Жюль Верн - Вторая родина Страница 67

Тут можно читать бесплатно Жюль Верн - Вторая родина. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жюль Верн - Вторая родина

Жюль Верн - Вторая родина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жюль Верн - Вторая родина» бесплатно полную версию:
Уже на исходе своей блистательной литературной карьеры Жюль Верн решил написать своеобразное продолжение романа Й.-Д. Висса «Швейцарский Робинзон»: придумал новые ситуации (бунт на корабле, высадка на бесплодном скалистом берегу, отчаянное положение потерпевших бедствие и неожиданно найденный проход в новый мир, трудное преодоление горного хребта, борьба с дикарями), ввел новых героев, развил неожиданные сюжетные линии. «Вторая родина», как и ее прообраз, является гимном человеческой инициативе, созидательному труду, умению в любых ситуациях сохранять самообладание и волю к жизни.

Жюль Верн - Вторая родина читать онлайн бесплатно

Жюль Верн - Вторая родина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жюль Верн

Около восьми вечера в трюм спустился целый отряд матросов в сопровождении младшего офицера, и пленники получили приказ следовать за ними.

Что могло произойти там, наверху? Уж не собираются ли выпустить их на свободу? Или часть команды, возмутившись действиями Роберта Борупта, потребовала возвращения законного командира корабля?

Но, поднявшись на палубу, узники увидели у грот-мачты Борупта в окружении всего экипажа. Фриц, Франц и Джеймс устремили свои взгляды в глубину кормовой надстройки, где располагались каюты женщин. Но там не горели ни свеча, ни фонарь, и в темноте что-либо разглядеть было невозможно.

Стоящий у бортовой сетки боцман обратил внимание на раскачивающуюся за бортом верхушку мачты. Похоже, на воду спущена большая шлюпка.

Неужели Борупт решится выбросить в шлюпку раненого капитана и его спутников, предоставив им бороться с морской стихией посреди пустынного океана, без всякой возможности определить, где они находятся? А несчастные женщины, неужели они останутся на корабле, подвергаясь опасности в окружении банды?

При этой мысли Франц, Фриц и Джеймс одновременно бросились вперед, решившись даже ценой собственной жизни освободить дорогие им существа.

Но матросы тут же окружили их, схватили и, несмотря на сопротивление, спустили вместе с Гарри Гульдом и боцманом в шлюпку, удерживаемую за уключину у борта корабля.

Каковы же были их радость и изумление, несмотря на весь ужас ситуации, когда мужчины увидели в шлюпке своих дорогих женщин и малыша! Они оказались там за несколько минут до того, как пленников вывели из трюма. Бедные женщины находились в отчаянии, ничего не зная о судьбе своих близких. Будут ли они вместе с мужчинами в этой шлюпке посреди Тихого океана, куда, скорее всего, привел «Флег» подлый Борупт? Забыв о страданиях последних дней, они обнимали друг друга со слезами на глазах. Спасибо Провидению за этот подарок — все снова вместе, а это самое главное!

А между тем каким опасностям подвергались пассажиры этого маленького суденышка! С корабля в шлюпку им бросили четыре мешка с сухарями и консервами, три бочонка пресной воды, некоторые кухонные принадлежности, сверток с бельем и одеяла, схваченные наспех в каютах, — это все, чем могли располагать пассажиры для утоления голода и жажды, для защиты от плохой погоды.

Но сейчас никто не думал об опасностях. Сейчас всем было не до этого. «Флег», пользуясь посвежевшим ветром, скоро удалится от шлюпки на несколько миль.

Боцман занял место у руля, Фриц и Франц — у мачты, готовые поднять парус, как только корабль скроется из виду.

Капитана Гульда бережно уложили на одеяла под полупалубу у кормы. Дженни тут же принялась заботливо ухаживать за ним.

Столпившиеся у борта «Флега» матросы молча смотрели на отходившую шлюпку. Ни у кого не появилось ни капли жалости к жертвам изменника Борупта. В их глазах не было ничего, кроме праздного любопытства. Но это безмолвие нарушил голос капитана.

Поднявшись со своего ложа, он с трудом добрался, держась за скамьи, до кормы и, собрав последние силы, крикнул:

— Негодяи! Вам не избежать людской кары!

— И Божьей! — добавил Франц.

— Отдавай конец! — скомандовал Борупт.

Линь упал за борт, корабль стал быстро удаляться, пока не растворился в ночной темноте.

Шлюпка осталась одна.

Глава XX

Франц видит неизвестную землю. — Пассажиры шлюпки воспряли духам. — Берег скрывается в тумане. — Боцман держит курс на север. — Ветер рассеивает туман. — Шлюпка пристает к берегу.

Ликующий крик «Земля-а-а!», возвещавший о спасении, принадлежал Францу. Он стоял на носу шлюпки, когда вдруг сквозь слабеющую туманную завесу разглядел смутные очертания берега. Ухватившись за фал, юноша стал быстро взбираться на верхушку мачты и, держась за рей, пристально посмотрел вдаль. Прошло почти десять минут, прежде чем он снова увидел на севере неясный силуэт земли, после чего быстро спустился вниз.

— Ты видел берег? — спросил его Фриц нетерпеливо.

— Да! За краем этой темной тучи, закрывающей горизонт!

— А вы не ошиблись, господин Франц? — спросил Джон Блок.

— Нет, боцман, нет! Хоть туча и скрывает горизонт, уверен: там — земля! Я видел ее собственными глазами!

Подошла Дженни и, взяв мужа за руку, сказала:

— Францу можно верить, Фриц! Ты ведь знаешь, какое у него острое зрение. Он не должен ошибиться…

— Нет, нет, я не ошибся, — загорячился Франц. — Поверьте мне, как верит Дженни. Я отчетливо видел возвышенность. В течение минуты она виднелась в разрыве между облаками. Правда, трудно было разглядеть, куда она дальше тянется, на восток или запад. Остров там или континент, не знаю, но это — земля!

Франц говорил так горячо и убежденно, что все не могли ему не поверить. К тому же так хотелось, чтобы это оказалось правдой! Ведь для несчастных пассажиров «Флега», брошенных посреди океана, эта земля — единственная надежда на спасение. И Франц обратился к Всевышнему с горячей мольбой, а к нему присоединились и остальные.

Скоро они узнают, что представляет собой пока незнакомый берег, к которому приближается шлюпка. Все ее пассажиры: пятеро мужчин — Фриц, Франц, Джеймс, боцман Джон Блок и капитан Гарри Гульд — и три женщины — Дженни, Долли и Сузан с ребенком — высадятся на землю, какой бы она ни оказалась.

Даже если земля окажется бесплодной, необитаемой или населенной свирепыми дикарями, все равно они пристанут к берегу, чтобы хотя бы запастись необходимыми припасами, прежде чем снова продолжить путь.

Новость сообщили капитану, и, несмотря на то, что он был еще слаб и очень страдал от раны, он все же попросил, чтобы его перенесли на корму.

Фриц счел необходимым высказать свои соображения:

— В данный момент нас интересует прежде всего расстояние от шлюпки до берега. Принимая во внимание высоту, с которой велось наблюдение, а также затуманенность атмосферы, можно предположить, что расстояние не превышает пяти-шести лье.

Гарри Гульд сделал одобрительный знак, а боцман утвердительно кивнул головой, соглашаясь с этими доводами.

— Таким образом, — продолжал Фриц, — при хорошем ветре, придерживаясь все время северного направления, нам достаточно двух часов…

— К сожалению, ветер, кажется, начинает слабеть. Но самое страшное не это. Гораздо хуже для нас, если он переменит направление…

— А весла? — подсказал Фриц. — Боцман станет у руля, а Франц, Джеймс и я возьмемся за весла. Неужели нам не хватит сил, чтобы таким образом проплыть несколько часов?..

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.