волшебника.
— Эти предположения могут оказаться верными, любое из них, — голос Лидброта звучал озабоченно. — Мы должны быть готовы к неприятностям. Мне не совсем нравится, как изменился один из нас…
Взгляды Торментира и Эйлин скрестились, словно два клинка. Наверное, где-то в другом измерении раздался звон и грохот.
— Я неверно выразился, — поспешно сказал Лидброт. — Я хотел сказать, что озабочен тем, как медленно восстанавливаются ваши силы, Солус. Поэтому во время нашей стоянки я занялся приготовлением Укрепляющего отвара. Вам придётся принимать его.
Почему-то у Эйлин сложилось впечатление, что их спутника на самом деле волнует совсем другое. Просто он хотел погасить конфликт.
Сама Эйлин уже прощупала мысли Торментира. Она ясно видела, что он совсем не понимает, отчего она так зла на него,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.